Altägyptisch Fayence Feines Shabti. Höhe 12 cm. Späte Zeit, 26.–30. Dynastie, 664–332 v. Chr.

07
Tage
15
Stunden
32
Minuten
32
Sekunden
Aktuelles Gebot
€ 2
Mindestpreis nicht erreicht
Ruth Garrido Vila
Experte
Von Ruth Garrido Vila ausgewählt

Leitete das Ifergan Collection Museum, spezialisiert auf phönizische Archäologie.

Schätzung  € 3.000 - € 3.700
13 andere Benutzer beobachten dieses Objekt
IL
2 €
FR
1 €

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 132849 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Alter ägyptischer Faience-Ushebti, 12 cm hoch, aus der späten Periode (664–332 v. Chr.) mit Kapitel VI des Totenbuchs, Zustand Gut.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Feiner Shabti/ Ushabti mit Inschrift aus Kapitel VI des Totenbuchs

Altes Ägypten, Spätere Periode, 26.–30. Dynastie, 664–332 v. Chr.

Faience

Höhe: 12 cm ohne Sockel.

Provenienz:
- Privatsammlung, Roger de Montégudet (1880–1925), Paris, Frankreich.
- Privatsammlung, Paris, Frankreich, durch Abkunft von oben erworben.

Zustand: Gut, siehe Fotos.

Beschreibung:

Ushabti von außerordentlich feiner Ausführung, mit einer hellblau glasierten mummyförmigen Figur, deren Arme über der Brust gekreuzt liegen. In der linken Hand hält es eine Hacke; in der rechten eine Harke und das geflochtene Seil für die Samenkapsel, die am Rücken getragen wird. Das Ushabti steht auf einer trapezförmigen Basis und wird von einer Rücksäule gestützt. Die Gesichtsdetails sind fein ausgeführt; die Ohren ragen unter dem dreiteiligen Wadi hervor, der False Beard ist lang und geflochten, mit einer leicht gekrümmten Spitze.

In diesem Ushabti: Ushabtis wurden im alten Ägypten vom Ersten Zwischenzeit her in Grabbeigaben aufgenommen. Ihre Verwendung nahm während des Mittleren Reiches zu, als die Ägypter begannen, im Kalkreliquiar-Text eine Formel, Nummer 472, zu schreiben, damit die Ushabtis auf den Ruf antworteten: „Der Bezeugte N. sagt: ‚O du Ushabti, der für N. gemacht worden ist, wenn N. zu seinen Pflichten herangezogen wird oder falls irgendeine unangenehme Arbeit N. auferlegt wird wie bei jedem Menschen in seiner Arbeit, so sollst du sagen: Hier bin ich. Wenn N. berufen wird, diejenigen zu beaufsichtigen, die dort arbeiten, um zu den neuen Feldern zurückzukehren und das Land zu bestellen oder Sand mit Booten von Osten nach Westen zu transportieren, so sollst du sagen: Hier bin ich. Der Bezeugte N.‘“ Diese Formel kam auf die Ushabtis selbst zu stehen, weshalb sie in den meisten Fällen beschriftet erscheinen. Ab dem Neuen Reich wurden viele Innovationen eingeführt, und Exemplare mit längeren Texten — jene, die im Kapitel VI des Totenbuches gefunden wurden — begannen sich zu verbreiten. Dennoch enthält der Text in vielen Fällen nur den Namen des Verstorbenen oder eine Grundformel zusammen mit dem Namen eines Verwandten oder den wichtigsten Titeln, die er trug.

Das ägyptische Leben nach dem Tod wurde als Spiegel der realen Welt verstanden, in dem sowohl Gutes als auch Böses seinen Platz hatten. Die Ungerechten und Bösen wurden für alle Ewigkeit bestraft, während die Gerechten ein komfortables Dasein fröhlich reisten mit dem Sonnen(gott). Dennoch waren auch die selig Gesegneten verpflichtet, menschliche Bedürfnisse und Verpflichtungen zu erfüllen, wie sie es zu Lebzeiten taten; im Jenseits zu essen und zu trinken war eine ständige Sorge. Im Reich der Toten, wo alle Verstorbenen — Männer und Frauen, Herren und Diener, Könige und Königinnen — Teil einer hierarchischen Gesellschaft waren, die von den Göttern regiert wurde, war jeder verpflichtet, in den Feldern von Iaru zu arbeiten. Man musste bereit sein zu kultivieren, zu säen und zu ernten.

Im Erdleben wurden diese grundlegenden produktiven Aufgaben von denjenigen ausgeführt, die den niedrigsten Gesellschaftsschichten angehörten. Um diesem Schicksal zu entgehen, suchten die Ägypter eine magische Lösung: Sie fertigten eine oder mehrere Figuren von sich selbst an, die den Boten des herrschenden Gottes Osiris vorlegen sollten, wenn er sie aufforderte, ihre Verpflichtungen zu erfüllen. So waren diese Statuetten, die dem Grabbeigabenbestand des Grabes beigefügt wurden, Bildnisse, die sowohl den Meister als auch den Diener repräsentierten.

Sie sind als Ushabti bekannt, der frühere Ausdruck war sabty oder shabty, abgeleitet von sawab, dessen Bedeutung dem griechischen Wort „persea“ entspricht, einem heiligen Baum, aus dem die alten Ägypter begannen, diese funerären Ikonen herzustellen. In der Drei‑Weitere Zwischenzeit, in der 21. Dynastie, um 1080 v. Chr., begann der Begriff wsbty — das heißt „ushebty“ — verwendet zu werden. Von diesem Zeitpunkt an leitet sich „ushabti“ vom Verb wsb ab, „antworten“, und bedeutet „derjenige, der antwortet“.

Ushabtis bestanden zunächst aus Wachs, besonders zu Beginn; später aus Holz, und gegen Ende des Mittleren Reiches begann man, Stein zu verwenden. Ab dem Neuen Reich wurde Faience zum Material Nummer eins. Es ist bekannt, dass sie massenhaft hergestellt wurden, dank der Erhaltung von Formen und weil in manchen Fällen die beschrifteten Texte unvollständig waren und den Namen des Besitzers fehlte. Ihre beliebtste Form war die eines Mumienbildes, bis zur Einführung, gegen Ende der 18. Dynastie, von Figuren, die mit Alltagskleidung verziert waren. Viele trugen Werkzeuge zur Bearbeitung des Landes, wie Körbe, Spitzhacken oder Hacken, was auf die Aufgaben Bezug nahm, die sie im Jenseits im Auftrag ihrer Meister ausführen sollten. Ihre Ikonografie, Texte, Materialien, Farben und Platzierung im Grab können zusätzliche symbolische Bedeutungen nahelegen.

Manchmal wurden sie in Holzkästen platziert, die reich verziert oder sehr schlicht sein konnten. Im Neuen Reich wurden sie sogar in Miniatursarkophage gelegt.

Während sie zunächst als Repliken des Verstorbenen galten, wurden sie im Neuen Reich und danach als Diener oder eine Art Sklaven des unbelebten Besitzers angesehen, was zur Produktion großer Mengen führte. Anfangs wurde nur ein Ushabti für den Verstorbenen hergestellt; im Verlauf verschiedener Dynastien wurden jedoch große Mengen dieser Statuetten produziert: 365 Arbeits‑Shabtis, jeweils für einen Tag des Jahres, aus Männern und Frauen bestehend, darunter Spezialisten in verschiedenen Tätigkeiten. Sie wurden manchmal von 36 Obersten angeleitet, erkennbar an ihren Kilten, einer pro je zehn Arbeits‑Shabtis (weshalb sie als „Köpfe der Zehn“ bekannt sind). Die Zahl übersteigt 400 Exemplare und blieb Standard bis zum Ende ihrer Herstellung in der ptolemäischen Periode (332–30 v. Chr.). Solch große Furcht davor, diese Aufgaben zu erfüllen, die Osiris verlangt, führte dazu, dass in einigen Gräbern zusätzliche Ushabtis als „Ersatz“ für die Hauptexemplare beigefügt wurden.

Es ist plausibel zu denken, dass kein Pharao diese Art von Arbeit mit eigenen Händen übernehmen wollte; wenn erforderlich, las er die Inschrift auf dem Körper des Ushabti, und es würde zum Leben erwachen, um den Ruf zu beantworten und ihn in die Arbeit zu ersetzen.

Faience‑Ushabtis wurden aus einer Zweiteilungsmold geformt. Die Naht wurde anschließend entfernt, und solange der Teig noch feucht war, wurden die Details der Figur verfeinert und die Register angelegt, auf die die hieroglyphischen Inschriften eingeritzt wurden. Dieser Prozess machte jedes Ushabti einzigartig, selbst wenn derselbe Formenhafter verwendet wurde. Faience ist ein Material, das aus feinem Sandkalk hergestellt wird, der durch eine Natronbasische Silikatverbindung (Natriumcarbonat und Hydrogencarbonat) verbunden ist. Gebrannt in einer oxidierenden Atmosphäre bei ca. 950°C, führte die Mischung zu einer glasartigen Oberfläche, da die Carbonate eine glasartige Schicht auf der Oberfläche bildeten. Es war ein einfacher Prozess und daher ein kostengünstiges Material. Grüne und Blautöne wurden durch Zugabe kleiner Mengen Kupferoxid erzielt, gewonnen aus Malachit oder Azurit. Rottöne wurden mit Eisenoxid erzeugt, tiefes Blau mit Kobalt und Schwarz durch Mischung von Eisen- und Manganoxiden mit Wasser. Es genügte, die gewünschten Details vor dem Brennen mit einem Pinsel zu malen, um verschiedene Farben zu erreichen.

Der Verkäufer stellt sich vor

WICHTIGE HINWEISE: -Wir sind ein professioneller Verkäufer. - Alle verkauften Artikel werden mit einer professionellen Rechnung geliefert. - Alle verkauften Artikel werden mit einem eigenen Echtheitszertifikat (Garantiedokument) geliefert, das die Beschreibung, das Bild und die Herkunft des Artikels enthält. - Alle Artikel werden per privatem Kurier mit Versicherung versendet (DHL Express, CORREOS aus Spanien oder ähnliches mit Sendungsverfolgungsnummer). - Alle Artikel werden beim Versand (falls erforderlich) als Antiquitäten deklariert, die älter als 100 Jahre sind, und ihr Preis wird bewertet. - Für den Versand außerhalb der EU: Lieferzeit vorbehaltlich der Zollabfertigung. Die Haftung und die im Zielland geltenden Zollbestimmungen bzw. Einfuhrbestimmungen liegen ausschließlich in der Verantwortung des Käufers. Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen, die durch Zollverfahren verursacht werden. Einfuhrsteuern und Mehrwertsteuer sind nicht in den Versandkosten enthalten. Die zu zahlende Einfuhrsteuer bzw. Mehrwertsteuer hängt vom Bestimmungsland ab. Die Zahlung etwaiger Steuern oder etwaige Streitigkeiten mit den Zollbehörden liegen in der alleinigen Verantwortung des Käufers. - Für den Versand einiger der angebotenen Artikel außerhalb der Europäischen Union ist die Einholung einer Exportgenehmigung erforderlich, in der die Zahlung der Exportgebühren durch den Käufer gemäß spanischem Recht aufgeführt ist. Wenn es notwendig ist, wird es in der Beschreibung des Artikels erwähnt, denn nicht in allen Fällen ist es so. Diese Gebühren werden auf Kosten des Käufers der Rechnung hinzugefügt. Diese Ausfuhrgebühren werden auf den endgültigen Auktionspreis festgelegt und der Steuersatz wird nicht direkt auf den Gesamtwert des zu exportierenden Artikels angewendet, sondern es gelten die unterschiedlichen Prozentsätze nach Abschnitten: Bis zu 6.000 Euro: 5 %. Von 6.001 bis 60.000 Euro: 10 %. Der Prozess zur Beantragung einer Exportgenehmigung kann maximal 1-2 Monate dauern. - Wir garantieren, dass er dieses Stück im Einklang mit allen nationalen und internationalen Gesetzen zum Eigentum an Kulturgut erworben hat.
Übersetzt mit Google Übersetzer

Feiner Shabti/ Ushabti mit Inschrift aus Kapitel VI des Totenbuchs

Altes Ägypten, Spätere Periode, 26.–30. Dynastie, 664–332 v. Chr.

Faience

Höhe: 12 cm ohne Sockel.

Provenienz:
- Privatsammlung, Roger de Montégudet (1880–1925), Paris, Frankreich.
- Privatsammlung, Paris, Frankreich, durch Abkunft von oben erworben.

Zustand: Gut, siehe Fotos.

Beschreibung:

Ushabti von außerordentlich feiner Ausführung, mit einer hellblau glasierten mummyförmigen Figur, deren Arme über der Brust gekreuzt liegen. In der linken Hand hält es eine Hacke; in der rechten eine Harke und das geflochtene Seil für die Samenkapsel, die am Rücken getragen wird. Das Ushabti steht auf einer trapezförmigen Basis und wird von einer Rücksäule gestützt. Die Gesichtsdetails sind fein ausgeführt; die Ohren ragen unter dem dreiteiligen Wadi hervor, der False Beard ist lang und geflochten, mit einer leicht gekrümmten Spitze.

In diesem Ushabti: Ushabtis wurden im alten Ägypten vom Ersten Zwischenzeit her in Grabbeigaben aufgenommen. Ihre Verwendung nahm während des Mittleren Reiches zu, als die Ägypter begannen, im Kalkreliquiar-Text eine Formel, Nummer 472, zu schreiben, damit die Ushabtis auf den Ruf antworteten: „Der Bezeugte N. sagt: ‚O du Ushabti, der für N. gemacht worden ist, wenn N. zu seinen Pflichten herangezogen wird oder falls irgendeine unangenehme Arbeit N. auferlegt wird wie bei jedem Menschen in seiner Arbeit, so sollst du sagen: Hier bin ich. Wenn N. berufen wird, diejenigen zu beaufsichtigen, die dort arbeiten, um zu den neuen Feldern zurückzukehren und das Land zu bestellen oder Sand mit Booten von Osten nach Westen zu transportieren, so sollst du sagen: Hier bin ich. Der Bezeugte N.‘“ Diese Formel kam auf die Ushabtis selbst zu stehen, weshalb sie in den meisten Fällen beschriftet erscheinen. Ab dem Neuen Reich wurden viele Innovationen eingeführt, und Exemplare mit längeren Texten — jene, die im Kapitel VI des Totenbuches gefunden wurden — begannen sich zu verbreiten. Dennoch enthält der Text in vielen Fällen nur den Namen des Verstorbenen oder eine Grundformel zusammen mit dem Namen eines Verwandten oder den wichtigsten Titeln, die er trug.

Das ägyptische Leben nach dem Tod wurde als Spiegel der realen Welt verstanden, in dem sowohl Gutes als auch Böses seinen Platz hatten. Die Ungerechten und Bösen wurden für alle Ewigkeit bestraft, während die Gerechten ein komfortables Dasein fröhlich reisten mit dem Sonnen(gott). Dennoch waren auch die selig Gesegneten verpflichtet, menschliche Bedürfnisse und Verpflichtungen zu erfüllen, wie sie es zu Lebzeiten taten; im Jenseits zu essen und zu trinken war eine ständige Sorge. Im Reich der Toten, wo alle Verstorbenen — Männer und Frauen, Herren und Diener, Könige und Königinnen — Teil einer hierarchischen Gesellschaft waren, die von den Göttern regiert wurde, war jeder verpflichtet, in den Feldern von Iaru zu arbeiten. Man musste bereit sein zu kultivieren, zu säen und zu ernten.

Im Erdleben wurden diese grundlegenden produktiven Aufgaben von denjenigen ausgeführt, die den niedrigsten Gesellschaftsschichten angehörten. Um diesem Schicksal zu entgehen, suchten die Ägypter eine magische Lösung: Sie fertigten eine oder mehrere Figuren von sich selbst an, die den Boten des herrschenden Gottes Osiris vorlegen sollten, wenn er sie aufforderte, ihre Verpflichtungen zu erfüllen. So waren diese Statuetten, die dem Grabbeigabenbestand des Grabes beigefügt wurden, Bildnisse, die sowohl den Meister als auch den Diener repräsentierten.

Sie sind als Ushabti bekannt, der frühere Ausdruck war sabty oder shabty, abgeleitet von sawab, dessen Bedeutung dem griechischen Wort „persea“ entspricht, einem heiligen Baum, aus dem die alten Ägypter begannen, diese funerären Ikonen herzustellen. In der Drei‑Weitere Zwischenzeit, in der 21. Dynastie, um 1080 v. Chr., begann der Begriff wsbty — das heißt „ushebty“ — verwendet zu werden. Von diesem Zeitpunkt an leitet sich „ushabti“ vom Verb wsb ab, „antworten“, und bedeutet „derjenige, der antwortet“.

Ushabtis bestanden zunächst aus Wachs, besonders zu Beginn; später aus Holz, und gegen Ende des Mittleren Reiches begann man, Stein zu verwenden. Ab dem Neuen Reich wurde Faience zum Material Nummer eins. Es ist bekannt, dass sie massenhaft hergestellt wurden, dank der Erhaltung von Formen und weil in manchen Fällen die beschrifteten Texte unvollständig waren und den Namen des Besitzers fehlte. Ihre beliebtste Form war die eines Mumienbildes, bis zur Einführung, gegen Ende der 18. Dynastie, von Figuren, die mit Alltagskleidung verziert waren. Viele trugen Werkzeuge zur Bearbeitung des Landes, wie Körbe, Spitzhacken oder Hacken, was auf die Aufgaben Bezug nahm, die sie im Jenseits im Auftrag ihrer Meister ausführen sollten. Ihre Ikonografie, Texte, Materialien, Farben und Platzierung im Grab können zusätzliche symbolische Bedeutungen nahelegen.

Manchmal wurden sie in Holzkästen platziert, die reich verziert oder sehr schlicht sein konnten. Im Neuen Reich wurden sie sogar in Miniatursarkophage gelegt.

Während sie zunächst als Repliken des Verstorbenen galten, wurden sie im Neuen Reich und danach als Diener oder eine Art Sklaven des unbelebten Besitzers angesehen, was zur Produktion großer Mengen führte. Anfangs wurde nur ein Ushabti für den Verstorbenen hergestellt; im Verlauf verschiedener Dynastien wurden jedoch große Mengen dieser Statuetten produziert: 365 Arbeits‑Shabtis, jeweils für einen Tag des Jahres, aus Männern und Frauen bestehend, darunter Spezialisten in verschiedenen Tätigkeiten. Sie wurden manchmal von 36 Obersten angeleitet, erkennbar an ihren Kilten, einer pro je zehn Arbeits‑Shabtis (weshalb sie als „Köpfe der Zehn“ bekannt sind). Die Zahl übersteigt 400 Exemplare und blieb Standard bis zum Ende ihrer Herstellung in der ptolemäischen Periode (332–30 v. Chr.). Solch große Furcht davor, diese Aufgaben zu erfüllen, die Osiris verlangt, führte dazu, dass in einigen Gräbern zusätzliche Ushabtis als „Ersatz“ für die Hauptexemplare beigefügt wurden.

Es ist plausibel zu denken, dass kein Pharao diese Art von Arbeit mit eigenen Händen übernehmen wollte; wenn erforderlich, las er die Inschrift auf dem Körper des Ushabti, und es würde zum Leben erwachen, um den Ruf zu beantworten und ihn in die Arbeit zu ersetzen.

Faience‑Ushabtis wurden aus einer Zweiteilungsmold geformt. Die Naht wurde anschließend entfernt, und solange der Teig noch feucht war, wurden die Details der Figur verfeinert und die Register angelegt, auf die die hieroglyphischen Inschriften eingeritzt wurden. Dieser Prozess machte jedes Ushabti einzigartig, selbst wenn derselbe Formenhafter verwendet wurde. Faience ist ein Material, das aus feinem Sandkalk hergestellt wird, der durch eine Natronbasische Silikatverbindung (Natriumcarbonat und Hydrogencarbonat) verbunden ist. Gebrannt in einer oxidierenden Atmosphäre bei ca. 950°C, führte die Mischung zu einer glasartigen Oberfläche, da die Carbonate eine glasartige Schicht auf der Oberfläche bildeten. Es war ein einfacher Prozess und daher ein kostengünstiges Material. Grüne und Blautöne wurden durch Zugabe kleiner Mengen Kupferoxid erzielt, gewonnen aus Malachit oder Azurit. Rottöne wurden mit Eisenoxid erzeugt, tiefes Blau mit Kobalt und Schwarz durch Mischung von Eisen- und Manganoxiden mit Wasser. Es genügte, die gewünschten Details vor dem Brennen mit einem Pinsel zu malen, um verschiedene Farben zu erreichen.

Der Verkäufer stellt sich vor

WICHTIGE HINWEISE: -Wir sind ein professioneller Verkäufer. - Alle verkauften Artikel werden mit einer professionellen Rechnung geliefert. - Alle verkauften Artikel werden mit einem eigenen Echtheitszertifikat (Garantiedokument) geliefert, das die Beschreibung, das Bild und die Herkunft des Artikels enthält. - Alle Artikel werden per privatem Kurier mit Versicherung versendet (DHL Express, CORREOS aus Spanien oder ähnliches mit Sendungsverfolgungsnummer). - Alle Artikel werden beim Versand (falls erforderlich) als Antiquitäten deklariert, die älter als 100 Jahre sind, und ihr Preis wird bewertet. - Für den Versand außerhalb der EU: Lieferzeit vorbehaltlich der Zollabfertigung. Die Haftung und die im Zielland geltenden Zollbestimmungen bzw. Einfuhrbestimmungen liegen ausschließlich in der Verantwortung des Käufers. Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen, die durch Zollverfahren verursacht werden. Einfuhrsteuern und Mehrwertsteuer sind nicht in den Versandkosten enthalten. Die zu zahlende Einfuhrsteuer bzw. Mehrwertsteuer hängt vom Bestimmungsland ab. Die Zahlung etwaiger Steuern oder etwaige Streitigkeiten mit den Zollbehörden liegen in der alleinigen Verantwortung des Käufers. - Für den Versand einiger der angebotenen Artikel außerhalb der Europäischen Union ist die Einholung einer Exportgenehmigung erforderlich, in der die Zahlung der Exportgebühren durch den Käufer gemäß spanischem Recht aufgeführt ist. Wenn es notwendig ist, wird es in der Beschreibung des Artikels erwähnt, denn nicht in allen Fällen ist es so. Diese Gebühren werden auf Kosten des Käufers der Rechnung hinzugefügt. Diese Ausfuhrgebühren werden auf den endgültigen Auktionspreis festgelegt und der Steuersatz wird nicht direkt auf den Gesamtwert des zu exportierenden Artikels angewendet, sondern es gelten die unterschiedlichen Prozentsätze nach Abschnitten: Bis zu 6.000 Euro: 5 %. Von 6.001 bis 60.000 Euro: 10 %. Der Prozess zur Beantragung einer Exportgenehmigung kann maximal 1-2 Monate dauern. - Wir garantieren, dass er dieses Stück im Einklang mit allen nationalen und internationalen Gesetzen zum Eigentum an Kulturgut erworben hat.
Übersetzt mit Google Übersetzer

Details

Kultur
Altägyptisch
Jahrhundert/ Zeitraum
Late Period, 26th–30th Dynasty, 664–332 BC
Name of object
Fine Shabti. 12 cm H. Late Period, 26th–30th Dynasty, 664–332 BC
Erworben von
Privatsammlung
Jahr des Erwerbs
2025
Material
Fayence
Erwerbsland
Frankreich
Zustand
Gut
Vorbesitzer erworben von
Privatsammlung
Vorbesitzer – Jahr des Erwerbs
1980
Vorbesitzer – Erwerbsland
Frankreich
Ich bestätige, dass ich dieses Objekt legal erworben habe und berechtigt bin, es zu verkaufen.
Ja
Authentizität
Original/offiziell
Verkauft von
SpanienVerifiziert
1293
Verkaufte Objekte
98,68 %
protop

Disclaimer

Der Verkäufer wurde von Catawiki über die Anforderungen an die Dokumentation informiert und garantiert Folgendes: - Das Objekt wurde rechtmäßig erworben. - Der Verkäufer hat das Recht, das Objekt zu verkaufen und/oder zu exportieren (sofern zutreffend). - Der Verkäufer wird die erforderlichen Herkunftsinformationen bereitstellen und die notwendigen Dokumente sowie Genehmigungen bzw. Lizenzen besorgen (soweit zutreffend und gemäß den örtlichen Gesetzen geboten). - Der Verkäufer wird den Käufer über etwaige Verzögerungen bei der Erlangung von Genehmigungen bzw. Lizenzen informieren. Mit der Abgabe eines Gebots erkennen Sie an, dass je nach Ihrem Wohnsitzland Importdokumente erforderlich sein können und die Beschaffung von Genehmigungen bzw. Lizenzen zu Verzögerungen bei der Lieferung Ihres Objekts führen kann.

Der Verkäufer wurde von Catawiki über die Anforderungen an die Dokumentation informiert und garantiert Folgendes: - Das Objekt wurde rechtmäßig erworben. - Der Verkäufer hat das Recht, das Objekt zu verkaufen und/oder zu exportieren (sofern zutreffend). - Der Verkäufer wird die erforderlichen Herkunftsinformationen bereitstellen und die notwendigen Dokumente sowie Genehmigungen bzw. Lizenzen besorgen (soweit zutreffend und gemäß den örtlichen Gesetzen geboten). - Der Verkäufer wird den Käufer über etwaige Verzögerungen bei der Erlangung von Genehmigungen bzw. Lizenzen informieren. Mit der Abgabe eines Gebots erkennen Sie an, dass je nach Ihrem Wohnsitzland Importdokumente erforderlich sein können und die Beschaffung von Genehmigungen bzw. Lizenzen zu Verzögerungen bei der Lieferung Ihres Objekts führen kann.

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Archäologie