[Unknown] - Diwan - 1560
![[Unknown] - Diwan - 1560 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/11/30/f/1/e/f1e4fc52-2b72-42e1-bbf6-6cc7a02a4105.jpg)
![[Unknown] - Diwan - 1560 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/11/30/d/0/4/d046fb3a-6d6e-46c1-adc5-ad77f38a96d2.jpg)
![[Unknown] - Diwan - 1560 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/11/30/4/6/4/464c8c77-f071-4f78-bd0a-99bbea86a4b7.jpg)
![[Unknown] - Diwan - 1560 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/11/30/3/6/5/36579079-2874-4a79-9106-deefd673d76f.jpg)
![[Unknown] - Diwan - 1560 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/11/30/c/4/5/c453e15a-0c55-4348-8f2e-de7d0c259611.jpg)

Har en magisterexamen i bibliografi, med sju års erfarenhet specialiserad på inkunabel och arabiska manuskript.
| 2 € |
|---|
Catawikis köparskydd
Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer
Trustpilot 4.4 | 122115 omdömen
Betygsatt utmärkt på Trustpilot.
Diwan, diktmanuskriptet, författare/illustratör okänd, skrivet på arabiska, med två sidor i ett bi-folio, cirka 1560 och i skicket Fair.
Beskrivning från säljaren
Detta är ett fint bi-folio manuskript med sufisk islamisk poesi från Divan, en samling av dikter. Texten är skriven på persiska i ett elegant shikasteh-typsnitt med svart bläck. Denna kalligrafiska stil är nära relaterad till Ta'liq och Nastaliq-typsnitt. Shikasteh tillskrivs regionen Herat, en viktig centrum för konst och vetenskap, med en rik tradition av musik, kalligrafi och målning, astronomi, matematik och filosofi.
En lös översättning av vänstra sidan är att Gud ger oss ett nytt narrativ som erbjuder skydd och återupplivar liv från förfallna ben. Den högra sidan har en guldtoppad träddekoration ovanför texten, troligen en något senare tillägg. Själva texten översätts löst som Gud, den Barmhärtige, den Nådige, O respekterade i den heliga platsen, bokstäverna i Bism är 19, vilket jag har räknat... Bism gör benen levande igen... ni söker barmhärtighet och riklig nåd. I vissa sufiska och filosofiska traditioner har den första bokstaven ('B' eller ba') i Bism en djup symbolisk betydelse, ofta som representerar 'Punkten' eller 'Pricken' (al-nuqtah) av den gudomliga essensen från vilken all skapelse utgår.
Vänligen notera att fraktkostnaderna inte enbart är kostnaden för själva postleveranstjänsten. Inom fraktpriset ingår arbete för att undersöka artikeln, montera den, fotografera, ladda upp den till Catawiki, förbereda och packa artikeln säkert samt transportera den till postombudet för behandling.
Tänk också på att när du lägger bud på detta objekt skickas det från Storbritannien. Importavgifter måste nu betalas av mottagaren till Posttjänsten när paketet anländer till ditt land. Detta kan variera mellan 5 % och 20 % av försäljningspriset beroende på ditt lands importtaxa, så kontrollera detta om du är orolig. Detta är en skatt som tas ut på uppdrag av din regering och är inte en extra avgift som vi tar ut.
Detta är ett fint bi-folio manuskript med sufisk islamisk poesi från Divan, en samling av dikter. Texten är skriven på persiska i ett elegant shikasteh-typsnitt med svart bläck. Denna kalligrafiska stil är nära relaterad till Ta'liq och Nastaliq-typsnitt. Shikasteh tillskrivs regionen Herat, en viktig centrum för konst och vetenskap, med en rik tradition av musik, kalligrafi och målning, astronomi, matematik och filosofi.
En lös översättning av vänstra sidan är att Gud ger oss ett nytt narrativ som erbjuder skydd och återupplivar liv från förfallna ben. Den högra sidan har en guldtoppad träddekoration ovanför texten, troligen en något senare tillägg. Själva texten översätts löst som Gud, den Barmhärtige, den Nådige, O respekterade i den heliga platsen, bokstäverna i Bism är 19, vilket jag har räknat... Bism gör benen levande igen... ni söker barmhärtighet och riklig nåd. I vissa sufiska och filosofiska traditioner har den första bokstaven ('B' eller ba') i Bism en djup symbolisk betydelse, ofta som representerar 'Punkten' eller 'Pricken' (al-nuqtah) av den gudomliga essensen från vilken all skapelse utgår.
Vänligen notera att fraktkostnaderna inte enbart är kostnaden för själva postleveranstjänsten. Inom fraktpriset ingår arbete för att undersöka artikeln, montera den, fotografera, ladda upp den till Catawiki, förbereda och packa artikeln säkert samt transportera den till postombudet för behandling.
Tänk också på att när du lägger bud på detta objekt skickas det från Storbritannien. Importavgifter måste nu betalas av mottagaren till Posttjänsten när paketet anländer till ditt land. Detta kan variera mellan 5 % och 20 % av försäljningspriset beroende på ditt lands importtaxa, så kontrollera detta om du är orolig. Detta är en skatt som tas ut på uppdrag av din regering och är inte en extra avgift som vi tar ut.
