Flavius Arrianus - Opera Omnia in Greco - 1539





Markeer als favoriet om een melding te krijgen wanneer de veiling begint.

Gespecialiseerd in oude boeken en theologische geschillen sinds 1999.
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 129859 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Beschrijving van de verkoper
Zeer zeldzame editie van de全集 in het Grieks van de historicus en Romeinse generaal Lucius Flavius Arrianus (90–175), beschouwd als de «nieuwe Xenefoon». In hetzelfde jaar publiceerde dezelfde Baselse drukker ook de vertaling in het Latijn, verzorgd door de humanist Bartolomeo Facio.
Arrianou Peri Alexandrou anavaseōs istoriōn biblia octō. Arriani De expeditione sive rebus gestis Alexandri Macedonum regis libri octo, nuper & reperti, & quàm diligentissimè in lucem editi. Historiam quoque eandem, olim quidem a Bartholomaeo Facio latinitate donatam..., Basel, analōmasi Rovértou tou Cheimerinoû, 1539.
PP.: [659] non numerate. COMPLETO.
Exemplaar met kaarten in condities overwegend goed, met de gebruikelijke tekenen van gebruik en tijd en af en toe wat vocht. Kleine scharnierachtige scheurtjes aan de randen van enkele kaarten die soms het tekst raken. Kleine gaatje in het midden van de kaarten A1, A2 en A3 met verlies van een paar lettertjes tekst. Het titelblad is tegenliggend geperforeerd.
Zeer oude band in vol perkament met gouden titel op een leerzuil aan de rug, zeer goed bewaard. Witte kaartvliezen.
Imposante herkomst: er is het ex-libris etiket van Giuseppe Maria Parascandolo, daterend uit circa 1730. Karmeliet, was professor theologie aan de Universiteit van Napels. Vgl. Jacopo Gelli, Gli ex-libri italiani, Milaan, Hoepli, 1930, p. 347.
Daarnaast is er het ex-libris en enkele handschriftelijke aantekeningen van de beroemde humanist uit Verona Giovanni Battista Gabia (overl. 1590), letterkundige, vertaler en Grieks-professor aan de Universiteit van Rome. Vertaalde alle tragedies van Sophocles naar het Latijn.
De verkoper stelt zich voor
Zeer zeldzame editie van de全集 in het Grieks van de historicus en Romeinse generaal Lucius Flavius Arrianus (90–175), beschouwd als de «nieuwe Xenefoon». In hetzelfde jaar publiceerde dezelfde Baselse drukker ook de vertaling in het Latijn, verzorgd door de humanist Bartolomeo Facio.
Arrianou Peri Alexandrou anavaseōs istoriōn biblia octō. Arriani De expeditione sive rebus gestis Alexandri Macedonum regis libri octo, nuper & reperti, & quàm diligentissimè in lucem editi. Historiam quoque eandem, olim quidem a Bartholomaeo Facio latinitate donatam..., Basel, analōmasi Rovértou tou Cheimerinoû, 1539.
PP.: [659] non numerate. COMPLETO.
Exemplaar met kaarten in condities overwegend goed, met de gebruikelijke tekenen van gebruik en tijd en af en toe wat vocht. Kleine scharnierachtige scheurtjes aan de randen van enkele kaarten die soms het tekst raken. Kleine gaatje in het midden van de kaarten A1, A2 en A3 met verlies van een paar lettertjes tekst. Het titelblad is tegenliggend geperforeerd.
Zeer oude band in vol perkament met gouden titel op een leerzuil aan de rug, zeer goed bewaard. Witte kaartvliezen.
Imposante herkomst: er is het ex-libris etiket van Giuseppe Maria Parascandolo, daterend uit circa 1730. Karmeliet, was professor theologie aan de Universiteit van Napels. Vgl. Jacopo Gelli, Gli ex-libri italiani, Milaan, Hoepli, 1930, p. 347.
Daarnaast is er het ex-libris en enkele handschriftelijke aantekeningen van de beroemde humanist uit Verona Giovanni Battista Gabia (overl. 1590), letterkundige, vertaler en Grieks-professor aan de Universiteit van Rome. Vertaalde alle tragedies van Sophocles naar het Latijn.
