Ariosto - Orlando Furioso - 1587





Zu den Favoriten hinzufügen, um bei Auktionsbeginn benachrichtigt zu werden.

Spezialistin für alte Bücher, spezialisiert auf theologische Streitigkeiten seit 1999.
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 137094 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
INDOVINI UND UNMÖGLICHE LIEBESABENTEUER, VERLIEBTE DAMEN, WILDGEWESENDE RITTER, MAGIE UND SCHLACHTEN
51 HOLZSCHNITTE FÜR DAS GRÖßTE KAVALIERENPOEM DER EUROPÄISCHEN LITERATUR
Wunderbare venezianische Ausgabe, illustriert mit 51 großformatigen Ganzseit-Holzschnitten, eine der spektakulärsten Editorial-Interpretationen des Orlando Furioso aus dem 16. Jahrhundert. Gedruckt in Venedig von Valgrisi und Bonelli im Jahr 1587, gehört sie zur großen Tradition, die Ludovico Ariostos Meisterwerk in eines der meistgelesenen, geliebten und illustrierten Bücher des europäischen Renaissance verwandelt hat. Die Bilder, traditionell mit dem künstlerischen Umfeld von Dosso Dossi assoziiert, begleiten den Leser durch das narrative Labyrinth des Gedichts, bevölkert von wandernden Rittern, liebeskranken Damen, verzauberten Burgen, Schlachten, Monstern, Zauberern und wundersamen Reisen. Die elegante zeitgenössische Pergamenteinband-Hülle mit goldenem Rücken und roten Sprenkeln an den Schnitten erhöht den Reiz dieses Exemplars, das literarische Bedeutung, ikonografischen Wert und materielle Qualität in einer der faszinierendsten illustrierten Ausgaben des Ariosto des 16. Jahrhunderts vereint.
GRÜNDE FÜR DEN SAMMLERGAErlauen
• 51 großformatige Ganzseit-Holzschnitte.
• Eine der reichsten illustrierten Ausgaben des Furioso aus dem 16. Jahrhundert.
• Zeitgenössischer Pergamenteinband mit goldenem Titel und roten Schnitten.
• Ein absolutes Meisterwerk der italienischen und europäischen Literatur.
MARKTWERT
Die illustrierten Ausgaben des Orlando Furioso aus dem 16. Jahrhundert genießen absoluten Prestigestatus auf dem internationalen Markt für antike Bücher. Exemplare mit vollständigen Holzschnitten und in altem Leder gebunden, sind besonders gefragt bei Sammlern italienischer Literatur sowie Forschern zur Geschichte der Renaissance-Illustration. Kopien in gutem Zustand erreichen in der Regel Werte zwischen 4.000 € und 12.000 €, höhere Quotierungen gelten für besonders frische, komplette Exemplare mit illustrierter Provenienz.
PHYSISCHE BESCHREIBUNG UND ZUSTAND
Zeitgenössischer Pergamenteinband in voller Lederoptik mit goldenen Drucktiteln am Rücken und roten Sprenkeln an den Schnitten. Kollation: [16], 654, [32] Seiten. Frontispiz mit einer Holzschnittdarstellung von Ludovico Ariosto. Ausgestattet mit 51 großen Ganzseit-Holzschnitten, traditionell dem künstlerischen Umfeld von Dosso Dossi zugeordnet. Kompetenter Restaurierungsauftrag am Rand der letzten Blätter. Exemplar von bemerkenswerter Präsenz und guter allgemeiner Erhaltung, besonders attraktiv durch ikonografische Vollständigkeit und Qualität des Einbandes.
In alten Büchern, die eine jahrhundertelange Geschichte haben, können einige Mängel vorhanden sein, die in der Beschreibung nicht immer erfasst sind.
VOLLSTÄNDER TITEL UND AUTOR
Lodovico Ariosto.
Orlando Furioso.
Venedig, Valgrisi und Bonelli, 1587.
KONTEXT UND BEDEUTUNG
Veröffentlicht in seiner endgültigen Form im Jahr 1532, stellt der Orlando Furioso den absoluten Gipfel der höfischen Renaissance-Dichtung dar und gehört zu den größten Monumenten der europäischen Literatur. Ariosto übernimmt das erzählerische Material von Matteo Maria Bojardo's Orlando Innamorato und verwandelt es in eine literarische Struktur von außergewöhnlicher Komplexität, in der Kriege zwischen Christen und Sarazenen, leidenschaftliche Liebesgeschichten, heldenhafte Taten, Magie und wunderbare Reisen verwoben sind.
Die Geschichten von Orlando, der vor Liebe zu Angelica verrückt wird, von Ruggiero und Bradamante, vom Zauberer Atlante und von Astolfo, der zum Mond reist, gehören zu den berühmtesten Episoden der gesamten westlichen literarischen Tradition. Die offene, ständig bewegliche narrative Struktur des Gedichts, verbunden mit der feinen Ironie des Autors, repräsentiert eine der tiefgründigsten Innovationen der Renaissancekultur.
Das Illustrationswerk dieser Ausgabe ist von besonderer Bedeutung. Die 51 großen Ganzseit-Holzschnitte dienen nicht nur der Dekoration des Textes, sondern bilden einen echten visuellen Pfad durch die wichtigsten Episoden des Gedichts und tragen dazu bei, die Figuren und Szenen, die Ariostos Werk unsterblich gemacht haben, im europäischen Vorstellungsvermögen zu verankern.
BIOGRAPHIE DES AUTORS
Lodovico Ariosto (1474-1533), geboren in Reggio Emilia und an der ferraresischen Hofhaltung der Este tätig, gilt weltweit als einer der größten Dichter der westlichen Literatur. Als Diplomat, Verwalter und Hofmann widmete er einen großen Teil seines Lebens der Überarbeitung des Orlando Furioso und perfektionierte ihn durch verschiedene Fassungen. Sein Einfluss auf die europäische Literatur war immens und reichte weit über die Renaissance hinaus, beeinflusste Autoren, Künstler und Musiker über Jahrhunderte. Die Verbindung aus Fantasie, stilistischer Eleganz, Ironie und psychologischer Tiefe macht sein Werk zu einer der höchsten Ausdrucksformen der italienischen Kultur.
DRUCKGESCHICHTE UND UMWANDLUNG
Der Orlando Furioso erfuhr schon zu Lebzeiten des Autors eine außerordentliche Verbreitung. Nach den berühmten Ausgaben von 1516, 1521 und 1532 wurde das Gedicht unzählige Male neu gedruckt und in die wichtigsten europäischen Sprachen übersetzt. Venedig spielte eine entscheidende Rolle in seinem verlegerischen Glück und produzierte einige der wichtigsten illustrierten Ausgaben des 16. Jahrhunderts.
Die Ausgabe Valgrisi und Bonelli von 1587 gehört zur Blütezeit der ariostesken Verlags Tradition. Der reiche ikonografische Apparat stammt aus einer langen figurierten Tradition, die maßgeblich zum Ruhm des Werks beitrug und seine Protagonisten sowie die berühmtesten Episoden sofort im europäischen Publikum erkennbar machte.
BIOGRAPHY OF THE WORK
Der Orlando Furioso ist viel mehr als ein knerisches Gedicht. Es ist eine universelle Reflexion über die Natur des Menschen, Sehnsucht, Wahnsinn, Liebe und Glück. Durch ein nahezu unendliches Netz verschlungener Erzählungen schafft Ariosto ein narrativ universum, in dem Wunderbares und Realwesende koexistieren. Über fünf Jahrhunderte hat das Gedicht die Literatur, die bildenden Künste, das Theater und die Musik beeinflusst und wurde zu einem der Grundpfeiler der europäischen Kultur.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 3157.
ICCU / OPAC SBN, Bestandserhebung der Exemplare der venezianischen Ausgabe von 1587.
USTC, Universal Short Title Catalogue.
Agnelli-Ravegnani, Annali delle edizioni ariostee.
Catalano, Vita di Ludovico Ariosto.
Rajna, Le fonti dell'Orlando Furioso.
Brunet, Manuel du Libraire, I, coll. 472-476.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, I, p. 208.
Mortimer, Harvard Italian Books, Sektion Ariosto.
British Library Catalogue.
Bibliothèque nationale de France, Catalogue Général.
WorldCat, internationales Verzeichnis der vorhandenen Kopien.
Ascarelli-Menato, Die Typographie des 16. Jahrhunderts in Italien.
Albert Russell Ascoli, Ariostos Bitter Harmony.
Daniel Javitch, Proclaiming a Classic: The Canonization of Orlando Furioso.
Der Verkäufer stellt sich vor
INDOVINI UND UNMÖGLICHE LIEBESABENTEUER, VERLIEBTE DAMEN, WILDGEWESENDE RITTER, MAGIE UND SCHLACHTEN
51 HOLZSCHNITTE FÜR DAS GRÖßTE KAVALIERENPOEM DER EUROPÄISCHEN LITERATUR
Wunderbare venezianische Ausgabe, illustriert mit 51 großformatigen Ganzseit-Holzschnitten, eine der spektakulärsten Editorial-Interpretationen des Orlando Furioso aus dem 16. Jahrhundert. Gedruckt in Venedig von Valgrisi und Bonelli im Jahr 1587, gehört sie zur großen Tradition, die Ludovico Ariostos Meisterwerk in eines der meistgelesenen, geliebten und illustrierten Bücher des europäischen Renaissance verwandelt hat. Die Bilder, traditionell mit dem künstlerischen Umfeld von Dosso Dossi assoziiert, begleiten den Leser durch das narrative Labyrinth des Gedichts, bevölkert von wandernden Rittern, liebeskranken Damen, verzauberten Burgen, Schlachten, Monstern, Zauberern und wundersamen Reisen. Die elegante zeitgenössische Pergamenteinband-Hülle mit goldenem Rücken und roten Sprenkeln an den Schnitten erhöht den Reiz dieses Exemplars, das literarische Bedeutung, ikonografischen Wert und materielle Qualität in einer der faszinierendsten illustrierten Ausgaben des Ariosto des 16. Jahrhunderts vereint.
GRÜNDE FÜR DEN SAMMLERGAErlauen
• 51 großformatige Ganzseit-Holzschnitte.
• Eine der reichsten illustrierten Ausgaben des Furioso aus dem 16. Jahrhundert.
• Zeitgenössischer Pergamenteinband mit goldenem Titel und roten Schnitten.
• Ein absolutes Meisterwerk der italienischen und europäischen Literatur.
MARKTWERT
Die illustrierten Ausgaben des Orlando Furioso aus dem 16. Jahrhundert genießen absoluten Prestigestatus auf dem internationalen Markt für antike Bücher. Exemplare mit vollständigen Holzschnitten und in altem Leder gebunden, sind besonders gefragt bei Sammlern italienischer Literatur sowie Forschern zur Geschichte der Renaissance-Illustration. Kopien in gutem Zustand erreichen in der Regel Werte zwischen 4.000 € und 12.000 €, höhere Quotierungen gelten für besonders frische, komplette Exemplare mit illustrierter Provenienz.
PHYSISCHE BESCHREIBUNG UND ZUSTAND
Zeitgenössischer Pergamenteinband in voller Lederoptik mit goldenen Drucktiteln am Rücken und roten Sprenkeln an den Schnitten. Kollation: [16], 654, [32] Seiten. Frontispiz mit einer Holzschnittdarstellung von Ludovico Ariosto. Ausgestattet mit 51 großen Ganzseit-Holzschnitten, traditionell dem künstlerischen Umfeld von Dosso Dossi zugeordnet. Kompetenter Restaurierungsauftrag am Rand der letzten Blätter. Exemplar von bemerkenswerter Präsenz und guter allgemeiner Erhaltung, besonders attraktiv durch ikonografische Vollständigkeit und Qualität des Einbandes.
In alten Büchern, die eine jahrhundertelange Geschichte haben, können einige Mängel vorhanden sein, die in der Beschreibung nicht immer erfasst sind.
VOLLSTÄNDER TITEL UND AUTOR
Lodovico Ariosto.
Orlando Furioso.
Venedig, Valgrisi und Bonelli, 1587.
KONTEXT UND BEDEUTUNG
Veröffentlicht in seiner endgültigen Form im Jahr 1532, stellt der Orlando Furioso den absoluten Gipfel der höfischen Renaissance-Dichtung dar und gehört zu den größten Monumenten der europäischen Literatur. Ariosto übernimmt das erzählerische Material von Matteo Maria Bojardo's Orlando Innamorato und verwandelt es in eine literarische Struktur von außergewöhnlicher Komplexität, in der Kriege zwischen Christen und Sarazenen, leidenschaftliche Liebesgeschichten, heldenhafte Taten, Magie und wunderbare Reisen verwoben sind.
Die Geschichten von Orlando, der vor Liebe zu Angelica verrückt wird, von Ruggiero und Bradamante, vom Zauberer Atlante und von Astolfo, der zum Mond reist, gehören zu den berühmtesten Episoden der gesamten westlichen literarischen Tradition. Die offene, ständig bewegliche narrative Struktur des Gedichts, verbunden mit der feinen Ironie des Autors, repräsentiert eine der tiefgründigsten Innovationen der Renaissancekultur.
Das Illustrationswerk dieser Ausgabe ist von besonderer Bedeutung. Die 51 großen Ganzseit-Holzschnitte dienen nicht nur der Dekoration des Textes, sondern bilden einen echten visuellen Pfad durch die wichtigsten Episoden des Gedichts und tragen dazu bei, die Figuren und Szenen, die Ariostos Werk unsterblich gemacht haben, im europäischen Vorstellungsvermögen zu verankern.
BIOGRAPHIE DES AUTORS
Lodovico Ariosto (1474-1533), geboren in Reggio Emilia und an der ferraresischen Hofhaltung der Este tätig, gilt weltweit als einer der größten Dichter der westlichen Literatur. Als Diplomat, Verwalter und Hofmann widmete er einen großen Teil seines Lebens der Überarbeitung des Orlando Furioso und perfektionierte ihn durch verschiedene Fassungen. Sein Einfluss auf die europäische Literatur war immens und reichte weit über die Renaissance hinaus, beeinflusste Autoren, Künstler und Musiker über Jahrhunderte. Die Verbindung aus Fantasie, stilistischer Eleganz, Ironie und psychologischer Tiefe macht sein Werk zu einer der höchsten Ausdrucksformen der italienischen Kultur.
DRUCKGESCHICHTE UND UMWANDLUNG
Der Orlando Furioso erfuhr schon zu Lebzeiten des Autors eine außerordentliche Verbreitung. Nach den berühmten Ausgaben von 1516, 1521 und 1532 wurde das Gedicht unzählige Male neu gedruckt und in die wichtigsten europäischen Sprachen übersetzt. Venedig spielte eine entscheidende Rolle in seinem verlegerischen Glück und produzierte einige der wichtigsten illustrierten Ausgaben des 16. Jahrhunderts.
Die Ausgabe Valgrisi und Bonelli von 1587 gehört zur Blütezeit der ariostesken Verlags Tradition. Der reiche ikonografische Apparat stammt aus einer langen figurierten Tradition, die maßgeblich zum Ruhm des Werks beitrug und seine Protagonisten sowie die berühmtesten Episoden sofort im europäischen Publikum erkennbar machte.
BIOGRAPHY OF THE WORK
Der Orlando Furioso ist viel mehr als ein knerisches Gedicht. Es ist eine universelle Reflexion über die Natur des Menschen, Sehnsucht, Wahnsinn, Liebe und Glück. Durch ein nahezu unendliches Netz verschlungener Erzählungen schafft Ariosto ein narrativ universum, in dem Wunderbares und Realwesende koexistieren. Über fünf Jahrhunderte hat das Gedicht die Literatur, die bildenden Künste, das Theater und die Musik beeinflusst und wurde zu einem der Grundpfeiler der europäischen Kultur.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 3157.
ICCU / OPAC SBN, Bestandserhebung der Exemplare der venezianischen Ausgabe von 1587.
USTC, Universal Short Title Catalogue.
Agnelli-Ravegnani, Annali delle edizioni ariostee.
Catalano, Vita di Ludovico Ariosto.
Rajna, Le fonti dell'Orlando Furioso.
Brunet, Manuel du Libraire, I, coll. 472-476.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, I, p. 208.
Mortimer, Harvard Italian Books, Sektion Ariosto.
British Library Catalogue.
Bibliothèque nationale de France, Catalogue Général.
WorldCat, internationales Verzeichnis der vorhandenen Kopien.
Ascarelli-Menato, Die Typographie des 16. Jahrhunderts in Italien.
Albert Russell Ascoli, Ariostos Bitter Harmony.
Daniel Javitch, Proclaiming a Classic: The Canonization of Orlando Furioso.
