Emaille-Werbeschild [Tatsunoichi Sojasauce] Vintage Japanisch - Werbeschild - Emaille
![Emaille-Werbeschild [Tatsunoichi Sojasauce] Vintage Japanisch - Werbeschild - Emaille #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/7/3/4/e/34e3e4f8-5493-4530-b024-160aa0c88bf8.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Tatsunoichi Sojasauce] Vintage Japanisch - Werbeschild - Emaille #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/7/6/f/9/6f919359-c065-419b-8ba3-2bfd46853538.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Tatsunoichi Sojasauce] Vintage Japanisch - Werbeschild - Emaille #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/7/f/1/9/f1952f6e-1d12-4c26-8cd5-d25b64a6c832.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Tatsunoichi Sojasauce] Vintage Japanisch - Werbeschild - Emaille #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/7/7/c/f/7cf69026-8f63-406c-a83e-635b3711afed.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Tatsunoichi Sojasauce] Vintage Japanisch - Werbeschild - Emaille #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/7/e/1/a/e1a5e585-8a20-4448-9c29-a092d5667506.jpg)

Er verfügt über 15 Jahre Erfahrung im Handel mit Glas des 20. Jahrhunderts und Antiquitäten.
86 € | ||
|---|---|---|
81 € | ||
80 € | ||
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 133362 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Emaille-Werbeschild aus Japan, Showa-Ära (ca. 1960–1970), 1 Stück, ungezeichnet und Original, Maße 30,2 cm x 45,3 cm, Titel Enamel Advertising Sign [Tatsunoichi Soy Sauce].
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Showa-Ära japanischer zweischichtig emaillierter Werbeschild “Berg ist Fuji, Tee ist Ōsawaen”
Diese reizvolle, doppelseitige Emaille-Schild präsentiert die poetische Inschrift:
„Berg ist Fuji, Tee ist Ōsawaen“ – „Unter den Bergen der Fuji; unter den Tees der Ōsawaen.“
Diese Phrase ist ein klassisches Beispiel traditionellen japanischen Werbepoesie, die den Mount Fuji, den ikonischsten und verehrtesten Berg Japans, mit dem Ōsawaen-Tee vergleicht und das Produkt auf den höchsten Maßstab hebt. So wie Fuji über allen Bergen steht, wurde dieser Tee als der feinste seiner Art präsentiert.
Im Zentrum des Designs steht ein wunderschön stilisierter Fuji mit zarten Teeblättern – Symbole, die sofort die natürlichen Herkunft und Reinheit japanischen Grünen Tees hervorrufen. Der lebendige grüne Hintergrund verstärkt diese Verbindung zur Natur, Frische und Vitalität.
Während der Showa-Ära war Tee nicht nur ein Getränk, sondern ein wesentlicher Bestandteil des täglichen Lebens und der kulturellen Identität. Regionale Tee-Händler wie Ōsawaen setzten auf ausdrucksstarke Beschilderung, um sich in einem wettbewerbsintensiven Markt zu unterscheiden. Dieses Schild wäre vor einem Laden oder am Straßenrand ausgestellt worden und würde Passanten sowohl durch visuelle Wirkung als auch durch eine einprägsame Phrase einladen.
Durch den kräftigen roten Kalligraphie-Stil, der sich vom satten grünen Hintergrund abhebt, entsteht eine auffällige, aber harmonische Komposition. Das Design balanciert Kraft und Eleganz – genau wie der Tee, den es bewirbt.
Bemerkenswert ist, dass dieses Stück dasselbe Design auf beiden Seiten zeigt, was darauf hindeutet, dass es senkrecht montiert werden sollte, von mehreren Richtungen sichtbar – eine gesteigerte Präsenz in einer lebhaften kommerziellen Umgebung.
Heute zeigt die Emaille-Oberfläche Altersspuren – kleine Abplatzungen, Abnutzung und Patina, die ihre Authentizität erhöhen. Diese Merkmale zeugen von Jahrzehnten Gebrauch und bewahren die Atmosphäre des Japans der Mitte des 20. Jahrhunderts.
Für Sammler bietet dieses Schild ein einzigartig poetisches und kulturell reiches Artefakt. Es fängt nicht nur die visuelle Sprache des Vintage-Werbe-Designs ein, sondern auch die tiefe Verbindung zwischen Natur, Tradition und Alltag in Japan.
Ein seltener und eindrucksvoller Gegenstand, der jeder Sammlung ästhetische Schönheit und narrative Tiefe verleiht.
[Größe]
30x45cm
[Zustand]
Guter Vintage-Zustand.
Obwohl es Gebrauchsspuren aufweist, bleiben die Schrift und die Muster deutlich sichtbar.
Bitte überprüfen Sie die Fotos.
Alle Steuern im Zusammenhang mit internationalem Versand gehen zu Lasten des Käufers.
Hin und wieder kann es vorkommen, dass der Zoll oder das Versandunternehmen in Ihrem Land Sie bezüglich der Zollabfertigung telefonisch oder per E-Mail kontaktiert. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind, um zu antworten. Andernfalls kann das Paket an mich zurückgesendet werden, wodurch zusätzliche Versandkosten für eine erneute Sendung entstehen.
Ihre Mithilfe wird sehr geschätzt.
Ich verpacke den Artikel sicher, aber es kann vorkommen, dass der Artikel beim Zoll neu verpackt wird oder bei Ankunft durch einen Fehler des Versandunternehmens beschädigt wird.
Wenn dies geschieht, kontaktieren Sie mich bitte umgehend.
Bitte senden Sie mir umgehend ein Foto des Artikels bei Ankunft und ein Foto des Schadens am Artikel.
Wir erstatten je nach Situation.
Der Verkäufer stellt sich vor
Showa-Ära japanischer zweischichtig emaillierter Werbeschild “Berg ist Fuji, Tee ist Ōsawaen”
Diese reizvolle, doppelseitige Emaille-Schild präsentiert die poetische Inschrift:
„Berg ist Fuji, Tee ist Ōsawaen“ – „Unter den Bergen der Fuji; unter den Tees der Ōsawaen.“
Diese Phrase ist ein klassisches Beispiel traditionellen japanischen Werbepoesie, die den Mount Fuji, den ikonischsten und verehrtesten Berg Japans, mit dem Ōsawaen-Tee vergleicht und das Produkt auf den höchsten Maßstab hebt. So wie Fuji über allen Bergen steht, wurde dieser Tee als der feinste seiner Art präsentiert.
Im Zentrum des Designs steht ein wunderschön stilisierter Fuji mit zarten Teeblättern – Symbole, die sofort die natürlichen Herkunft und Reinheit japanischen Grünen Tees hervorrufen. Der lebendige grüne Hintergrund verstärkt diese Verbindung zur Natur, Frische und Vitalität.
Während der Showa-Ära war Tee nicht nur ein Getränk, sondern ein wesentlicher Bestandteil des täglichen Lebens und der kulturellen Identität. Regionale Tee-Händler wie Ōsawaen setzten auf ausdrucksstarke Beschilderung, um sich in einem wettbewerbsintensiven Markt zu unterscheiden. Dieses Schild wäre vor einem Laden oder am Straßenrand ausgestellt worden und würde Passanten sowohl durch visuelle Wirkung als auch durch eine einprägsame Phrase einladen.
Durch den kräftigen roten Kalligraphie-Stil, der sich vom satten grünen Hintergrund abhebt, entsteht eine auffällige, aber harmonische Komposition. Das Design balanciert Kraft und Eleganz – genau wie der Tee, den es bewirbt.
Bemerkenswert ist, dass dieses Stück dasselbe Design auf beiden Seiten zeigt, was darauf hindeutet, dass es senkrecht montiert werden sollte, von mehreren Richtungen sichtbar – eine gesteigerte Präsenz in einer lebhaften kommerziellen Umgebung.
Heute zeigt die Emaille-Oberfläche Altersspuren – kleine Abplatzungen, Abnutzung und Patina, die ihre Authentizität erhöhen. Diese Merkmale zeugen von Jahrzehnten Gebrauch und bewahren die Atmosphäre des Japans der Mitte des 20. Jahrhunderts.
Für Sammler bietet dieses Schild ein einzigartig poetisches und kulturell reiches Artefakt. Es fängt nicht nur die visuelle Sprache des Vintage-Werbe-Designs ein, sondern auch die tiefe Verbindung zwischen Natur, Tradition und Alltag in Japan.
Ein seltener und eindrucksvoller Gegenstand, der jeder Sammlung ästhetische Schönheit und narrative Tiefe verleiht.
[Größe]
30x45cm
[Zustand]
Guter Vintage-Zustand.
Obwohl es Gebrauchsspuren aufweist, bleiben die Schrift und die Muster deutlich sichtbar.
Bitte überprüfen Sie die Fotos.
Alle Steuern im Zusammenhang mit internationalem Versand gehen zu Lasten des Käufers.
Hin und wieder kann es vorkommen, dass der Zoll oder das Versandunternehmen in Ihrem Land Sie bezüglich der Zollabfertigung telefonisch oder per E-Mail kontaktiert. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind, um zu antworten. Andernfalls kann das Paket an mich zurückgesendet werden, wodurch zusätzliche Versandkosten für eine erneute Sendung entstehen.
Ihre Mithilfe wird sehr geschätzt.
Ich verpacke den Artikel sicher, aber es kann vorkommen, dass der Artikel beim Zoll neu verpackt wird oder bei Ankunft durch einen Fehler des Versandunternehmens beschädigt wird.
Wenn dies geschieht, kontaktieren Sie mich bitte umgehend.
Bitte senden Sie mir umgehend ein Foto des Artikels bei Ankunft und ein Foto des Schadens am Artikel.
Wir erstatten je nach Situation.
