Exquisites Wajima-Nuri Jubako mit Chinkin-Gold-Einlage und Shōchikubai-Motiven - Holz, Lack - Japan - 1900-2000






Verfügt über einen Master in chinesischer Archäologie mit umfangreicher Expertise in japanischer Kunst.
| 15 € |
|---|
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 122713 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Exquisites vierstöckiges Wajima-nuri Jubako aus schwarzem Lack mit goldener Chinkin-Inlay von Kiefer, Bambus und Pflaume außen, rote Innenfläche und ein vergoldetes Kranen- und Schildkrötenmotiv auf dem Deckel; Japan, 1900–2000.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Dies ist eine exquisite vierstöckige Jubako (gestapelte Lebensmittelbox), gefertigt im traditionellen Wajima-nuri-Lackstil, mit der Chinkin-Technik (沈金) – einer anspruchsvollen Methode, bei der filigrane Muster in die Lackoberfläche graviert und mit Goldblatt oder Goldpulver eingelegt werden.
Die Außenseite ist in elegantem schwarzen Lack ausgeführt und mit fein detaillierten Gold-Chinkin-Darstellungen von Kiefern, Bambus und Pflaumen (shōchikubai) geschmückt — glücksbringende Motive, die in der japanischen Kultur für Langlebigkeit, Vitalität und Feierlichkeiten stehen.
Das Innere ist mit strahlendem Zinnoberlack (shu-urushi) überzogen, was einen atemberaubenden visuellen Kontrast schafft. Die Unterseite des Deckels zeigt ein goldenes Gemälde eines fliegenden Kranichs und Schildkröten am Wasser, das Wohlstand, Harmonie und Glück symbolisiert – eine perfekte Kombination für zeremonielle oder festliche Anlässe.
Dieses Jubako ist nicht nur für das Teeritual oder Sencha-Treffen ideal, sondern auch für die Verwendung bei Neujahrsfeiern, formellen Banketten oder als elegantes Dekorationsstück, das die feine japanische Ästhetik widerspiegelt.
Größe :
Größe pro Stufe: ca. 240 × 240 × 85 mm
Hinweis
Das Los wird sorgfältig verpackt und je nach Situation von Japan Post, DHL oder FedEx versendet.
Es dauert normalerweise etwa drei Wochen, bis es ankommt.
Zölle, Steuern und Gebühren sind im Artikelpreis oder den Versandkosten nicht enthalten.
Diese Gebühren gehen zu Lasten des Käufers.
Manchmal kontaktieren Sie das Zollamt oder das Lieferunternehmen in Ihrem Land per Telefon oder E-Mail, um die Zollabfertigung zu klären. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das Telefon beantworten können. Wenn nicht, wird das Paket an mich zurückgesendet, was doppelte Versandkosten für den erneuten Versand verursacht.
Ich schätze Ihre Zusammenarbeit.
Der Verkäufer stellt sich vor
Dies ist eine exquisite vierstöckige Jubako (gestapelte Lebensmittelbox), gefertigt im traditionellen Wajima-nuri-Lackstil, mit der Chinkin-Technik (沈金) – einer anspruchsvollen Methode, bei der filigrane Muster in die Lackoberfläche graviert und mit Goldblatt oder Goldpulver eingelegt werden.
Die Außenseite ist in elegantem schwarzen Lack ausgeführt und mit fein detaillierten Gold-Chinkin-Darstellungen von Kiefern, Bambus und Pflaumen (shōchikubai) geschmückt — glücksbringende Motive, die in der japanischen Kultur für Langlebigkeit, Vitalität und Feierlichkeiten stehen.
Das Innere ist mit strahlendem Zinnoberlack (shu-urushi) überzogen, was einen atemberaubenden visuellen Kontrast schafft. Die Unterseite des Deckels zeigt ein goldenes Gemälde eines fliegenden Kranichs und Schildkröten am Wasser, das Wohlstand, Harmonie und Glück symbolisiert – eine perfekte Kombination für zeremonielle oder festliche Anlässe.
Dieses Jubako ist nicht nur für das Teeritual oder Sencha-Treffen ideal, sondern auch für die Verwendung bei Neujahrsfeiern, formellen Banketten oder als elegantes Dekorationsstück, das die feine japanische Ästhetik widerspiegelt.
Größe :
Größe pro Stufe: ca. 240 × 240 × 85 mm
Hinweis
Das Los wird sorgfältig verpackt und je nach Situation von Japan Post, DHL oder FedEx versendet.
Es dauert normalerweise etwa drei Wochen, bis es ankommt.
Zölle, Steuern und Gebühren sind im Artikelpreis oder den Versandkosten nicht enthalten.
Diese Gebühren gehen zu Lasten des Käufers.
Manchmal kontaktieren Sie das Zollamt oder das Lieferunternehmen in Ihrem Land per Telefon oder E-Mail, um die Zollabfertigung zu klären. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das Telefon beantworten können. Wenn nicht, wird das Paket an mich zurückgesendet, was doppelte Versandkosten für den erneuten Versand verursacht.
Ich schätze Ihre Zusammenarbeit.
