Schmidt Erasmo. - De dialectis Graecorum et Hebraeorum - 1650





Zu den Favoriten hinzufügen, um bei Auktionsbeginn benachrichtigt zu werden.

Spezialistin für alte Bücher, spezialisiert auf theologische Streitigkeiten seit 1999.
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 129382 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Schmidt Erasmo. Tractatus de Dialectis Graecorum Principalibus. Argentorati (Straßburg) typis & sumptibus viduae John Friderici Spoor 1711. UNITO a: WYSS Caspar. Dialectologia Sacra. Zurigo typis Johannis Jacobi Bodmeri, 1650. UNITO a: WALTHER Christoph Theodosius. Ellipses Hebraicae. Dresda apud Fridericum Hekel 1740. Drei faszinierende und kuriose Werke über die griechische und hebräische Sprache, jedes mit eigenem Frontispiz. Das Trattato dei Dialetti beschreibt die sprachlichen Merkmale der wichtigsten Dialekte der griechischen Sprache, gefolgt von einer Abhandlung über die griechischen Dialekte des Neuen Testaments. Die Dialectologia Sacra behandelt alles, was im Neuen Testament sich in Wort und Satz von der gemeinen griechischen Sprache unterscheidet, gefolgt von einem Anhang mit eigener Nummerierung. Schließlich besteht das letzte Werk in einem Traktat über die im Hebräischen Bible verborgenen Wörter. Text in Griechisch, Hebräisch und Latein. Wunderbar gebundene Festlegung in ganz alter Pergamenteinband. Titel in einem Schild auf dem Rücken. Erstes Frontispiz in Rot und Schwarz. Maße 16x10, pag. 10nn, 196, 47nn, 324, 39, 34nn, 14nn, 111, 25nn. Herrliche Zustände
Schmidt Erasmo. Tractatus de Dialectis Graecorum Principalibus. Argentorati (Straßburg) typis & sumptibus viduae John Friderici Spoor 1711. UNITO a: WYSS Caspar. Dialectologia Sacra. Zurigo typis Johannis Jacobi Bodmeri, 1650. UNITO a: WALTHER Christoph Theodosius. Ellipses Hebraicae. Dresda apud Fridericum Hekel 1740. Drei faszinierende und kuriose Werke über die griechische und hebräische Sprache, jedes mit eigenem Frontispiz. Das Trattato dei Dialetti beschreibt die sprachlichen Merkmale der wichtigsten Dialekte der griechischen Sprache, gefolgt von einer Abhandlung über die griechischen Dialekte des Neuen Testaments. Die Dialectologia Sacra behandelt alles, was im Neuen Testament sich in Wort und Satz von der gemeinen griechischen Sprache unterscheidet, gefolgt von einem Anhang mit eigener Nummerierung. Schließlich besteht das letzte Werk in einem Traktat über die im Hebräischen Bible verborgenen Wörter. Text in Griechisch, Hebräisch und Latein. Wunderbar gebundene Festlegung in ganz alter Pergamenteinband. Titel in einem Schild auf dem Rücken. Erstes Frontispiz in Rot und Schwarz. Maße 16x10, pag. 10nn, 196, 47nn, 324, 39, 34nn, 14nn, 111, 25nn. Herrliche Zustände
