Signed, Jaroslav Seifert - Was einmal Liebe war - 1961

Öppnar 11:00
Startbud
€ 1

Lägg till i dina favoriter för att få ett meddelande när auktionen startar.

Sebastian Hau
Expert
Utvalt av Sebastian Hau

Grundade och ledde två franska bokmässor; nästan 20 års erfarenhet.

Uppskattat pris  € 180 - € 220
Catawikis köparskydd

Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer

Trustpilot 4.4 | 123536 omdömen

Betygsatt utmärkt på Trustpilot.

Beskrivning från säljaren

Jaroslav Seifert – Var en gång kärlek var (Hanau/Main: Verlag Werner Dausien, 1961)

Denna kopia är undertecknad av författaren själv, Jaroslav Seifert, den tjeckiska poeten och Nobelpristagaren i litteratur. Boken 'Was einmal Liebe war' (Vad en gång var kärlek) presenterar en tysk översättning av hans lyriska poesi, kännetecknad av sin delikata musikalitet, nostalgiska bilder och känsliga uttryck för både personliga och nationella teman.

Upplagan publicerades 1961 av Verlag Werner Dausien i Hanau am Main. Texten översattes till tyska av Olly Komenda-Soentgerath, en av de mest framstående översättarna av tjeckisk litteratur till tyska, och boken kompletterades med illustrationer av den välkända tjeckiska konstnären Jiří Trnka, vars poetiska visuella stil harmoniserar perfekt med Seiferts språk.

Publiceringen av 80 sidor anses vara en av de mest betydelsefulla tidiga tyska utgåvorna av Seiferts poesi. Både översättningen och den konstnärliga designen bidrog till att boken erkändes inte bara som ett litterärt verk utan också som ett konstverk. Vid tiden för dess släpp var det en exceptionellt värdefull prestation—ett av de första försöken att presentera ett redan framstående tjeckiskt författares verk för en västerländsk publik.

Säljarens berättelse

Jag strävar efter att hitta och erbjuda dig de mest intressanta objekten från Prags antikvariatsbokhandlar och secondhandbutiker: autografer, rariteter, fotografier, bibliophilia, gamla tryck, posters, kartor, kataloger, böcker av hög kvalitet eller slutsålda, samt konst. Prag har alltid varit en mötesplats för kulturer och språk. Särskilt under 1900-talet besöktes Tjeckoslovakien av många världsberömda konstnärer, författare, vetenskapsmän och andra framstående personer som satte sitt avtryck här och etablerade kontakter med den lokala kulturen eller institutioner. Så urvalet här kommer att vara rikt på ursprung — inklusive tyska, franska, engelska, ryska eller, till exempel, italienska. Jag kommer dock också att sträva efter att lyfta fram mer eller mindre välkända tjeckiska konstnärer och anmärkningsvärda föremål — av intresse för samlare och konstälskare, särskilt de som är passionerade för autografer, konst i finare kvalitet och relaterade områden.
Översatt av Google Översätt

Jaroslav Seifert – Var en gång kärlek var (Hanau/Main: Verlag Werner Dausien, 1961)

Denna kopia är undertecknad av författaren själv, Jaroslav Seifert, den tjeckiska poeten och Nobelpristagaren i litteratur. Boken 'Was einmal Liebe war' (Vad en gång var kärlek) presenterar en tysk översättning av hans lyriska poesi, kännetecknad av sin delikata musikalitet, nostalgiska bilder och känsliga uttryck för både personliga och nationella teman.

Upplagan publicerades 1961 av Verlag Werner Dausien i Hanau am Main. Texten översattes till tyska av Olly Komenda-Soentgerath, en av de mest framstående översättarna av tjeckisk litteratur till tyska, och boken kompletterades med illustrationer av den välkända tjeckiska konstnären Jiří Trnka, vars poetiska visuella stil harmoniserar perfekt med Seiferts språk.

Publiceringen av 80 sidor anses vara en av de mest betydelsefulla tidiga tyska utgåvorna av Seiferts poesi. Både översättningen och den konstnärliga designen bidrog till att boken erkändes inte bara som ett litterärt verk utan också som ett konstverk. Vid tiden för dess släpp var det en exceptionellt värdefull prestation—ett av de första försöken att presentera ett redan framstående tjeckiskt författares verk för en västerländsk publik.

Säljarens berättelse

Jag strävar efter att hitta och erbjuda dig de mest intressanta objekten från Prags antikvariatsbokhandlar och secondhandbutiker: autografer, rariteter, fotografier, bibliophilia, gamla tryck, posters, kartor, kataloger, böcker av hög kvalitet eller slutsålda, samt konst. Prag har alltid varit en mötesplats för kulturer och språk. Särskilt under 1900-talet besöktes Tjeckoslovakien av många världsberömda konstnärer, författare, vetenskapsmän och andra framstående personer som satte sitt avtryck här och etablerade kontakter med den lokala kulturen eller institutioner. Så urvalet här kommer att vara rikt på ursprung — inklusive tyska, franska, engelska, ryska eller, till exempel, italienska. Jag kommer dock också att sträva efter att lyfta fram mer eller mindre välkända tjeckiska konstnärer och anmärkningsvärda föremål — av intresse för samlare och konstälskare, särskilt de som är passionerade för autografer, konst i finare kvalitet och relaterade områden.
Översatt av Google Översätt

Uppgifter

Antal böcker
1
Ämne
Litteratur, Poesi
Boktitel
Was einmal Liebe war
Författare/ Illustratör
Signed, Jaroslav Seifert
Skick
Mycket bra
Publiceringsår på det äldsta objektet
1961
Höjd
24 cm
Utgåva
illustrerad utgåva
Bredd
17,8 cm
Språk
Tyska
Originalspråk
Nej
Bokförlag
Verlag Werner Dausien Hanau
Bindning
Inbunden
Extra tillbehör
Signerad, Signerad av författaren
Antal sidor
80
Såldes av
TjeckienVerifierad
34
Sålda objekt
100%
pro

Liknande objekt

För dig i

Böcker