Goethe / Kaulbach (ill) - Le Renard - 1867

10
dias
21
horas
06
minutos
21
segundos
Licitação inicial
€ 1
Sem preço de reserva
Nenhuma licitação

Proteção do comprador da Catawiki

O seu pagamento está seguro connosco até receber o seu objeto.Ver detalhes

Trustpilot 4.4 | 133888 avaliações

Classificada como Excelente na Trustpilot.

Le Renard de Goethe, ilustrado por Kaulbach, edição de 1867, 1.ª edição Thus em francês, encadernação em meia-couro, em bom estado.

Resumo assistido por IA

Descrição fornecida pelo vendedor

"Le Renard" de Goethe, traduzido para o francês por Edouard Grenier e ilustrado por Kaulbach - edição de J. Hetzel, Paris, 1867 - formato 20cm x 15cm - condição: boa cópia encadernada em meio couro com algum desgaste nas bordas, leve foxing nas páginas, todas as gravuras de Kaulbach presentes. Edição em francês de Reineke Fuchs de Goethe.

Reynard the Fox é um ciclo literário de fábulas alegóricas medievais em holandês, inglês, francês e alemão. As primeiras versões sobreviventes do ciclo datam da segunda metade do século XII. O gênero foi popular ao longo da Alta Idade Média, bem como na forma de livrinhos de bolso ao longo do início da Idade Moderna. As histórias concentram-se principalmente no personagem principal Reynard, um raposo vermelho antropomórfico e figura ardilosa. Suas aventuras costumam envolver a sua astúcia para enganar outros animais antropomórficos para benefício próprio, ou tentar evitar os seus esforços de retaliação. Seu principal inimigo e vítima ao longo do ciclo é seu tio, o lobo Isengrim (ou Ysengrim). Enquanto o personagem Reynard aparece em obras posteriores, as histórias centrais foram escritas durante a Idade Média por diversos autores e costumam ser vistas como paródias da literatura medieval, como as histórias de amor cortês e as chansons de geste, bem como uma sátira das instituições políticas e religiosas.[1] O raposo astuto, Reynard, vive numa sociedade de outros animais falantes (leão, urso, lobo, jumento, etc.), tornando as histórias num épico de bestas.[2] Os originais foram escritos em Francês Antigo e, desde então, foram traduzidos para muitas línguas diferentes. No entanto, os contos de Reynard vêm de toda a Europa e cada recontagem traz detalhes específicos de sua região.[3] Os contos, independentemente de onde se passam, foram criados para representar a sociedade ao redor deles e incluem as estruturas da sociedade ao redor deles, como uma corte nobre. Embora os autores tomem muitas liberdades na narração, nem toda a sátira pretende ser grosseira ou maliciosa em sua intenção. Reinecke Fuchs por Goethe é um poema em hexâmetros, em doze partes, escrito em 1793 e publicado pela primeira vez em 1794. Goethe adaptou o material de Reynard a partir da edição de Johann Christoph Gottsched (1752), baseada no Reynke de vos de 1498.

"Le Renard" de Goethe, traduzido para o francês por Edouard Grenier e ilustrado por Kaulbach - edição de J. Hetzel, Paris, 1867 - formato 20cm x 15cm - condição: boa cópia encadernada em meio couro com algum desgaste nas bordas, leve foxing nas páginas, todas as gravuras de Kaulbach presentes. Edição em francês de Reineke Fuchs de Goethe.

Reynard the Fox é um ciclo literário de fábulas alegóricas medievais em holandês, inglês, francês e alemão. As primeiras versões sobreviventes do ciclo datam da segunda metade do século XII. O gênero foi popular ao longo da Alta Idade Média, bem como na forma de livrinhos de bolso ao longo do início da Idade Moderna. As histórias concentram-se principalmente no personagem principal Reynard, um raposo vermelho antropomórfico e figura ardilosa. Suas aventuras costumam envolver a sua astúcia para enganar outros animais antropomórficos para benefício próprio, ou tentar evitar os seus esforços de retaliação. Seu principal inimigo e vítima ao longo do ciclo é seu tio, o lobo Isengrim (ou Ysengrim). Enquanto o personagem Reynard aparece em obras posteriores, as histórias centrais foram escritas durante a Idade Média por diversos autores e costumam ser vistas como paródias da literatura medieval, como as histórias de amor cortês e as chansons de geste, bem como uma sátira das instituições políticas e religiosas.[1] O raposo astuto, Reynard, vive numa sociedade de outros animais falantes (leão, urso, lobo, jumento, etc.), tornando as histórias num épico de bestas.[2] Os originais foram escritos em Francês Antigo e, desde então, foram traduzidos para muitas línguas diferentes. No entanto, os contos de Reynard vêm de toda a Europa e cada recontagem traz detalhes específicos de sua região.[3] Os contos, independentemente de onde se passam, foram criados para representar a sociedade ao redor deles e incluem as estruturas da sociedade ao redor deles, como uma corte nobre. Embora os autores tomem muitas liberdades na narração, nem toda a sátira pretende ser grosseira ou maliciosa em sua intenção. Reinecke Fuchs por Goethe é um poema em hexâmetros, em doze partes, escrito em 1793 e publicado pela primeira vez em 1794. Goethe adaptou o material de Reynard a partir da edição de Johann Christoph Gottsched (1752), baseada no Reynke de vos de 1498.

Dados

Número de livros
1
Tema
Ilustrados, Literatura
Título do livro
Le Renard
Autor/ Ilustrador
Goethe / Kaulbach (ill)
Estado
Bom
Artigo mais antigo do ano de publicação
1867
Edição
1ª edição neste formato
Idioma
Francês
Idioma original
Sim
Encadernação
Meia Capa de Couro
Número de páginas
0
Vendido por
HolandaVerificado
14407
Objetos vendidos
92,62%
Privado

Objetos semelhantes

Para si em

Livros