Ida G.M. Gerhardt - Kosmos - 1940





Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 133362 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Kosmos, Erstausgabe von Ida G.M. Gerhardt, bemerkenswert ergänzt durch handschriftliche Gedichte zur Vervollständigung des dichterischen Werks nach der Veröffentlichung, Niederländisch, Hardcover mit Schutzumschlag, 1940, 45 Seiten, 21 × 14 cm, sehr guter Zustand, Verlag N.V. Uitgeverij v/h C.A. Mees.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Bemerkenswerte 'erweiterte' Erstauflage dieses Debüts einer der meistgehypten Dichterinnen der Niederlande.
Zustand: Ursprünglich Leinen mit Schutzumschlag. Schutzumschlag leicht verblichen, aber sehr gut angesichts des Alters. Inhalt ausgezeichnet.
Bemerkenswert sind die hinzugefügten handschriftlichen Gedichte, um das dichterische Werk nach der Veröffentlichung vollständig zu halten. So finden wir nach dem Titelblatt "Kinderliedje" aus dem Jahr 1942. Für das Inhaltsverzeichnis finden wir "Het Water" (1&2), nach dem Kolophon finden wir noch "Schepen" und "Naar den Winter" (1941).
Nicht nur die Art des Hinzufügens, sondern auch die Handschrift ist auffällig ordentlich gemacht.
Ida Gardina Margaretha Gerhardt (Gorinchem, 11. Mai 1905 – Warnsveld, 15. August 1997) war eine niederländische Dichterin und Klassikera.
Auch hat sie Literatur übersetzt aus dem Lateinischen und dem Hebräischen, darunter die Psalmenübersetzung von 1972, die drei Jahre später auch in die Willibrordübersetzung aufgenommen wurde.
Der Verkäufer stellt sich vor
Bemerkenswerte 'erweiterte' Erstauflage dieses Debüts einer der meistgehypten Dichterinnen der Niederlande.
Zustand: Ursprünglich Leinen mit Schutzumschlag. Schutzumschlag leicht verblichen, aber sehr gut angesichts des Alters. Inhalt ausgezeichnet.
Bemerkenswert sind die hinzugefügten handschriftlichen Gedichte, um das dichterische Werk nach der Veröffentlichung vollständig zu halten. So finden wir nach dem Titelblatt "Kinderliedje" aus dem Jahr 1942. Für das Inhaltsverzeichnis finden wir "Het Water" (1&2), nach dem Kolophon finden wir noch "Schepen" und "Naar den Winter" (1941).
Nicht nur die Art des Hinzufügens, sondern auch die Handschrift ist auffällig ordentlich gemacht.
Ida Gardina Margaretha Gerhardt (Gorinchem, 11. Mai 1905 – Warnsveld, 15. August 1997) war eine niederländische Dichterin und Klassikera.
Auch hat sie Literatur übersetzt aus dem Lateinischen und dem Hebräischen, darunter die Psalmenübersetzung von 1972, die drei Jahre später auch in die Willibrordübersetzung aufgenommen wurde.

