Paar antiker japanischer Kutani-Vasen - Porzellan - Japan - Taishō Zeit (1912-1926)





| 7 € | ||
|---|---|---|
| 6 € | ||
| 5 € | ||
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 127526 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Paar handbemalter Kutani-Porzellanvasen aus Japan, Taishō–frühe Showa-Periode (ca. 1915–1940), ca. 30 cm hoch, Dekor in Rot, Schwarz und Gold im Aka-e Kinrande-Stil, zwei Atelierstempel und beide Vasen signiert; Zustand mit fachmännischer Reparatur an einer oberen Kante und kleinem Absplitter an der anderen Kante.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Paar handbemalter Kutani-Vasen aus der Taisho- bis Showa-Ära, gekennzeichnet mit 種玉堂造 und 種長宣造, mit aufwändiger rot-goldener Emaille und Studio-Marken.
Dieses Paar handbemalter Kutani-Porzellanvasen stammt aus der Taisho- bis frühe Showa-Periode (ca. 1915–1940).
Jede Vase verfügt über einen kugeligen Boden und einen verlängerten Hals, reich verziert im klassischen Aka-e Kinrande-Stil mit lebhaftem Rot, Schwarz und Goldemail. Die Blüten- und Scroll-Motive sind akribisch auf eine crackle-glasierte Porzellanoberfläche aufgetragen und demonstrieren die feine Handwerkskunst der Kutani-Tradition.
• Herkunft: Japan, Ishikawa-Präfektur
• Zeitraum: Taisho–frühes Showa (ca. 1915–1940)
• Dekoration: Überglasur-Emaille in Rot, Gold und Schwarz
• Noten:
Vase 1: 目林九谷 / 種玉堂造 („Hergestellt von Shugutokudō“)
o Vase 2: 目林九谷 / 種長宣造 ("Hergestellt von Shuchōsen")}
• Zustand: fachgerechte Reparatur an einer der oberen Felgenkanten; am anderen Rand einen kleinen Chip abschleifen, ansonsten keine Risse oder Chips
Noteninterpretation
Linke Vase
• 目林九谷 (Mokurin Kutani): Wahrscheinlich ein poetischer oder Studio-Name. „Mokurin“ könnte sich auf ein Waldmotiv beziehen oder ein persönliches/künstlerisches Pseudonym sein.
種玉堂造 (Shugutokudō-zō): „Made by Shugutokudō“ — ein Brennerei- bzw. Ateliername. Das Suffix 造 (zō) bedeutet „hergestellt von“.
rechte Vase
• 目林九谷 (Mokurin Kutani): Gleich wie oben — deutet darauf hin, dass das Paar vom gleichen Studio hergestellt wurde.
種長宣造 (Shuchōsen-zō): „Made by Shuchōsen“ — möglicherweise ein anderer Handwerker oder ein Unteratelier innerhalb derselben Werkstatt.
Die beiden Vasen sind fast identisch; die letzten vier Bilder zeigen eine Vase aus vier Perspektiven.
Paar handbemalter Kutani-Vasen aus der Taisho- bis Showa-Ära, gekennzeichnet mit 種玉堂造 und 種長宣造, mit aufwändiger rot-goldener Emaille und Studio-Marken.
Dieses Paar handbemalter Kutani-Porzellanvasen stammt aus der Taisho- bis frühe Showa-Periode (ca. 1915–1940).
Jede Vase verfügt über einen kugeligen Boden und einen verlängerten Hals, reich verziert im klassischen Aka-e Kinrande-Stil mit lebhaftem Rot, Schwarz und Goldemail. Die Blüten- und Scroll-Motive sind akribisch auf eine crackle-glasierte Porzellanoberfläche aufgetragen und demonstrieren die feine Handwerkskunst der Kutani-Tradition.
• Herkunft: Japan, Ishikawa-Präfektur
• Zeitraum: Taisho–frühes Showa (ca. 1915–1940)
• Dekoration: Überglasur-Emaille in Rot, Gold und Schwarz
• Noten:
Vase 1: 目林九谷 / 種玉堂造 („Hergestellt von Shugutokudō“)
o Vase 2: 目林九谷 / 種長宣造 ("Hergestellt von Shuchōsen")}
• Zustand: fachgerechte Reparatur an einer der oberen Felgenkanten; am anderen Rand einen kleinen Chip abschleifen, ansonsten keine Risse oder Chips
Noteninterpretation
Linke Vase
• 目林九谷 (Mokurin Kutani): Wahrscheinlich ein poetischer oder Studio-Name. „Mokurin“ könnte sich auf ein Waldmotiv beziehen oder ein persönliches/künstlerisches Pseudonym sein.
種玉堂造 (Shugutokudō-zō): „Made by Shugutokudō“ — ein Brennerei- bzw. Ateliername. Das Suffix 造 (zō) bedeutet „hergestellt von“.
rechte Vase
• 目林九谷 (Mokurin Kutani): Gleich wie oben — deutet darauf hin, dass das Paar vom gleichen Studio hergestellt wurde.
種長宣造 (Shuchōsen-zō): „Made by Shuchōsen“ — möglicherweise ein anderer Handwerker oder ein Unteratelier innerhalb derselben Werkstatt.
Die beiden Vasen sind fast identisch; die letzten vier Bilder zeigen eine Vase aus vier Perspektiven.

