Unknown - Quran - Chinese - 1760






Possui mestrado em bibliografia, com sete anos de experiência com especialização em incunábulos e manuscritos árabes.
Proteção do comprador da Catawiki
O seu pagamento está seguro connosco até receber o seu objeto.Ver detalhes
Trustpilot 4.4 | 134281 avaliações
Classificada como Excelente na Trustpilot.
Quran - Chinese, Alcorão árabe em caligrafia Sini do século XVIII de autor desconhecido, versículos 21–23 da sura Al‑Inshiqaq, em bom estado.
Descrição fornecida pelo vendedor
Um excelente exemplo da caligrafia Sini (islâmica chinesa) do Alcorão, fortemente influenciada pela tradição islâmica árabe, de um Alcorão chinês do século XVIII (c. 1760).
Apresenta os versos 21-23 da Surata Al-Inshiqaq (O Divisor em Partes), em caligrafia árabe em negrito e confiante. Os três versos, interpretados livremente, lêem-se assim: “E quando o Alcorão é recitado a eles, não se prosternam. Mas aqueles que creram negam isso. E Allah é o que mais sabe do que eles acumulam”. Eles formam o clímax dramático da Surata e carregam o peso da prostração obrigatória, significando que a sua recitação obriga o oyente a inclinar-se em submissão.
A tradição caligráfica árabe afirma-se através do layout disciplinado em três linhas, do uso de diacríticos e das rosáceas douradas que separam os versículos, convenções enraizadas na manuscrita corânica clássica do mundo árabe.
É um exemplar marcante da escrita Sini, um estilo distinto chinês de caligrafia árabe desenvolvido pelas comunidades muçulmanas na China, que sugere traços de pincel. Encontra-se em Muhhaqaq, caracterizado por traços em inclinamento à esquerda, prolongados para cima, ligaduras bem espaçadas e floreios horizontais rasos e que varrem o subtexto. É “meticulosamente produzido”, como o próprio nome sugere. Durante o califado de al-Ma’mun (813-833) tornou-se o estilo preferido dos Warraqun (escreventes profissionais) para facilitar a reprodução relativamente simples.
Rosáceas douradas entre as linhas flutuam entre o texto. as Margens estão preenchidas com peônias, flores de lótus e hastes folheadas em verde-sálvia. Uma coroa dourada de lótus serve de remate ao painel-teste, um motivo extraído da cultura visual imperial chinesa.
Esta condição é justa. Há algum afinamento e algum endurecimento que ocorreram no reverso. É um fólio único e visualmente marcante, criado não apenas para devoção, mas também para estudo do Alcorão.
Observe também que o envio não se limita apenas ao custo do serviço postal de entrega. Incluído no preço de envio está o trabalho realizado para pesquisar o artigo, para montá-lo, para fotografá-lo, para carregá-lo no Catawiki, para preparar e embalar o artigo com segurança e para transportar o artigo até o agente de entrega postal para processamento.
Além disso, considere, ao licitar neste lote, que esta obra de arte é enviada a partir do Reino Unido. Impostos de importação terão de ser pagos pela pessoa destinatária ao Serviço Postal quando o pacote chegar ao seu país. Isto provavelmente varia entre 5% e 20% do preço de venda, dependendo da Taxa de Importação do seu país, por isso, por favor, verifique se esta é uma preocupação. Este é um imposto coletado em nome do seu governo e não é uma taxa adicional cobrada por nós.
Um excelente exemplo da caligrafia Sini (islâmica chinesa) do Alcorão, fortemente influenciada pela tradição islâmica árabe, de um Alcorão chinês do século XVIII (c. 1760).
Apresenta os versos 21-23 da Surata Al-Inshiqaq (O Divisor em Partes), em caligrafia árabe em negrito e confiante. Os três versos, interpretados livremente, lêem-se assim: “E quando o Alcorão é recitado a eles, não se prosternam. Mas aqueles que creram negam isso. E Allah é o que mais sabe do que eles acumulam”. Eles formam o clímax dramático da Surata e carregam o peso da prostração obrigatória, significando que a sua recitação obriga o oyente a inclinar-se em submissão.
A tradição caligráfica árabe afirma-se através do layout disciplinado em três linhas, do uso de diacríticos e das rosáceas douradas que separam os versículos, convenções enraizadas na manuscrita corânica clássica do mundo árabe.
É um exemplar marcante da escrita Sini, um estilo distinto chinês de caligrafia árabe desenvolvido pelas comunidades muçulmanas na China, que sugere traços de pincel. Encontra-se em Muhhaqaq, caracterizado por traços em inclinamento à esquerda, prolongados para cima, ligaduras bem espaçadas e floreios horizontais rasos e que varrem o subtexto. É “meticulosamente produzido”, como o próprio nome sugere. Durante o califado de al-Ma’mun (813-833) tornou-se o estilo preferido dos Warraqun (escreventes profissionais) para facilitar a reprodução relativamente simples.
Rosáceas douradas entre as linhas flutuam entre o texto. as Margens estão preenchidas com peônias, flores de lótus e hastes folheadas em verde-sálvia. Uma coroa dourada de lótus serve de remate ao painel-teste, um motivo extraído da cultura visual imperial chinesa.
Esta condição é justa. Há algum afinamento e algum endurecimento que ocorreram no reverso. É um fólio único e visualmente marcante, criado não apenas para devoção, mas também para estudo do Alcorão.
Observe também que o envio não se limita apenas ao custo do serviço postal de entrega. Incluído no preço de envio está o trabalho realizado para pesquisar o artigo, para montá-lo, para fotografá-lo, para carregá-lo no Catawiki, para preparar e embalar o artigo com segurança e para transportar o artigo até o agente de entrega postal para processamento.
Além disso, considere, ao licitar neste lote, que esta obra de arte é enviada a partir do Reino Unido. Impostos de importação terão de ser pagos pela pessoa destinatária ao Serviço Postal quando o pacote chegar ao seu país. Isto provavelmente varia entre 5% e 20% do preço de venda, dependendo da Taxa de Importação do seu país, por isso, por favor, verifique se esta é uma preocupação. Este é um imposto coletado em nome do seu governo e não é uma taxa adicional cobrada por nós.
