Dionysius Halicarnasseus - Scripta, quae Extant, Omnia - 1691





Adăugați la favorite și primiți o alertă la începutul licitației.

Specialistă în cărți vechi, axată pe disputele teologice din 1999.
Protecția cumpărătorului Catawiki
Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii
Trustpilot 4.4 | 132661 recenzii
Evaluat excelent pe Trustpilot.
Descriere de la vânzător
OFICINA LUMII: DIONIGI ÎNTRE FILOLOGIA MODERNĂ ȘI IMAGINARUL UNIVERSAL
Această ediție elegantă Lipsia din 1691 readuce într-o formă deplin matură unul dintre cele mai ambițioase proiecte ale filologiei umaniste: reconstruirea integrală a corpusului lui Dionigi din Halicarnas, conform criteriilor critice stabilite de Friedrich Sylburg. Nu este vorba despre o simplă reeditare editorială, ci despre o adevărată refondare a textului clasic ca obiect dinamic, supusă unei revizii continue, integrări și interpretări. Configurația sylburgiană, bazată pe colecții sistematice de manuscrise și pe o utilizare avansată a aparatului critic, este aici transmisă și consolidată într-un context tipografic german de cea mai înaltă calitate. Frontispiciul roșu-negru, dominat de o puternică vignetă alegorică cu globuri terestre, nu este un simplu ornament: el vizualizează o concepție enciclopedică a cunoașterii, în care istoria, retorica și cosmologia converg într-o singură arhitectură intelectuală. Volumul se configurează astfel ca un instrument de studiu și, în același timp, ca un obiect simbolic, mărturie a construcției moderne a canonului grec și a transformării sale într-un dispozitiv de ordine culturală.
VALOARE PE PIȚĂ
Edițiile complete ale lui Dionigi din Halicarnas derivate din munca lui Sylburg mențin o cerere constantă pe piața antiquară, în special în reeditările secolului al XVII-lea din zona germană, apreciate pentru calitatea tipografică și soliditatea textuală. Exemplarele în piele veche, complete și în condiții bune sau foarte bune, se situează de obicei într-un interval între 700 și 1.000 de euro, cote maxime fiind atinse pentru copii deosebit de proaspete, bine marginite sau cu proveniențe relevante.
DESCRIERE FIZICĂ ȘI STARE
Legătorie veche în piele naturală, cu semne de uzură. Frontispicii tipărite în roșu și negru cu o mare vignetă calcografică reprezentând doi globuri terestre, încadrați într-un cadru alegoric cu motto-uri, element iconic cu impact simbolic puternic. Textul în caractere grecești și latine, cu o amenajare clară și riguroasă. Hârtie cu bruniri fiziologice difuze, dar regulate. Colarea în două unități: pp. (2); 16 nn; 792; 168; 2 nn; (4); și pp. (2); 12 nn; 280; 94; (4). În cărțile vechi, cu o istorie multă secole, pot exista unele imperfecțiuni, nu întotdeauna sesizate în descriere.
Titlu COMPLET ȘI AUTOR
Dionysii Halicarnassei scripta, quae extant, omnia, et historica, et rhetorica.
Lipsiae, Mauritii Georgii Weidmanni, 1691.
Dionysius Halicarnasseus.
CONTEXT ȘI SEMNIFICAȚIE
Dionigi din Halicarnas reprezintă o figură-cheie în transmiterea culturii grecești către Roma și, prin reflecție, către modernitatea europeană. Antichitățile romane ale sale reprezintă o încercare sistematică de a integra istoria romană într-un cadru interpretativ grecesc, în timp ce tratatele retorice codifică principii stilistice destinate să influențeze profund umanismul. Ediția îngrijită de Friedrich Sylburg în 1586 a marcat o cotitură metodologică decisivă: pentru prima dată corpusul dionisfan a fost stabilit printr-un raport extins între mărturiile manuscrise, însoțit de un aparat critic articulat și de integrări filologice bazate pe criterii raționale. Reeditarea din 1691 nu doar perpetuează această întreprindere, ci o integrează într-o nouă geografie a cunoașterii, aceea a Germanei academice de la sfârșitul secolului al XVII-lea, unde filologia devine disciplină fundamentală. Vignetul globurilor capătă aici o valoare programatică: textul antic nu mai este doar obiect de recuperare, ci instrument pentru orientare în lume, o adevărată cartografie intelectuală în care istoria devine spațiu iar retorica limbaj universal. Din această perspectivă, ediția se configurează ca un nod esențial în transformarea cunoașterii umanistice în știință sistemică și modernă.
BIOGRAFIA AUTORULUI
Dionigi din Halicarnas nacut în jurul anului 60 î.Hr. în Asia Mică și s-a mutat la Roma după cucerirea romană a Greciei. Aici a activat ca profesor de retorică, integrându-se în mediul cultural augustian plin de viață. Opera sa principală, Antichitățile romane, urmărește să demonstreze noblețea și vechimea originilor romane printr-un contact continuu cu lumea greacă. Scrierile sale retorice, printre care De compositione verborum și De imitatione, au exercitat o influență profundă asupra teoriei stilului și asupra practicii literare atât în antichitate, cât și în Renaștere.
ISTORIE DE TIPĂRIRE ȘI CIRCULAȚIE
Primul exemplar modern al corpului dionisian a fost publicat în 1586 sub îngrijirea lui Friedrich Sylburg, filolog de sorgine germană activ în mediul umanist reformist, a cărui muncă a fixat pentru mai mult de un secol textul de referință. Ediția lipsiacă din 1691, tipărită de Mauritii Georgii Weidmanni, se înscrie în tradiția marilor ateliere academice germane, caracterizate prin rigoare editorială, atenție la textul grecesc și calitate tipografică înaltă. Continuitatea aparatului critic sylburgian atestă lunga durată a ansamblului umanist, în timp ce înfățișarea tipografică actualizată semnalează adaptarea la un public de savanți din ce în ce mai numeros și instituționalizat. Circulația acestor ediții a fost largă în bibliotecile universitare europene, contribuind la canonizarea definitivă a lui Dionigi în panorama autorilor clasici studiați.
BIBLIOGRAFIE ȘI REFERINȚE
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, II, coll. 731–733.
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, II, p. 396.
Fabricius, Bibliotheca Graeca, III, pp. 212–220.
VD17, 3:611564T.
ICCU/OPAC SBN, înregistrări de verificat pentru localizări italiene (căutare pentru “Dionysii Halicarnassei scripta… Lipsiae 1691”).
WorldCat, înregistrare OCLC pentru ediția Lipsia 1691 (identificator de verificat pe mai multe copii instituționale).
Bibliothèque nationale de France, Catalogue général, notices relative alle edizioni di Dionigi e alla tradizione Sylburg.
Povestea Vânzătorului
Tradus cu GoogleOFICINA LUMII: DIONIGI ÎNTRE FILOLOGIA MODERNĂ ȘI IMAGINARUL UNIVERSAL
Această ediție elegantă Lipsia din 1691 readuce într-o formă deplin matură unul dintre cele mai ambițioase proiecte ale filologiei umaniste: reconstruirea integrală a corpusului lui Dionigi din Halicarnas, conform criteriilor critice stabilite de Friedrich Sylburg. Nu este vorba despre o simplă reeditare editorială, ci despre o adevărată refondare a textului clasic ca obiect dinamic, supusă unei revizii continue, integrări și interpretări. Configurația sylburgiană, bazată pe colecții sistematice de manuscrise și pe o utilizare avansată a aparatului critic, este aici transmisă și consolidată într-un context tipografic german de cea mai înaltă calitate. Frontispiciul roșu-negru, dominat de o puternică vignetă alegorică cu globuri terestre, nu este un simplu ornament: el vizualizează o concepție enciclopedică a cunoașterii, în care istoria, retorica și cosmologia converg într-o singură arhitectură intelectuală. Volumul se configurează astfel ca un instrument de studiu și, în același timp, ca un obiect simbolic, mărturie a construcției moderne a canonului grec și a transformării sale într-un dispozitiv de ordine culturală.
VALOARE PE PIȚĂ
Edițiile complete ale lui Dionigi din Halicarnas derivate din munca lui Sylburg mențin o cerere constantă pe piața antiquară, în special în reeditările secolului al XVII-lea din zona germană, apreciate pentru calitatea tipografică și soliditatea textuală. Exemplarele în piele veche, complete și în condiții bune sau foarte bune, se situează de obicei într-un interval între 700 și 1.000 de euro, cote maxime fiind atinse pentru copii deosebit de proaspete, bine marginite sau cu proveniențe relevante.
DESCRIERE FIZICĂ ȘI STARE
Legătorie veche în piele naturală, cu semne de uzură. Frontispicii tipărite în roșu și negru cu o mare vignetă calcografică reprezentând doi globuri terestre, încadrați într-un cadru alegoric cu motto-uri, element iconic cu impact simbolic puternic. Textul în caractere grecești și latine, cu o amenajare clară și riguroasă. Hârtie cu bruniri fiziologice difuze, dar regulate. Colarea în două unități: pp. (2); 16 nn; 792; 168; 2 nn; (4); și pp. (2); 12 nn; 280; 94; (4). În cărțile vechi, cu o istorie multă secole, pot exista unele imperfecțiuni, nu întotdeauna sesizate în descriere.
Titlu COMPLET ȘI AUTOR
Dionysii Halicarnassei scripta, quae extant, omnia, et historica, et rhetorica.
Lipsiae, Mauritii Georgii Weidmanni, 1691.
Dionysius Halicarnasseus.
CONTEXT ȘI SEMNIFICAȚIE
Dionigi din Halicarnas reprezintă o figură-cheie în transmiterea culturii grecești către Roma și, prin reflecție, către modernitatea europeană. Antichitățile romane ale sale reprezintă o încercare sistematică de a integra istoria romană într-un cadru interpretativ grecesc, în timp ce tratatele retorice codifică principii stilistice destinate să influențeze profund umanismul. Ediția îngrijită de Friedrich Sylburg în 1586 a marcat o cotitură metodologică decisivă: pentru prima dată corpusul dionisfan a fost stabilit printr-un raport extins între mărturiile manuscrise, însoțit de un aparat critic articulat și de integrări filologice bazate pe criterii raționale. Reeditarea din 1691 nu doar perpetuează această întreprindere, ci o integrează într-o nouă geografie a cunoașterii, aceea a Germanei academice de la sfârșitul secolului al XVII-lea, unde filologia devine disciplină fundamentală. Vignetul globurilor capătă aici o valoare programatică: textul antic nu mai este doar obiect de recuperare, ci instrument pentru orientare în lume, o adevărată cartografie intelectuală în care istoria devine spațiu iar retorica limbaj universal. Din această perspectivă, ediția se configurează ca un nod esențial în transformarea cunoașterii umanistice în știință sistemică și modernă.
BIOGRAFIA AUTORULUI
Dionigi din Halicarnas nacut în jurul anului 60 î.Hr. în Asia Mică și s-a mutat la Roma după cucerirea romană a Greciei. Aici a activat ca profesor de retorică, integrându-se în mediul cultural augustian plin de viață. Opera sa principală, Antichitățile romane, urmărește să demonstreze noblețea și vechimea originilor romane printr-un contact continuu cu lumea greacă. Scrierile sale retorice, printre care De compositione verborum și De imitatione, au exercitat o influență profundă asupra teoriei stilului și asupra practicii literare atât în antichitate, cât și în Renaștere.
ISTORIE DE TIPĂRIRE ȘI CIRCULAȚIE
Primul exemplar modern al corpului dionisian a fost publicat în 1586 sub îngrijirea lui Friedrich Sylburg, filolog de sorgine germană activ în mediul umanist reformist, a cărui muncă a fixat pentru mai mult de un secol textul de referință. Ediția lipsiacă din 1691, tipărită de Mauritii Georgii Weidmanni, se înscrie în tradiția marilor ateliere academice germane, caracterizate prin rigoare editorială, atenție la textul grecesc și calitate tipografică înaltă. Continuitatea aparatului critic sylburgian atestă lunga durată a ansamblului umanist, în timp ce înfățișarea tipografică actualizată semnalează adaptarea la un public de savanți din ce în ce mai numeros și instituționalizat. Circulația acestor ediții a fost largă în bibliotecile universitare europene, contribuind la canonizarea definitivă a lui Dionigi în panorama autorilor clasici studiați.
BIBLIOGRAFIE ȘI REFERINȚE
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, II, coll. 731–733.
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, II, p. 396.
Fabricius, Bibliotheca Graeca, III, pp. 212–220.
VD17, 3:611564T.
ICCU/OPAC SBN, înregistrări de verificat pentru localizări italiene (căutare pentru “Dionysii Halicarnassei scripta… Lipsiae 1691”).
WorldCat, înregistrare OCLC pentru ediția Lipsia 1691 (identificator de verificat pe mai multe copii instituționale).
Bibliothèque nationale de France, Catalogue général, notices relative alle edizioni di Dionigi e alla tradizione Sylburg.
