Clarke - Ilias Odyssea - 1754

Deschide mâine
Oferta inițială
€ 1

Adăugați la favorite și primiți o alertă la începutul licitației.

Ilaria Colombo
Expert
Selectat de Ilaria Colombo

Specialistă în cărți vechi, axată pe disputele teologice din 1999.

Estimat  € 200 - € 400
Protecția cumpărătorului Catawiki

Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii

Trustpilot 4.4 | 132661 recenzii

Evaluat excelent pe Trustpilot.

Descriere de la vânzător

OMERO TRA NEWTON E L'ILLUMINISMO : ILIADE E ODISSEA COME METAFORA POLITICA MODERNA
Această ediție londonează din 1754 a Iliadei și Odiseei lui Homer, îngrijită de Samuel Clarke, reprezintă unul dintre vârfurile filologiei clasice în epoca modernă, unde textul antic este reconstituit în lumina rigurozității științifice și a culturii newtoniene. Gândită explicit pentru educația prințului William Augustus de Cumberland, opera transcende simpla funcție editorială pentru a deveni un instrument politic și pedagogic: Homer nu este mai mult doar poet, ci arhitectură morală și intelectuală pentru formarea elitei. Textul grec și traducerea în latină în coloane paralele creează o tensiune continuă între origine și interpretare, în timp ce hărțile geografice desfășurate traduc epica în spațiu măsurabil. O carte care nu doar transmite un clasic, ci îl disciplinează, îl organizează și îl supune cerințelor modernității iluministe.
MARKET VALUE
Editiile secolului al XVIII-lea ale Iliadei cu text grec și latin, în special cele importante tiraje îngrijite de Samuel Clarke, sunt foarte apreciate pe piața colecționariatului. Exemplare complete în două volume, în format quarto, cu hărți geografice și legături de epocă bine conservate, se situează în general între 700 și 1.000 de euro.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
2 volume. O legătură frumoasă de epocă în piele de vițel marmurat, plăci decorate cu filați aurii, dosar nervurat bogat ornamentat, nasturi în piele verde, tăieturi marmurate, semne de uzură. Textul în greacă și latină dispus în coloane paralele. Ilustrat cu hărți geografice gravate și pliabile (în total 4 plăci). Brunirea fiziologică. În cărțile vechi, cu o istorie pluriseculară, pot exista unele imperfecțiuni, nu întotdeauna sesizate în descriere. Pp. (4); 8nn; 344; 4nn; 348; 12nn; (4). (4); 4nn; 784; 36; (4).

FULL TITLE AND AUTHOR
Homeri Ilias Odyssea graece et latine annotationes.
Londini, Johannis et Pauli Knapton, 1754.
Samuel Clarke.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Editia Clarke a lui Homer se află în centrul tradiției filologice engleze din secolul al XVIII-lea, caracterizată printr-o abordare riguroasă și raționalistă a textului clasic. Clarke, filosof și teolog apropiat de gândirea lui Isaac Newton, interpretează Homer nu doar ca poet, ci ca sursă de ordine și raționalitate. Alegerea formatului bilingv permite un contrast direct între limba originală și traducere, făcând opera un instrument fundamental pentru studiul grecii. Hărțile adaugă o dimensiune suplimentară: epica este spațializată, transformată într-o geografie concretă. Opera se înscrie, de asemenea, în tradiția cărților destinate educației princeilor, unde cultura clasică devine fundamentul formării politice și morale.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Samuel Clarke (1675–1729) a fost un filosof, teolog și filolog englez, printre principalii interpreți și apărători ai gândirii lui Isaac Newton. Educat la Cambridge, s-a remarcat prin operele sale teologice și filosofice, dar și prin contribuția la filologia clasică. Ediția sa a Iliadei, însoțită de traducere latină și comentariu, reprezintă unul dintre cele mai ambițioase proiecte ale sale. După moartea sa, proiectul a fost finalizat de fiul său, care a publicat părțile lipsă între 1729 și 1732, aducând apoi ediția completă, reeditată în 1754.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Prima publicare a ediției Clarke a Iliadei a avut loc în mai multe faze între 1729 și 1732. A doua ediție din 1754, descrisă aici, reprezintă forma completă și consolidată a operei, republicată pentru a răspunde cererii crescânde pentru ediții critice fiabile ale clasice. Tipărită în Londra de către Knapton, edituri active în diseminarea textelor academice, această ediție a avut o răspândire largă în rândul comunităților universitare și aristocratice engleze, contribuind la formarea generațiilor de savanți.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU/OPAC SBN: nu obișnuit pentru ediții londoneze; înregistrare de verificat pentru prezența în biblioteci italiene
WorldCat: Homeri Ilias, Clarke, London 1754 (OCLC de verificat pentru variante)
British Library Catalogue: ediția Clarke a Iliadei, 1754
Brunet, Manuel du libraire, III, col. 265 (voc. Homère)
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, III, p. 327
Dibdin, Introduction to the Classics, II, p. 54
Lowndes, Bibliographer’s Manual, p. 1102

Povestea Vânzătorului

Tradus cu Google

OMERO TRA NEWTON E L'ILLUMINISMO : ILIADE E ODISSEA COME METAFORA POLITICA MODERNA
Această ediție londonează din 1754 a Iliadei și Odiseei lui Homer, îngrijită de Samuel Clarke, reprezintă unul dintre vârfurile filologiei clasice în epoca modernă, unde textul antic este reconstituit în lumina rigurozității științifice și a culturii newtoniene. Gândită explicit pentru educația prințului William Augustus de Cumberland, opera transcende simpla funcție editorială pentru a deveni un instrument politic și pedagogic: Homer nu este mai mult doar poet, ci arhitectură morală și intelectuală pentru formarea elitei. Textul grec și traducerea în latină în coloane paralele creează o tensiune continuă între origine și interpretare, în timp ce hărțile geografice desfășurate traduc epica în spațiu măsurabil. O carte care nu doar transmite un clasic, ci îl disciplinează, îl organizează și îl supune cerințelor modernității iluministe.
MARKET VALUE
Editiile secolului al XVIII-lea ale Iliadei cu text grec și latin, în special cele importante tiraje îngrijite de Samuel Clarke, sunt foarte apreciate pe piața colecționariatului. Exemplare complete în două volume, în format quarto, cu hărți geografice și legături de epocă bine conservate, se situează în general între 700 și 1.000 de euro.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
2 volume. O legătură frumoasă de epocă în piele de vițel marmurat, plăci decorate cu filați aurii, dosar nervurat bogat ornamentat, nasturi în piele verde, tăieturi marmurate, semne de uzură. Textul în greacă și latină dispus în coloane paralele. Ilustrat cu hărți geografice gravate și pliabile (în total 4 plăci). Brunirea fiziologică. În cărțile vechi, cu o istorie pluriseculară, pot exista unele imperfecțiuni, nu întotdeauna sesizate în descriere. Pp. (4); 8nn; 344; 4nn; 348; 12nn; (4). (4); 4nn; 784; 36; (4).

FULL TITLE AND AUTHOR
Homeri Ilias Odyssea graece et latine annotationes.
Londini, Johannis et Pauli Knapton, 1754.
Samuel Clarke.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Editia Clarke a lui Homer se află în centrul tradiției filologice engleze din secolul al XVIII-lea, caracterizată printr-o abordare riguroasă și raționalistă a textului clasic. Clarke, filosof și teolog apropiat de gândirea lui Isaac Newton, interpretează Homer nu doar ca poet, ci ca sursă de ordine și raționalitate. Alegerea formatului bilingv permite un contrast direct între limba originală și traducere, făcând opera un instrument fundamental pentru studiul grecii. Hărțile adaugă o dimensiune suplimentară: epica este spațializată, transformată într-o geografie concretă. Opera se înscrie, de asemenea, în tradiția cărților destinate educației princeilor, unde cultura clasică devine fundamentul formării politice și morale.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Samuel Clarke (1675–1729) a fost un filosof, teolog și filolog englez, printre principalii interpreți și apărători ai gândirii lui Isaac Newton. Educat la Cambridge, s-a remarcat prin operele sale teologice și filosofice, dar și prin contribuția la filologia clasică. Ediția sa a Iliadei, însoțită de traducere latină și comentariu, reprezintă unul dintre cele mai ambițioase proiecte ale sale. După moartea sa, proiectul a fost finalizat de fiul său, care a publicat părțile lipsă între 1729 și 1732, aducând apoi ediția completă, reeditată în 1754.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Prima publicare a ediției Clarke a Iliadei a avut loc în mai multe faze între 1729 și 1732. A doua ediție din 1754, descrisă aici, reprezintă forma completă și consolidată a operei, republicată pentru a răspunde cererii crescânde pentru ediții critice fiabile ale clasice. Tipărită în Londra de către Knapton, edituri active în diseminarea textelor academice, această ediție a avut o răspândire largă în rândul comunităților universitare și aristocratice engleze, contribuind la formarea generațiilor de savanți.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU/OPAC SBN: nu obișnuit pentru ediții londoneze; înregistrare de verificat pentru prezența în biblioteci italiene
WorldCat: Homeri Ilias, Clarke, London 1754 (OCLC de verificat pentru variante)
British Library Catalogue: ediția Clarke a Iliadei, 1754
Brunet, Manuel du libraire, III, col. 265 (voc. Homère)
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, III, p. 327
Dibdin, Introduction to the Classics, II, p. 54
Lowndes, Bibliographer’s Manual, p. 1102

Povestea Vânzătorului

Tradus cu Google

Detalii

Numărul de Cărți
2
Subiect
Literatură
Titlul Cărții
Ilias Odyssea
Autor/ Ilustrator
Clarke
Stare
Bună
Anul de publicație al celui mai vechi articol
1754
Înălțime
263 mm
Ediție
Ediție Ilustrată, Prima ediție în acest format
Lățime
213 mm
Limbă
Greacă, Latină
Original language
Da
Editor
Londini, Johannis et Pauli Knapton, 1754
Legare
Piele
Extras
Hărți sau ilustrații pliabile
Numărul de pagini
1556
Vândut de
ItaliaVerificat
122
Obiecte vândute
100%
protop

Obiecte similare

Pentru dvs. în

Cărți