Unknown - Dalida & Alain Delon, 'Paroles, paroles...', 1973





Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 131620 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Originele vintage gelatin-zilverafdruk portret van Dalida en Alain Delon gerelateerd aan het duet Paroles, paroles uit 1973, in goede staat, formaat 24 cm bij 18 cm.
Beschrijving van de verkoper
originele vintagefoto, in goede staat, gebruikssporen, zie de foto's voor details.
Afmetingen:
24 cm x 18
Hoewel sommige romances van acteur Alain Delon algemeen bekend zijn, zijn andere onder het tapijt geveegd. Zo is het geval van de liefdesaffaire die de acteur had met Dalida. De twee leerden elkaar kennen omdat ze op dezelfde verdieping woonden, in dienstkamers, aan het begin van hun carrière in de jaren vijftig. Dalida wilde doorbreken als zangeres, Alain Delon in de film. Ze hielpen elkaar, werden vervolgens vrienden, voordat ze op elkaar verliefd werden.
In 1973 kwamen de zangeres en de acteur samen voor een duet op het nummer Paroles, Paroles, dat uitgroeide tot een cult-hit. "Dalida dacht meteen aan Alain om het deel te zingen, en hij aanvaardde meteen". Het single was een hit in Frankrijk en in het buitenland, niet in de minste dank aan de chemie van dit iconische duet.
Paroles, paroles...
Hun verbondenheid bleef intact toen ze een hit opnamen die heel Frankrijk in rep en roer zette: "Paroles, Paroles", de Nederlandse (Italiaanse) bewerking die sindsdien een cultduet tussen de twee sterren is geworden. Dalida dacht meteen aan Alain om haar regel te geven, en hij aanvaardde meteen. Toen hij bij Studio des Dames arriveerde, in het 17e arrondissement van Parijs, had zij haar stem al opgenomen. "Delon ging zitten, pakte een glas cognac, wijzigde drie woorden, vroeg om de lichten uit te doen, en rolde zijn tekst uit in twee takes. Toen hij "Que tu es belle, que tu es belle" zong met zijn holle stem, barstte Dalida in lachen uit achter het studio-glas... Hun respectievelijke schema’s verhinderden hen om dit lied live op het podium of op een televisie-set te zingen.
"Dali, ze maakt me nerveus, want ik heb deze vrouw zo verschrikkelijk liefgehad, en ik heb zo veel geleden toen ze vertrok... En ik had er graag bij willen zijn om haar zo’n vertrek te laten voorkomen. Maar ze had haar besluit genomen, ze wilde niet terug, ze wilde vertrekken, ze vertrok heel snel. En ik weet waarom..."
verstuurd per la poste
originele vintagefoto, in goede staat, gebruikssporen, zie de foto's voor details.
Afmetingen:
24 cm x 18
Hoewel sommige romances van acteur Alain Delon algemeen bekend zijn, zijn andere onder het tapijt geveegd. Zo is het geval van de liefdesaffaire die de acteur had met Dalida. De twee leerden elkaar kennen omdat ze op dezelfde verdieping woonden, in dienstkamers, aan het begin van hun carrière in de jaren vijftig. Dalida wilde doorbreken als zangeres, Alain Delon in de film. Ze hielpen elkaar, werden vervolgens vrienden, voordat ze op elkaar verliefd werden.
In 1973 kwamen de zangeres en de acteur samen voor een duet op het nummer Paroles, Paroles, dat uitgroeide tot een cult-hit. "Dalida dacht meteen aan Alain om het deel te zingen, en hij aanvaardde meteen". Het single was een hit in Frankrijk en in het buitenland, niet in de minste dank aan de chemie van dit iconische duet.
Paroles, paroles...
Hun verbondenheid bleef intact toen ze een hit opnamen die heel Frankrijk in rep en roer zette: "Paroles, Paroles", de Nederlandse (Italiaanse) bewerking die sindsdien een cultduet tussen de twee sterren is geworden. Dalida dacht meteen aan Alain om haar regel te geven, en hij aanvaardde meteen. Toen hij bij Studio des Dames arriveerde, in het 17e arrondissement van Parijs, had zij haar stem al opgenomen. "Delon ging zitten, pakte een glas cognac, wijzigde drie woorden, vroeg om de lichten uit te doen, en rolde zijn tekst uit in twee takes. Toen hij "Que tu es belle, que tu es belle" zong met zijn holle stem, barstte Dalida in lachen uit achter het studio-glas... Hun respectievelijke schema’s verhinderden hen om dit lied live op het podium of op een televisie-set te zingen.
"Dali, ze maakt me nerveus, want ik heb deze vrouw zo verschrikkelijk liefgehad, en ik heb zo veel geleden toen ze vertrok... En ik had er graag bij willen zijn om haar zo’n vertrek te laten voorkomen. Maar ze had haar besluit genomen, ze wilde niet terug, ze wilde vertrekken, ze vertrok heel snel. En ik weet waarom..."
verstuurd per la poste

