Anonyme - Manuscrit hébraïque - 1600





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 133284
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
1 strona.
Rzadki dokument rękopiśmienny hebrajski na pergaminie, datowany na XVII wiek na początku XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba / kontrakt małżeństwa żydowskiego z sekcją tenaïm.
Termin tenaïm oznacza warunki i zobowiązania ustalone między rodzinami przed lub w momencie zawarcia małżeństwa: porozumienia finansowe, wzajemne zobowiązania, posag, warunki związku i prawne zobowiązania związane z małżeństwem zgodnie z tradycyjnym obyczajem żydowskim.
Rękopis prezentuje dużą formułę otwierającą napisaną kaligraficznie, „Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya”, a także sekcję wyraźnie zatytułowaną „Ha-Tenaïm” („warunki”), co potwierdza charakter małżeński i prawny dokumentu.
Stary, rzadki i wyjątkowy egzemplarz, cenny świadek kultury prawnej i rodzinnej żydowskiej epoki nowożytnej. Dokument zachowuje swoją podłoże w postaci pergaminu, jego pismo ręczne z epoki, a także elementy potwierdzające / znaki ręczne i widoczną pieczęć. Stan zużyty z zagięciami, utratami, dziurami i zużyciem, lecz całościowo pozostaje bardzo wymowny i o dużym znaczeniu historycznym, dokumentalnym i kolekcjonerskim.
1 strona.
Rzadki dokument rękopiśmienny hebrajski na pergaminie, datowany na XVII wiek na początku XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba / kontrakt małżeństwa żydowskiego z sekcją tenaïm.
Termin tenaïm oznacza warunki i zobowiązania ustalone między rodzinami przed lub w momencie zawarcia małżeństwa: porozumienia finansowe, wzajemne zobowiązania, posag, warunki związku i prawne zobowiązania związane z małżeństwem zgodnie z tradycyjnym obyczajem żydowskim.
Rękopis prezentuje dużą formułę otwierającą napisaną kaligraficznie, „Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya”, a także sekcję wyraźnie zatytułowaną „Ha-Tenaïm” („warunki”), co potwierdza charakter małżeński i prawny dokumentu.
Stary, rzadki i wyjątkowy egzemplarz, cenny świadek kultury prawnej i rodzinnej żydowskiej epoki nowożytnej. Dokument zachowuje swoją podłoże w postaci pergaminu, jego pismo ręczne z epoki, a także elementy potwierdzające / znaki ręczne i widoczną pieczęć. Stan zużyty z zagięciami, utratami, dziurami i zużyciem, lecz całościowo pozostaje bardzo wymowny i o dużym znaczeniu historycznym, dokumentalnym i kolekcjonerskim.

