Altägyptisch Fayence Schöne große Shabti. 11,5 cm hoch. Spätes Reich, 26.–30. Dynastie, 664–332 v. Chr.

01
Tag
14
Stunden
14
Minuten
19
Sekunden
Aktuelles Gebot
€ 320
Mindestpreis nicht erreicht
Ruth Garrido Vila
Experte
Von Ruth Garrido Vila ausgewählt

Leitete das Ifergan Collection Museum, spezialisiert auf phönizische Archäologie.

Schätzung  € 2.800 - € 3.100
31 andere Benutzer beobachten dieses Objekt
AE
320 €
ES
300 €
FR
1 €

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 136095 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Altägyptisches Faience-Ushabti, eine feine große Shabti von 11,5 cm Höhe aus der Spätzeit (664–332 v. Chr.), mit Kapitel VI des Totenbuchs beschriftet, guter Zustand.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Feines Shabti/ Ushabti mit Inschrift aus dem Kapitel VI des Totenbuchs

Altes Ägypten, Spätzeit, 26.–30. Dynastie, 664–332 v. Chr.

Faience

Höhe: 11,5 cm ohne Sockel.

Provenienz:
- Private Sammlung, Roger de Montégudet (1880–1925), Paris, Frankreich.
- Private Sammlung, Paris, Frankreich, durch Erbschaft von obigem Erwerb.

Bedingung: Ganz erhalten. Gut, siehe Fotos.

Beschreibung:
Ushabti von sehr feiner Ausführung, mit einer hellblau glasierten Mumienfigur, die die Arme über der Brust verschränkt. In der linken Hand hält sie eine Hacke; in der rechten eine Handpflug und das geflochtene Seil für den Samenbeutel, der auf dem Rücken getragen wird. Der Ushabti steht auf einer trapezförmigen Basis und wird durch eine Rückstütze getragen. Die Gesichtszüge sind fein ausgeführt; die Ohren ragen unter der dreiblättrigen Perücke hervor, der falsche Bart ist lang und geflochten, mit einer leicht gekrümmten Spitze.

In diesem Ushabti: Ushabtis wurden im alten Ägypten ab der Ersten Zwischenzeit in Begräbnisse einbezogen. Ihre Verwendung nahm während des Mittleren Reichs zu, als die Ägypter begannen, im Totentext eine Formel, Nummer 472, zu schreiben, damit die Ushabtis auf den Ruf reagieren: „Der Gereinigte N. sagt: ‚O du Ushabti, der du für N. gemacht worden bist, wenn N. zu seinen Pflichten gerufen wird oder wenn irgendein unangenehme Arbeit wie bei jedem Mann in seiner Arbeit N. aufgegeben wird, so sollst du sagen: Hier bin ich. Wenn N. dazu aufgerufen wird, jene zu beaufsichtigen, die dort arbeiten, zu den neuen Feldern zurückzukehren, das Land zu bebauen, oder Sand mit dem Boot von Osten nach Westen zu transportieren, so sollst du sagen: Hier bin ich. Der Gereinigte N.‘“ Diese Formel wurde daraufhin auf die Ushabtis selbst geschrieben, weshalb sie in den meisten Fällen beschriftet erscheinen. Vom Neuen Reich an wurden viele Innovationen eingeführt, und Exemplare mit längeren Texten—jene, die im Kapitel VI des Totentuchs zu finden sind—begannen zu proliferieren. Dennoch enthält der Text in vielen Fällen nur den Namen des Verstorbenen oder eine Grundformel zusammen mit dem Namen eines Verwandten oder den wichtigsten Ämtern, die er innehatte.

Das ägyptische Jenseits wurde als Spiegel der realen Welt verstanden, in dem sowohl Gutes als auch Böses seinen Platz hatten. Das Ungerechte und Böse wurden für alle Ewigkeit bestraft, während die Gerechten eine bequeme Existenz genossen, indem sie mit dem Sonnengott reisten. Dennoch waren die seligten Toten weiterhin verpflichtet, menschliche Bedürfnisse und Verantwortungen zu erfüllen, so wie sie es zu Lebzeiten getan hatten; im Jenseits war es beständig notwendig, etwas zu essen und zu trinken zu haben. Im Reich der Toten, wo alle Verstorbenen—Männer und Frauen, Meister und Diener, Könige und Königinnen—Teil einer hierarchischen Gesellschaft waren, die von den Göttern regiert wurde, musste jeder auf den Feldern des Iaru arbeiten. Man musste bereit sein, zu kultivieren, zu säen und zu ernten.

Im irdischen Leben wurden diese grundlegenden productive Aufgaben von denjenigen ausgeführt, die den niedrigsten Schichten der Gesellschaft angehörten. Um dieses Schicksal zu vermeiden, suchten die Ägypter eine magische Lösung: Sie ließen eine oder mehrere Figuren aus sich selbst herstellen, die präsentiert wurden, wenn die Boten des herrschenden Gottes Osiris sie herbeiführten, um ihre Pflichten zu erfüllen. So waren diese Statuetten, die in die Bestattungsanordnung des Grabes einbezogen wurden, Bilder, die sowohl den Herrn als auch den Diener repräsentierten.

Sie sind als Ushabtis bekannt, der frühere Begriff war sabty oder shabty, abgeleitet von sawab, dessen Bedeutung dem griechischen Wort „persea“ entspricht, einem heiligen Baum, aus dem die alten Ägypter damit begannen, diese Begräbnistäuschungen herzustellen. Es war während der Dritten Zwischenzeit, in der 21. Dynastie, um ca. 1080 v. Chr., dass der Begriff wsbty—das heißt „ushebty“—nutzbar wurde. Von diesem Zeitpunkt an leitet sich „ushabti“ von dem Verb wsb, „antworten“, ab und bedeutet „derjenige, der antwortet“.

Ushabtis wurden zunächst aus Wachs hergestellt, vor allem zu Beginn; später aus Holz, und gegen Ende des Mittleren Reiches begann man, Stein zu verwenden. Vom Neuen Reich an war das Material faience das vorherrschende. Es ist bekannt, dass sie massenhaft produziert wurden dank der Erhaltung von Formen und weil in einigen Fällen die Inschriften unvollständig waren und der Name des Eigentümers fehlte. Ihre populärste Form war die einer Mumie, bis gegen Ende der 18. Dynastie Figuren mit Alltagskleidung eingeführt wurden. Viele trugen Werkzeuge zur Bearbeitung des Landes, wie Körbe, Spitzhacken oder Hacken, die auf die Aufgaben hinweisen, die sie im Jenseits im Auftrag ihrer Herren ausführen sollten. Ihre Ikonographie, Texte, Materialien, Farben und ihre Platzierung im Grab können weitere symbolische Bedeutungen nahelegen.

Manchmal wurden sie in Holzkisten platziert, die reich verziert oder sehr schlicht sein konnten. Während des Neuen Reiches wurden sie sogar in Mini-Sarkophagen platziert.

Obwohl sie zunächst als Repliken des Verstorbenen galten, wurden sie im Neuen Reich und später als Diener oder eine Art Sklave des unbelebten Eigentümers gesehen, was zur Produktion großer Mengen führte. Zunächst wurde nur ein Ushabti für den Verstorbenen hergestellt; im Verlauf verschiedener Dynastien jedoch wurden große Mengen dieser Figuren produziert: 365 Arbeits-Shabti, jeweils für einen Tag des Jahres, bestehend aus Männern und Frauen, darunter Spezialisten in verschiedenen Tätigkeiten. Manchmal wurden sie von 36 Aufsehern angeleitet, erkennbar an ihren Latzhosen, je zehn Arbeits-Shabti war einer der „Vorgesetzten von Zehn“. Die Zahl übersteigt 400 Exemplare und wurde bis zum Ende ihrer Produktion in der ptolemäischen Zeit (332–30 v. Chr.) Standard. Aus Furcht vor der Erfüllung der von Osiris geforderten Aufgaben wurden in einigen Bestattungen zusätzliche Ushabti als „Ersatz“ für die Hauptfiguren beigegeben.

Es ist naheliegend zu denken, dass kein Pharao diese Art von Arbeit mit seinen eigenen Händen ausführen wollte. Wenn erforderlich, las er die Inschrift auf dem Körper des Ushabti vor, und es würde zum Leben erwachen, um den Ruf zu beantworten und ihn bei der Arbeit zu ersetzen.

Faience-Ushabtis wurden aus einer Zweiteilung-Gussform modelliert. Die Naht wurde danach entfernt, und solange die Paste noch feucht war, wurden die Details der Figur verfeinert und die Registermuster angelegt, auf die die Hieroglyphen-Inschriften eingraviert wurden. Dieser Prozess machte jedes Ushabti einzigartig, auch wenn dieselbe Form verwendet wurde. Faience ist ein Material, das aus feinem Sandkalk bestehend aus einem Natron-basierten Silikat (Natriumcarbonat und -bikarbonat) gebunden ist. Bei einer Oxidationsatmosphäre bei ca. 950°C gebrannt, erzeugte die Mischung eine glasierte Oberfläche, da die Kohlensäuren eine glasartige Schicht auf der Oberfläche bildeten. Es war ein einfacher Prozess und daher ein kostengünstiges Material. Grüne und blaue Töne wurden durch Zugabe kleiner Mengen Kupferoxid erzielt, das aus Malachit oder Azurit stammt. Rottöne entstanden durch Eisenoxid, tiefblaue durch Kobalt und Schwarz durch Mischen von Eisen- und Manganoxiden mit Wasser. Es genügte, die gewünschten Details vor dem Brennen mit einem Pinsel zu bemalen, um verschiedene Farben zu erzielen.

Der Verkäufer stellt sich vor

WICHTIGE HINWEISE: -Wir sind ein professioneller Verkäufer. - Alle verkauften Artikel werden mit einer professionellen Rechnung geliefert. - Alle verkauften Artikel werden mit einem eigenen Echtheitszertifikat (Garantiedokument) geliefert, das die Beschreibung, das Bild und die Herkunft des Artikels enthält. - Alle Artikel werden per privatem Kurier mit Versicherung versendet (DHL Express, CORREOS aus Spanien oder ähnliches mit Sendungsverfolgungsnummer). - Alle Artikel werden beim Versand (falls erforderlich) als Antiquitäten deklariert, die älter als 100 Jahre sind, und ihr Preis wird bewertet. - Für den Versand außerhalb der EU: Lieferzeit vorbehaltlich der Zollabfertigung. Die Haftung und die im Zielland geltenden Zollbestimmungen bzw. Einfuhrbestimmungen liegen ausschließlich in der Verantwortung des Käufers. Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen, die durch Zollverfahren verursacht werden. Einfuhrsteuern und Mehrwertsteuer sind nicht in den Versandkosten enthalten. Die zu zahlende Einfuhrsteuer bzw. Mehrwertsteuer hängt vom Bestimmungsland ab. Die Zahlung etwaiger Steuern oder etwaige Streitigkeiten mit den Zollbehörden liegen in der alleinigen Verantwortung des Käufers. - Für den Versand einiger der angebotenen Artikel außerhalb der Europäischen Union ist die Einholung einer Exportgenehmigung erforderlich, in der die Zahlung der Exportgebühren durch den Käufer gemäß spanischem Recht aufgeführt ist. Wenn es notwendig ist, wird es in der Beschreibung des Artikels erwähnt, denn nicht in allen Fällen ist es so. Diese Gebühren werden auf Kosten des Käufers der Rechnung hinzugefügt. Diese Ausfuhrgebühren werden auf den endgültigen Auktionspreis festgelegt und der Steuersatz wird nicht direkt auf den Gesamtwert des zu exportierenden Artikels angewendet, sondern es gelten die unterschiedlichen Prozentsätze nach Abschnitten: Bis zu 6.000 Euro: 5 %. Von 6.001 bis 60.000 Euro: 10 %. Der Prozess zur Beantragung einer Exportgenehmigung kann maximal 1-2 Monate dauern. - Wir garantieren, dass er dieses Stück im Einklang mit allen nationalen und internationalen Gesetzen zum Eigentum an Kulturgut erworben hat.
Übersetzt mit Google Übersetzer

Feines Shabti/ Ushabti mit Inschrift aus dem Kapitel VI des Totenbuchs

Altes Ägypten, Spätzeit, 26.–30. Dynastie, 664–332 v. Chr.

Faience

Höhe: 11,5 cm ohne Sockel.

Provenienz:
- Private Sammlung, Roger de Montégudet (1880–1925), Paris, Frankreich.
- Private Sammlung, Paris, Frankreich, durch Erbschaft von obigem Erwerb.

Bedingung: Ganz erhalten. Gut, siehe Fotos.

Beschreibung:
Ushabti von sehr feiner Ausführung, mit einer hellblau glasierten Mumienfigur, die die Arme über der Brust verschränkt. In der linken Hand hält sie eine Hacke; in der rechten eine Handpflug und das geflochtene Seil für den Samenbeutel, der auf dem Rücken getragen wird. Der Ushabti steht auf einer trapezförmigen Basis und wird durch eine Rückstütze getragen. Die Gesichtszüge sind fein ausgeführt; die Ohren ragen unter der dreiblättrigen Perücke hervor, der falsche Bart ist lang und geflochten, mit einer leicht gekrümmten Spitze.

In diesem Ushabti: Ushabtis wurden im alten Ägypten ab der Ersten Zwischenzeit in Begräbnisse einbezogen. Ihre Verwendung nahm während des Mittleren Reichs zu, als die Ägypter begannen, im Totentext eine Formel, Nummer 472, zu schreiben, damit die Ushabtis auf den Ruf reagieren: „Der Gereinigte N. sagt: ‚O du Ushabti, der du für N. gemacht worden bist, wenn N. zu seinen Pflichten gerufen wird oder wenn irgendein unangenehme Arbeit wie bei jedem Mann in seiner Arbeit N. aufgegeben wird, so sollst du sagen: Hier bin ich. Wenn N. dazu aufgerufen wird, jene zu beaufsichtigen, die dort arbeiten, zu den neuen Feldern zurückzukehren, das Land zu bebauen, oder Sand mit dem Boot von Osten nach Westen zu transportieren, so sollst du sagen: Hier bin ich. Der Gereinigte N.‘“ Diese Formel wurde daraufhin auf die Ushabtis selbst geschrieben, weshalb sie in den meisten Fällen beschriftet erscheinen. Vom Neuen Reich an wurden viele Innovationen eingeführt, und Exemplare mit längeren Texten—jene, die im Kapitel VI des Totentuchs zu finden sind—begannen zu proliferieren. Dennoch enthält der Text in vielen Fällen nur den Namen des Verstorbenen oder eine Grundformel zusammen mit dem Namen eines Verwandten oder den wichtigsten Ämtern, die er innehatte.

Das ägyptische Jenseits wurde als Spiegel der realen Welt verstanden, in dem sowohl Gutes als auch Böses seinen Platz hatten. Das Ungerechte und Böse wurden für alle Ewigkeit bestraft, während die Gerechten eine bequeme Existenz genossen, indem sie mit dem Sonnengott reisten. Dennoch waren die seligten Toten weiterhin verpflichtet, menschliche Bedürfnisse und Verantwortungen zu erfüllen, so wie sie es zu Lebzeiten getan hatten; im Jenseits war es beständig notwendig, etwas zu essen und zu trinken zu haben. Im Reich der Toten, wo alle Verstorbenen—Männer und Frauen, Meister und Diener, Könige und Königinnen—Teil einer hierarchischen Gesellschaft waren, die von den Göttern regiert wurde, musste jeder auf den Feldern des Iaru arbeiten. Man musste bereit sein, zu kultivieren, zu säen und zu ernten.

Im irdischen Leben wurden diese grundlegenden productive Aufgaben von denjenigen ausgeführt, die den niedrigsten Schichten der Gesellschaft angehörten. Um dieses Schicksal zu vermeiden, suchten die Ägypter eine magische Lösung: Sie ließen eine oder mehrere Figuren aus sich selbst herstellen, die präsentiert wurden, wenn die Boten des herrschenden Gottes Osiris sie herbeiführten, um ihre Pflichten zu erfüllen. So waren diese Statuetten, die in die Bestattungsanordnung des Grabes einbezogen wurden, Bilder, die sowohl den Herrn als auch den Diener repräsentierten.

Sie sind als Ushabtis bekannt, der frühere Begriff war sabty oder shabty, abgeleitet von sawab, dessen Bedeutung dem griechischen Wort „persea“ entspricht, einem heiligen Baum, aus dem die alten Ägypter damit begannen, diese Begräbnistäuschungen herzustellen. Es war während der Dritten Zwischenzeit, in der 21. Dynastie, um ca. 1080 v. Chr., dass der Begriff wsbty—das heißt „ushebty“—nutzbar wurde. Von diesem Zeitpunkt an leitet sich „ushabti“ von dem Verb wsb, „antworten“, ab und bedeutet „derjenige, der antwortet“.

Ushabtis wurden zunächst aus Wachs hergestellt, vor allem zu Beginn; später aus Holz, und gegen Ende des Mittleren Reiches begann man, Stein zu verwenden. Vom Neuen Reich an war das Material faience das vorherrschende. Es ist bekannt, dass sie massenhaft produziert wurden dank der Erhaltung von Formen und weil in einigen Fällen die Inschriften unvollständig waren und der Name des Eigentümers fehlte. Ihre populärste Form war die einer Mumie, bis gegen Ende der 18. Dynastie Figuren mit Alltagskleidung eingeführt wurden. Viele trugen Werkzeuge zur Bearbeitung des Landes, wie Körbe, Spitzhacken oder Hacken, die auf die Aufgaben hinweisen, die sie im Jenseits im Auftrag ihrer Herren ausführen sollten. Ihre Ikonographie, Texte, Materialien, Farben und ihre Platzierung im Grab können weitere symbolische Bedeutungen nahelegen.

Manchmal wurden sie in Holzkisten platziert, die reich verziert oder sehr schlicht sein konnten. Während des Neuen Reiches wurden sie sogar in Mini-Sarkophagen platziert.

Obwohl sie zunächst als Repliken des Verstorbenen galten, wurden sie im Neuen Reich und später als Diener oder eine Art Sklave des unbelebten Eigentümers gesehen, was zur Produktion großer Mengen führte. Zunächst wurde nur ein Ushabti für den Verstorbenen hergestellt; im Verlauf verschiedener Dynastien jedoch wurden große Mengen dieser Figuren produziert: 365 Arbeits-Shabti, jeweils für einen Tag des Jahres, bestehend aus Männern und Frauen, darunter Spezialisten in verschiedenen Tätigkeiten. Manchmal wurden sie von 36 Aufsehern angeleitet, erkennbar an ihren Latzhosen, je zehn Arbeits-Shabti war einer der „Vorgesetzten von Zehn“. Die Zahl übersteigt 400 Exemplare und wurde bis zum Ende ihrer Produktion in der ptolemäischen Zeit (332–30 v. Chr.) Standard. Aus Furcht vor der Erfüllung der von Osiris geforderten Aufgaben wurden in einigen Bestattungen zusätzliche Ushabti als „Ersatz“ für die Hauptfiguren beigegeben.

Es ist naheliegend zu denken, dass kein Pharao diese Art von Arbeit mit seinen eigenen Händen ausführen wollte. Wenn erforderlich, las er die Inschrift auf dem Körper des Ushabti vor, und es würde zum Leben erwachen, um den Ruf zu beantworten und ihn bei der Arbeit zu ersetzen.

Faience-Ushabtis wurden aus einer Zweiteilung-Gussform modelliert. Die Naht wurde danach entfernt, und solange die Paste noch feucht war, wurden die Details der Figur verfeinert und die Registermuster angelegt, auf die die Hieroglyphen-Inschriften eingraviert wurden. Dieser Prozess machte jedes Ushabti einzigartig, auch wenn dieselbe Form verwendet wurde. Faience ist ein Material, das aus feinem Sandkalk bestehend aus einem Natron-basierten Silikat (Natriumcarbonat und -bikarbonat) gebunden ist. Bei einer Oxidationsatmosphäre bei ca. 950°C gebrannt, erzeugte die Mischung eine glasierte Oberfläche, da die Kohlensäuren eine glasartige Schicht auf der Oberfläche bildeten. Es war ein einfacher Prozess und daher ein kostengünstiges Material. Grüne und blaue Töne wurden durch Zugabe kleiner Mengen Kupferoxid erzielt, das aus Malachit oder Azurit stammt. Rottöne entstanden durch Eisenoxid, tiefblaue durch Kobalt und Schwarz durch Mischen von Eisen- und Manganoxiden mit Wasser. Es genügte, die gewünschten Details vor dem Brennen mit einem Pinsel zu bemalen, um verschiedene Farben zu erzielen.

Der Verkäufer stellt sich vor

WICHTIGE HINWEISE: -Wir sind ein professioneller Verkäufer. - Alle verkauften Artikel werden mit einer professionellen Rechnung geliefert. - Alle verkauften Artikel werden mit einem eigenen Echtheitszertifikat (Garantiedokument) geliefert, das die Beschreibung, das Bild und die Herkunft des Artikels enthält. - Alle Artikel werden per privatem Kurier mit Versicherung versendet (DHL Express, CORREOS aus Spanien oder ähnliches mit Sendungsverfolgungsnummer). - Alle Artikel werden beim Versand (falls erforderlich) als Antiquitäten deklariert, die älter als 100 Jahre sind, und ihr Preis wird bewertet. - Für den Versand außerhalb der EU: Lieferzeit vorbehaltlich der Zollabfertigung. Die Haftung und die im Zielland geltenden Zollbestimmungen bzw. Einfuhrbestimmungen liegen ausschließlich in der Verantwortung des Käufers. Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen, die durch Zollverfahren verursacht werden. Einfuhrsteuern und Mehrwertsteuer sind nicht in den Versandkosten enthalten. Die zu zahlende Einfuhrsteuer bzw. Mehrwertsteuer hängt vom Bestimmungsland ab. Die Zahlung etwaiger Steuern oder etwaige Streitigkeiten mit den Zollbehörden liegen in der alleinigen Verantwortung des Käufers. - Für den Versand einiger der angebotenen Artikel außerhalb der Europäischen Union ist die Einholung einer Exportgenehmigung erforderlich, in der die Zahlung der Exportgebühren durch den Käufer gemäß spanischem Recht aufgeführt ist. Wenn es notwendig ist, wird es in der Beschreibung des Artikels erwähnt, denn nicht in allen Fällen ist es so. Diese Gebühren werden auf Kosten des Käufers der Rechnung hinzugefügt. Diese Ausfuhrgebühren werden auf den endgültigen Auktionspreis festgelegt und der Steuersatz wird nicht direkt auf den Gesamtwert des zu exportierenden Artikels angewendet, sondern es gelten die unterschiedlichen Prozentsätze nach Abschnitten: Bis zu 6.000 Euro: 5 %. Von 6.001 bis 60.000 Euro: 10 %. Der Prozess zur Beantragung einer Exportgenehmigung kann maximal 1-2 Monate dauern. - Wir garantieren, dass er dieses Stück im Einklang mit allen nationalen und internationalen Gesetzen zum Eigentum an Kulturgut erworben hat.
Übersetzt mit Google Übersetzer

Details

Kultur
Altägyptisch
Jahrhundert/ Zeitraum
Late Period, 26th–30th Dynasty, 664–332 BC
Name of object
Fine big Shabti. 11,5 cm H. Late Period, 26th–30th Dynasty, 664–332 BC
Erworben von
Privatsammlung
Jahr des Erwerbs
2025
Material
Fayence
Erwerbsland
Frankreich
Zustand
Gut
Vorbesitzer erworben von
Privatsammlung
Vorbesitzer – Jahr des Erwerbs
1980
Vorbesitzer – Erwerbsland
Frankreich
Ich bestätige, dass ich dieses Objekt legal erworben habe und berechtigt bin, es zu verkaufen.
Ja
Authentizität
Original/offiziell
Verkauft von
SpanienVerifiziert
1340
Verkaufte Objekte
100 %
protop

Disclaimer

Der Verkäufer wurde von Catawiki über die Anforderungen an die Dokumentation informiert und garantiert Folgendes: - Das Objekt wurde rechtmäßig erworben. - Der Verkäufer hat das Recht, das Objekt zu verkaufen und/oder zu exportieren (sofern zutreffend). - Der Verkäufer wird die erforderlichen Herkunftsinformationen bereitstellen und die notwendigen Dokumente sowie Genehmigungen bzw. Lizenzen besorgen (soweit zutreffend und gemäß den örtlichen Gesetzen geboten). - Der Verkäufer wird den Käufer über etwaige Verzögerungen bei der Erlangung von Genehmigungen bzw. Lizenzen informieren. Mit der Abgabe eines Gebots erkennen Sie an, dass je nach Ihrem Wohnsitzland Importdokumente erforderlich sein können und die Beschaffung von Genehmigungen bzw. Lizenzen zu Verzögerungen bei der Lieferung Ihres Objekts führen kann.

Der Verkäufer wurde von Catawiki über die Anforderungen an die Dokumentation informiert und garantiert Folgendes: - Das Objekt wurde rechtmäßig erworben. - Der Verkäufer hat das Recht, das Objekt zu verkaufen und/oder zu exportieren (sofern zutreffend). - Der Verkäufer wird die erforderlichen Herkunftsinformationen bereitstellen und die notwendigen Dokumente sowie Genehmigungen bzw. Lizenzen besorgen (soweit zutreffend und gemäß den örtlichen Gesetzen geboten). - Der Verkäufer wird den Käufer über etwaige Verzögerungen bei der Erlangung von Genehmigungen bzw. Lizenzen informieren. Mit der Abgabe eines Gebots erkennen Sie an, dass je nach Ihrem Wohnsitzland Importdokumente erforderlich sein können und die Beschaffung von Genehmigungen bzw. Lizenzen zu Verzögerungen bei der Lieferung Ihres Objekts führen kann.

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Archäologie