Anonyme - Manuscrit hébraïque - 1600





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 135538
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
1 strona.
Rzadka ręcznie pisana hebrajska księga, na skórze/parchamencie, datowana na XVII wiek na początek XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba / umowa małżeńska żydowska z sekcją tena’im.
Termin tena’im oznacza warunki i zobowiązania ustalone między rodzinami przed lub w momencie małżeństwa: porozumienia finansowe, wzajemne zobowiązania, posag, sposób zawarcia związku oraz zobowiązania prawne związane z małżeństwem zgodnie ze zwyczajem tradycyjnie żydowskim.
Manuskrypt prezentuje dużą, kaligraficznie otwierającą formułę, „Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya”, oraz sekcję wyraźnie zatytułowaną „Ha-Tenaïm” („warunki”), co potwierdza charakter małżeński i prawny dokumentu.
Dzieło stare, rzadkie i szczególne, cenny świadek kultury prawnej i rodzinnej żydowskiej epoki nowożytnej. Dokument zachował swój materiał – parchment, jego rysunek ręczny z epoki, a także elementy walidacyjne / ręczne znaki i widoczny stempelek. Stan zużyty z zagięciami, utratami, dziurami i zużyciem, ale całość pozostaje bardzo sugestywna i o dużym znaczeniu historycznym, dokumentalnym i kolekcjonerskim.
1 strona.
Rzadka ręcznie pisana hebrajska księga, na skórze/parchamencie, datowana na XVII wiek na początek XVIII wieku, prawdopodobnie ketuba / umowa małżeńska żydowska z sekcją tena’im.
Termin tena’im oznacza warunki i zobowiązania ustalone między rodzinami przed lub w momencie małżeństwa: porozumienia finansowe, wzajemne zobowiązania, posag, sposób zawarcia związku oraz zobowiązania prawne związane z małżeństwem zgodnie ze zwyczajem tradycyjnie żydowskim.
Manuskrypt prezentuje dużą, kaligraficznie otwierającą formułę, „Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya”, oraz sekcję wyraźnie zatytułowaną „Ha-Tenaïm” („warunki”), co potwierdza charakter małżeński i prawny dokumentu.
Dzieło stare, rzadkie i szczególne, cenny świadek kultury prawnej i rodzinnej żydowskiej epoki nowożytnej. Dokument zachował swój materiał – parchment, jego rysunek ręczny z epoki, a także elementy walidacyjne / ręczne znaki i widoczny stempelek. Stan zużyty z zagięciami, utratami, dziurami i zużyciem, ale całość pozostaje bardzo sugestywna i o dużym znaczeniu historycznym, dokumentalnym i kolekcjonerskim.

