Byôbu (Faltbildschirm) - Lackiertes Holz, Seide, Brokat - Japan - Spätes Meiji bis frühes Taishô (erstes Viertel des 20. Jahrhunderts)

02
Tage
23
Stunden
41
Minuten
26
Sekunden
Aktuelles Gebot
€ 500
Mindestpreis nicht erreicht
Giovanni Bottero
Experte
Von Giovanni Bottero ausgewählt

Verfügt über einen Master in japanischer Kunstgeschichte und mehr als 10 Jahre Erfahrung.

Schätzung  € 3.200 - € 3.600
19 andere Benutzer beobachten dieses Objekt
HUBieter 9337
500 €
NLBieter 6045
1 €

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 126660 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Ein sechsteiliges Byôbu-Vorhangschirm aus der späten Meiji- bis frühen Taishō-Zeit (erstes Quartal des 20. Jahrhunderts), hergestellt aus lackiertem Holz mit Seide und Brokat, insgesamt 378,4 cm breit und 172,8 cm hoch, in ausgezeichnetem Zustand mit leichten Abnutzungsspuren, mit Nihon Shishu Stickerei und dem Tagasode-Motiv.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Ein wunderschöner, seltener Byôbu 屏風 (Wandschirm) aus sechs Feldern mit Nihon Shishu 日本刺繍 (japanischer Stickerei), der das elegante Tagasode 誰袖 („Wessen Ärmel?“)-Motiv neben blühenden japanischen Aprikosenblüten 梅 (Ume) zeigt.

Die Szene zeigt einen reich verzierten Kimono, der über einem kunstvollen Kimonoständer (Ikô 衣桁) neben einem blühenden japanischen Aprikosenbaum drapiert ist. Unterhalb des Kimonos liegen zwei weitere Bündel Textilien auf dem Boden. Ihre Motive zeigen einen friedlich dahinfließenden Fluss, der an einem offenen Pavillon vorbeifließt, umgeben von buntem Gras, Blumen und einer Tempelanlage.

Das Werk ist in der unteren rechten Ecke signiert und versiegelt: ‘Tôyô’ 東楊, und auf der Rückseite des Paravents befinden sich zwei beschriftete Etiketten.

Die in Tusche, Gouache und Aquarell auf Papier ausgeführten Textilien werden durch aufwendige Handstickereien aus Seide und Goldfäden zusätzlich veredelt. Der Paravent ist in einen bordeauxroten Lackrahmen mit vergoldeten Metallbeschlägen eingefasst.

Zeitraum: Japan - Späte Meiji-Zeit bis frühe Taishō-Zeit (erstes Viertel des 20. Jahrhunderts).

Dimension
Gesamtbreite 378,4 cm (2 x 64,6 cm und 4 x 62,3 cm), Höhe 172,8 cm.

In sehr gutem Zustand mit geringen Gebrauchsspuren, leichten Verschmutzungen und minimalem Ausfransen der Seidenfäden. Bitte sehen Sie sich die Fotos genau an, um sich ein genaues Bild vom Zustand zu machen.

Der Faltbildschirm ist ideal, um ihn flach an einer Wand zu montieren und als ein einziges Kunstwerk zu präsentieren.

In der klassischen Liebesdichtung bezeichnet der Ausdruck Tagasode („Wessen Ärmel?“) eine abwesende Frau, deren prächtige Gewänder Erinnerungen an ihre Besitzerin wecken. Frühe Stellschirme mit diesem Motiv zeigen oft üppig gemusterte Kimonos, die über lackierte Kleiderständer drapiert sind. Dieses spätere Beispiel hebt modische Textilmuster der Edo-Zeit hervor, darunter auch für Kyoto-Textilien typische Designs. Seit dem Mittelalter war Kyoto, insbesondere im Stadtteil Nishijin, für seine Textilindustrie berühmt. Kaiserin Tōfukumon’in (1607–1678), Gemahlin von Kaiser Go-Mizunoo (1596–1680), gab häufig reich verzierte Gewänder bei Kariganeya in Auftrag, einem Textilgeschäft, das den alten Adel belieferte. Ihre Förderung trug dazu bei, Kyoto-Textilien als Symbol kaiserlicher Eleganz zu etablieren.

Beim Versand fügen wir ein Echtheitszertifikat bei.

Der Verkäufer stellt sich vor

Seit 1996 importiert 'Japanese Antique Store' japanisches Antik direkt aus Japan. Wir reisen mehrmals im Jahr durch Japan und besuchen Auktionen, Shows, Händler und Sammler. Neben unserem physischen Geschäft in Amsterdam sind wir auch auf Catawiki aktiv. Wir sind spezialisiert auf Samoeraipantser (Yoroi) und Objekte, Lackarbeiten, Schirme, Gemälde, buddhistische Statuen und viele weitere japanische Artefakte!
Übersetzt mit Google Übersetzer

Ein wunderschöner, seltener Byôbu 屏風 (Wandschirm) aus sechs Feldern mit Nihon Shishu 日本刺繍 (japanischer Stickerei), der das elegante Tagasode 誰袖 („Wessen Ärmel?“)-Motiv neben blühenden japanischen Aprikosenblüten 梅 (Ume) zeigt.

Die Szene zeigt einen reich verzierten Kimono, der über einem kunstvollen Kimonoständer (Ikô 衣桁) neben einem blühenden japanischen Aprikosenbaum drapiert ist. Unterhalb des Kimonos liegen zwei weitere Bündel Textilien auf dem Boden. Ihre Motive zeigen einen friedlich dahinfließenden Fluss, der an einem offenen Pavillon vorbeifließt, umgeben von buntem Gras, Blumen und einer Tempelanlage.

Das Werk ist in der unteren rechten Ecke signiert und versiegelt: ‘Tôyô’ 東楊, und auf der Rückseite des Paravents befinden sich zwei beschriftete Etiketten.

Die in Tusche, Gouache und Aquarell auf Papier ausgeführten Textilien werden durch aufwendige Handstickereien aus Seide und Goldfäden zusätzlich veredelt. Der Paravent ist in einen bordeauxroten Lackrahmen mit vergoldeten Metallbeschlägen eingefasst.

Zeitraum: Japan - Späte Meiji-Zeit bis frühe Taishō-Zeit (erstes Viertel des 20. Jahrhunderts).

Dimension
Gesamtbreite 378,4 cm (2 x 64,6 cm und 4 x 62,3 cm), Höhe 172,8 cm.

In sehr gutem Zustand mit geringen Gebrauchsspuren, leichten Verschmutzungen und minimalem Ausfransen der Seidenfäden. Bitte sehen Sie sich die Fotos genau an, um sich ein genaues Bild vom Zustand zu machen.

Der Faltbildschirm ist ideal, um ihn flach an einer Wand zu montieren und als ein einziges Kunstwerk zu präsentieren.

In der klassischen Liebesdichtung bezeichnet der Ausdruck Tagasode („Wessen Ärmel?“) eine abwesende Frau, deren prächtige Gewänder Erinnerungen an ihre Besitzerin wecken. Frühe Stellschirme mit diesem Motiv zeigen oft üppig gemusterte Kimonos, die über lackierte Kleiderständer drapiert sind. Dieses spätere Beispiel hebt modische Textilmuster der Edo-Zeit hervor, darunter auch für Kyoto-Textilien typische Designs. Seit dem Mittelalter war Kyoto, insbesondere im Stadtteil Nishijin, für seine Textilindustrie berühmt. Kaiserin Tōfukumon’in (1607–1678), Gemahlin von Kaiser Go-Mizunoo (1596–1680), gab häufig reich verzierte Gewänder bei Kariganeya in Auftrag, einem Textilgeschäft, das den alten Adel belieferte. Ihre Förderung trug dazu bei, Kyoto-Textilien als Symbol kaiserlicher Eleganz zu etablieren.

Beim Versand fügen wir ein Echtheitszertifikat bei.

Der Verkäufer stellt sich vor

Seit 1996 importiert 'Japanese Antique Store' japanisches Antik direkt aus Japan. Wir reisen mehrmals im Jahr durch Japan und besuchen Auktionen, Shows, Händler und Sammler. Neben unserem physischen Geschäft in Amsterdam sind wir auch auf Catawiki aktiv. Wir sind spezialisiert auf Samoeraipantser (Yoroi) und Objekte, Lackarbeiten, Schirme, Gemälde, buddhistische Statuen und viele weitere japanische Artefakte!
Übersetzt mit Google Übersetzer

Details

Dynastischer Stil/Epoche
Late Meiji period to Early Taishô period (First quarter 20th century)
Anzahl der Artikel
1
Herkunftsland
Japan
Attribution
Original
Material
Lacquered wood, Silk, Brocade
Height
172,8 cm
Width
378,4 cm
Titel des Kunstwerks
Byôbu 屏風 (folding screen)
Depth
1,8 cm
Condition
exzellenter Zustand
NiederlandeVerifiziert
3463
Verkaufte Objekte
100 %
protop

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Japanische Kunst