Unknown - Quran - Chinese - 1760






Hat einen Master-Abschluss in Bibliographie und sieben Jahre Erfahrung mit der Spezialisierung auf Inkunabeln und arabische Manuskripte.
30 € | ||
|---|---|---|
5 € | ||
3 € |
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 132444 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Quran - Chinese, arabisches Original-Folio aus ca. 1760, einseitig, guter Zustand, Autor/Illustrator unbekannt.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Ein atemberaubendes, museumshafter Quran-Folio aus einem chinesischen Qur'an des 18. Jahrhunderts (ca. 1760), wie es beispielsweise im Smithsonian-Institut zu finden ist. Die Übersetzung lautet: ‚Wie dir aus dem Buch offenbart wurde, und das Gebet festigt. Wahrlich, das Gebet‘. Dies ist eine Teilübersetzung von Sure Al-’Ankabut (Die Spinne) 29:45, die dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) auferlegt, den herabgebrachten Qur’an zu rezitieren und das Gebet zu verrichten. Der volle Vers betont, dass das Gebet unmoralisches, beschämendes und ungerechtes Verhalten abhält und dass die Erinnerung an Allah die größte Handlung ist.
Die chinesischen Qur’ane sind ungewöhnlich, weil sie oft als gebundene, eigenständige Kapitel hergestellt wurden. Dieses Folio stammt von einer solchen Ausgabe.
Es ist in eleganter Muhaqqaq-Schrift geschrieben, gekennzeichnet durch kühne, nach links geneigte, verlängerte Aufstriche der Feder, gut gesetzte Ligaturen und flache und schwungvolle horizontale sublineare Verzierungen. Es ist – wie der Name schon sagt – „gründlich gefertigt“. Während der Kalifate von al-Ma’mun (813–833) wurde es zum bevorzugten Stil der Warraqun (professionelle Schreiblehrer), um eine relativ einfache Reproduktion zu ermöglichen. Es deutet zudem auf die Pinselstriche chinesischer Kalligrafie hin und wird oft als sini (chinesisch) arabisch bezeichnet.
Bitte beachten Sie, dass Versandkosten nicht nur die Kosten des Postdienstes an sich umfassen. Zum Versandpreis gehören die Arbeiten, die zur Recherche des Artikels, zur Montage, zur Fotografie, zum Hochladen auf Catawiki, zur Vorbereitung und sicheren Verpackung des Artikels sowie zum Transport des Artikels zum Postdienstleister für die Weiterbearbeitung anfallen.
Berücksichtigen Sie außerdem beim Bieten auf dieses Los, dass dieses Kunstwerk aus dem Vereinigten Königreich versendet wird. Importabgaben müssen künftig vom Empfänger an den Postdienst entrichtet werden, wenn das Paket in Ihr Land ankommt. Diese Abgaben variieren wahrscheinlich zwischen 5 % und 20 % des Verkaufspreises, je nach Ihrem Landes-Importsatz; prüfen Sie dies bitte, falls Sie sich Sorgen machen. Diese Steuer wird im Auftrag Ihrer Regierung erhoben und ist keine zusätzliche Gebühr, die von uns berechnet wird.
Ein atemberaubendes, museumshafter Quran-Folio aus einem chinesischen Qur'an des 18. Jahrhunderts (ca. 1760), wie es beispielsweise im Smithsonian-Institut zu finden ist. Die Übersetzung lautet: ‚Wie dir aus dem Buch offenbart wurde, und das Gebet festigt. Wahrlich, das Gebet‘. Dies ist eine Teilübersetzung von Sure Al-’Ankabut (Die Spinne) 29:45, die dem Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) auferlegt, den herabgebrachten Qur’an zu rezitieren und das Gebet zu verrichten. Der volle Vers betont, dass das Gebet unmoralisches, beschämendes und ungerechtes Verhalten abhält und dass die Erinnerung an Allah die größte Handlung ist.
Die chinesischen Qur’ane sind ungewöhnlich, weil sie oft als gebundene, eigenständige Kapitel hergestellt wurden. Dieses Folio stammt von einer solchen Ausgabe.
Es ist in eleganter Muhaqqaq-Schrift geschrieben, gekennzeichnet durch kühne, nach links geneigte, verlängerte Aufstriche der Feder, gut gesetzte Ligaturen und flache und schwungvolle horizontale sublineare Verzierungen. Es ist – wie der Name schon sagt – „gründlich gefertigt“. Während der Kalifate von al-Ma’mun (813–833) wurde es zum bevorzugten Stil der Warraqun (professionelle Schreiblehrer), um eine relativ einfache Reproduktion zu ermöglichen. Es deutet zudem auf die Pinselstriche chinesischer Kalligrafie hin und wird oft als sini (chinesisch) arabisch bezeichnet.
Bitte beachten Sie, dass Versandkosten nicht nur die Kosten des Postdienstes an sich umfassen. Zum Versandpreis gehören die Arbeiten, die zur Recherche des Artikels, zur Montage, zur Fotografie, zum Hochladen auf Catawiki, zur Vorbereitung und sicheren Verpackung des Artikels sowie zum Transport des Artikels zum Postdienstleister für die Weiterbearbeitung anfallen.
Berücksichtigen Sie außerdem beim Bieten auf dieses Los, dass dieses Kunstwerk aus dem Vereinigten Königreich versendet wird. Importabgaben müssen künftig vom Empfänger an den Postdienst entrichtet werden, wenn das Paket in Ihr Land ankommt. Diese Abgaben variieren wahrscheinlich zwischen 5 % und 20 % des Verkaufspreises, je nach Ihrem Landes-Importsatz; prüfen Sie dies bitte, falls Sie sich Sorgen machen. Diese Steuer wird im Auftrag Ihrer Regierung erhoben und ist keine zusätzliche Gebühr, die von uns berechnet wird.
