James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/5/3/1/53124962-22ce-43ef-9c7d-5c955c33f82f.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/0/e/5/0e58be09-d646-43f5-8b86-951095243f57.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/3/c/6/3c618148-a53a-412a-95d3-20e8ba2474ce.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/7/3/e/73ef26b1-9f7b-49e0-8b77-0fb5a19345f0.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/5/f/0/5f0bc76e-0a12-4dd1-ba30-876475b8ed1f.jpg)
Zu den Favoriten hinzufügen, um bei Auktionsbeginn benachrichtigt zu werden.
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 133802 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
James JOYCE
Ulysse
Französische vollständige Übersetzung von M. Auguste Morel, unterstützt von M. Stuart Gilbert, vollständig überarbeitet von M. Valéry Larbaud und dem Autor.
Neue Ausgabe
Paris: Adrienne Monnier, J.-O. Fourcade, 1930 (Druck abgeschlossen, Okt. 1930) In-8 (21 x 16 cm), 872 Seiten.
Zweite Ausgabe mit der endgültigen, vollständig überarbeiteten Übersetzung von Valéry Larbaud und J. Joyce.
Die Handlung von Ulysse spielt an einem Tag, in Dublin, im Jahr 1904. Die Figur Ulysse ist ein jüdischer Kleinbeamter, Leopold Bloom; Stephen Dedalus, junger irischer Dichter, ist Telemak; Marion, Blooms Ehefrau, die ihn betrügt, ist Penelope. Nichts Außergewöhnliches geschieht während dieses Tages. Bloom und Dedalus treiben durch die Stadt, erledigen ihre Angelegenheiten, und treffen sich am Abend in einem Bordell wieder.
Jede Episode entspricht einem Kapitel der Odyssee. Doch die Parodie mündet in eine Infragestellung der modernen Welt in einer Epoche des Mufflismus. Joyce drückt das Universelle durch das Besondere aus. Bloom, Dedalus, Marion sind Archetypen. Das ganze Leben, Geburt und Tod, die Suche nach dem Vater (Dedalus ist auch Hamlet), die des Sohnes (Bloom hat früh einen Sohn verloren) – die ganze Geschichte ist in nur einem Tag enthalten. Man kann Joyces Kunst mit der von Rabelais und Swift vergleichen; er hat in Ulysse das große epische und satirische Werk unserer Zeit geschaffen.
Halblederband mit Ecken und Ledereinlagen, goldgeprägter Titel und Autor, Schutzumschlag und Rücken erhalten, Schnitte farblich gefärbt
James JOYCE
Ulysse
Französische vollständige Übersetzung von M. Auguste Morel, unterstützt von M. Stuart Gilbert, vollständig überarbeitet von M. Valéry Larbaud und dem Autor.
Neue Ausgabe
Paris: Adrienne Monnier, J.-O. Fourcade, 1930 (Druck abgeschlossen, Okt. 1930) In-8 (21 x 16 cm), 872 Seiten.
Zweite Ausgabe mit der endgültigen, vollständig überarbeiteten Übersetzung von Valéry Larbaud und J. Joyce.
Die Handlung von Ulysse spielt an einem Tag, in Dublin, im Jahr 1904. Die Figur Ulysse ist ein jüdischer Kleinbeamter, Leopold Bloom; Stephen Dedalus, junger irischer Dichter, ist Telemak; Marion, Blooms Ehefrau, die ihn betrügt, ist Penelope. Nichts Außergewöhnliches geschieht während dieses Tages. Bloom und Dedalus treiben durch die Stadt, erledigen ihre Angelegenheiten, und treffen sich am Abend in einem Bordell wieder.
Jede Episode entspricht einem Kapitel der Odyssee. Doch die Parodie mündet in eine Infragestellung der modernen Welt in einer Epoche des Mufflismus. Joyce drückt das Universelle durch das Besondere aus. Bloom, Dedalus, Marion sind Archetypen. Das ganze Leben, Geburt und Tod, die Suche nach dem Vater (Dedalus ist auch Hamlet), die des Sohnes (Bloom hat früh einen Sohn verloren) – die ganze Geschichte ist in nur einem Tag enthalten. Man kann Joyces Kunst mit der von Rabelais und Swift vergleichen; er hat in Ulysse das große epische und satirische Werk unserer Zeit geschaffen.
Halblederband mit Ecken und Ledereinlagen, goldgeprägter Titel und Autor, Schutzumschlag und Rücken erhalten, Schnitte farblich gefärbt

