Vintage japanisches Emaille-Werbeschild „Vollfutter (Complete Feed)“ – Showa-Ära - Werbeschild - Emaille auf Metall (Stahl)






Er verfügt über 15 Jahre Erfahrung im Handel mit Glas des 20. Jahrhunderts und Antiquitäten.
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 136165 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vintage-Japanisches Email-Werbeschild aus der Showa-Ära (1950–1970) für 完全飼料 (Complete Feed), aus Emaille auf Stahl gefertigt, in gutem Zustand mit leichten Altersspuren, Abmessungen 39 cm Höhe x 45 cm Breite x 0,2 cm Tiefe.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Vintage Japanese enamel advertising sign featuring the inscription 完全飼料 (Kanzen Shiryō / Complete Feed) and a distinctive red diamond logo with the character 天.
- Alte japanische Emaille-Werbetafel mit der Aufschrift 完全飼料 (Kanzen Shiryō / Complete Feed) und einem markanten roten Diamant-Logo mit dem Zeichen 天.
This authentic agricultural advertising sign was originally used for livestock feed promotion in rural Japan and displays attractive signs of age, including heavy patina, rust, enamel loss, and weathering acquired through decades of outdoor use. These characteristics contribute to its decorative appeal and authenticity as a piece of Japanese farming and commercial history.
- Diese authentische landwirtschaftliche Werbetafel wurde ursprünglich zur Förderung von Viehfutter im ländlichen Japan verwendet und zeigt attraktive Altersmerkmale wie starke Patina, Rost, Verlust von Emaille und Witterungseinflüsse, die sich über jahrzehntelangen Außeneinsatz ergeben haben. Diese Merkmale tragen zu ihrer dekorativen Ausstrahlung und Authentizität als Stück japanischer Landwirtschafts- und Wirtschaftsgeschichte bei.
The sign retains strong colors and graphic impact despite its wear, making it suitable for collectors of Japanese advertising memorabilia, enamel signs, agricultural antiques, folk history, or Showa-era industrial décor.
- Die Tafel behält trotz ihres Gebrauchs satte Farben und grafische Wirkung bei und ist damit geeignet für Sammler japanischer Werbememorabilien, Emaille-Schilder, landwirtschaftlicher Antiquitäten, Volksgeschichte oder industrieller Dekor der Showa-Ära.
Contents of the lot:
- 1 vintage enamel advertising sign
- Inhalt der Auktion/Lot:
- 1 vintage Emaille-Werbetafel
Method of Shipment
FedEx or Japan Post
- Versandmethode
FedEx oder Japan Post
NOTICE
The lot will be carefully packaged and shipped by FedEx or Japan Post.
Delivery usually takes 1–2 weeks.
The shipping method may vary depending on the item price and size.
- HINWEIS
Das Los wird sorgfältig verpackt und versendet per FedEx oder Japan Post.
Die Lieferung dauert gewöhnlich 1–2 Wochen.
Die Versandmethode kann je nach Preis und Größe des Artikels variieren.
Sometimes Customs or the delivery company in your country may contact you by phone or email for clearance. Please make sure you are available to respond.
If not, the parcel may be returned to me, and reshipping will cost more than twice the original shipping fee.
- Manchmal können Zollbehörden oder das Zustellunternehmen in Ihrem Land Sie telefonisch oder per E-Mail zur Klärung kontaktieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind.
Andernfalls kann das Paket an mich zurückgeschickt werden, und eine erneute Versendung wird mehr als das Doppelte der ursprünglichen Versandgebühr kosten.
I appreciate your cooperation.
- Vielen Dank für Ihre Kooperation.
Vintage Japanese enamel advertising sign featuring the inscription 完全飼料 (Kanzen Shiryō / Complete Feed) and a distinctive red diamond logo with the character 天.
- Alte japanische Emaille-Werbetafel mit der Aufschrift 完全飼料 (Kanzen Shiryō / Complete Feed) und einem markanten roten Diamant-Logo mit dem Zeichen 天.
This authentic agricultural advertising sign was originally used for livestock feed promotion in rural Japan and displays attractive signs of age, including heavy patina, rust, enamel loss, and weathering acquired through decades of outdoor use. These characteristics contribute to its decorative appeal and authenticity as a piece of Japanese farming and commercial history.
- Diese authentische landwirtschaftliche Werbetafel wurde ursprünglich zur Förderung von Viehfutter im ländlichen Japan verwendet und zeigt attraktive Altersmerkmale wie starke Patina, Rost, Verlust von Emaille und Witterungseinflüsse, die sich über jahrzehntelangen Außeneinsatz ergeben haben. Diese Merkmale tragen zu ihrer dekorativen Ausstrahlung und Authentizität als Stück japanischer Landwirtschafts- und Wirtschaftsgeschichte bei.
The sign retains strong colors and graphic impact despite its wear, making it suitable for collectors of Japanese advertising memorabilia, enamel signs, agricultural antiques, folk history, or Showa-era industrial décor.
- Die Tafel behält trotz ihres Gebrauchs satte Farben und grafische Wirkung bei und ist damit geeignet für Sammler japanischer Werbememorabilien, Emaille-Schilder, landwirtschaftlicher Antiquitäten, Volksgeschichte oder industrieller Dekor der Showa-Ära.
Contents of the lot:
- 1 vintage enamel advertising sign
- Inhalt der Auktion/Lot:
- 1 vintage Emaille-Werbetafel
Method of Shipment
FedEx or Japan Post
- Versandmethode
FedEx oder Japan Post
NOTICE
The lot will be carefully packaged and shipped by FedEx or Japan Post.
Delivery usually takes 1–2 weeks.
The shipping method may vary depending on the item price and size.
- HINWEIS
Das Los wird sorgfältig verpackt und versendet per FedEx oder Japan Post.
Die Lieferung dauert gewöhnlich 1–2 Wochen.
Die Versandmethode kann je nach Preis und Größe des Artikels variieren.
Sometimes Customs or the delivery company in your country may contact you by phone or email for clearance. Please make sure you are available to respond.
If not, the parcel may be returned to me, and reshipping will cost more than twice the original shipping fee.
- Manchmal können Zollbehörden oder das Zustellunternehmen in Ihrem Land Sie telefonisch oder per E-Mail zur Klärung kontaktieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind.
Andernfalls kann das Paket an mich zurückgeschickt werden, und eine erneute Versendung wird mehr als das Doppelte der ursprünglichen Versandgebühr kosten.
I appreciate your cooperation.
- Vielen Dank für Ihre Kooperation.
