Popolo Batak - Antico Pustaha - 1857





Zu den Favoriten hinzufügen, um bei Auktionsbeginn benachrichtigt zu werden.
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 135164 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Antico Pustaha (auch Pustaka) ist ein magisch-rituelles und Orakelbuch, typisch für die Kultur des Batak-Volkes, einer Ethnie der Insel Sumatra in Indonesien (insbesondere der Region rund um den Lake Toba).
Die Seiten (Laklak): Sie sind nicht aus gewöhnlichem Papier, sondern aus der inneren Rinde des Baumes alim gefertigt.
Der Einband: Die beiden Enden der Rinde sind auf zwei harte Holzdeckel (lampak) geklebt oder befestigt, oft verziert oder geschnitzt (manchmal mit Geckos- oder Eidechsenfiguren, Symbole der Gottheit der Erde).
Der Text ist in Batak-Schrift geschrieben, einer silbischen Schrift indianischen Ursprungs (abgeleitet von der alten Brahmi-Schrift). Die in diesen Büchern verwendete Sprache ist die Hata Poda, eine archaische und rituelle Sprache, die nur Priestern zugänglich ist.
Diese Bücher waren die persönlichen Notiz‑ und Rezeptbücher des Datu (des Priester-Schamanen, Heilers und Zauberers der Gemeinschaft).
Die vier Kreaturen, die in den Quadranten geschnitzt sind, sind Geckos oder Eidechsen, eine der wichtigsten mythologischen Figuren der Batak, verbunden mit der Erd-Gottheit Boraspati ni Tano.
Die Medaille, die im Zentrum des Einbands eingefügt ist, ist eine koloniale Kupfermünze von 1 Cent aus den Niederländisch-Ostindien (Nederlandsch Indië), präzise datiert auf 1857.
Der Verkäufer stellt sich vor
Antico Pustaha (auch Pustaka) ist ein magisch-rituelles und Orakelbuch, typisch für die Kultur des Batak-Volkes, einer Ethnie der Insel Sumatra in Indonesien (insbesondere der Region rund um den Lake Toba).
Die Seiten (Laklak): Sie sind nicht aus gewöhnlichem Papier, sondern aus der inneren Rinde des Baumes alim gefertigt.
Der Einband: Die beiden Enden der Rinde sind auf zwei harte Holzdeckel (lampak) geklebt oder befestigt, oft verziert oder geschnitzt (manchmal mit Geckos- oder Eidechsenfiguren, Symbole der Gottheit der Erde).
Der Text ist in Batak-Schrift geschrieben, einer silbischen Schrift indianischen Ursprungs (abgeleitet von der alten Brahmi-Schrift). Die in diesen Büchern verwendete Sprache ist die Hata Poda, eine archaische und rituelle Sprache, die nur Priestern zugänglich ist.
Diese Bücher waren die persönlichen Notiz‑ und Rezeptbücher des Datu (des Priester-Schamanen, Heilers und Zauberers der Gemeinschaft).
Die vier Kreaturen, die in den Quadranten geschnitzt sind, sind Geckos oder Eidechsen, eine der wichtigsten mythologischen Figuren der Batak, verbunden mit der Erd-Gottheit Boraspati ni Tano.
Die Medaille, die im Zentrum des Einbands eingefügt ist, ist eine koloniale Kupfermünze von 1 Cent aus den Niederländisch-Ostindien (Nederlandsch Indië), präzise datiert auf 1857.

