Canon AE-1 Program + FDn 1.4/50 Analoge camera






Meer dan 30 jaar ervaring in fotografie en het bouwen van camera’s.
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 134364 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Canon AE-1 Program met FDn 1.4/50, 35mm film, serienummer 4078830, fysieke toestand bijna nieuw en getest en werkend.
Beschrijving van de verkoper
Het is een mooie, schone specimen met geen merkbare littekens of vlekken. Het is een perfect loopbare specimen. Er zit wat stofdeeltje en een lichte cloudiness. Er zitten geen barnacles of vlekken. Er zijn geen pintoring of vlekken. Het is een prachtige specimen met pintoring en smoekend huid. Het is een mooie specimen zonder zichtbare vlekken. Er zijn geen smudges of vlekken.
Ika no jōtai kakunin, dōsa kakunin o shite imasu. [Gaikan] ● kireidesu. Tokuni medatta kizu, yogore ga nai shōhin to narimasu. Subete arukōru jokin-zumidegozaimasu. [Kōgaku] [renzu] ● komakai chiri, usui kumori ga arimasu. [Barusamu-gire] ● arimasen. [Abura jimi] ● arimasen. [Pintoringu] [shibori ringu] ● pintoringu, shibori ringu tomoni dōsa ryōkōdesu. [Mirā] ● kireidesu. [Faindā-nai] ● kireidesu. [Shattā] ● dōsa kakuninzu. Shattā naki mo arimasen. [Shattā sokudo] ● henka ari. ※ Seido wa hoshō dekimasen. ※ Ōmune tadashī sokudo deki rete orimasu. [Firumu makiage-maki modoshi] ● dōsa kakuninzu. [Roshutsu-kei] ● dōsa kakuninzu. ※ Seido wa hoshō dekimasen. [Moruto] ● mondainashi. [Fuzokuhin] shashin no monode subete ni narimasu.
さらに表示
378
De onderstaande toestand- en functionaliteitscontroles zijn uitgevoerd:
[Exterieur]
●Schoon. Geen merkbare krasjes of vlekken.
Alle artikelen zijn gedesinfecteerd met alcohol.
[Optiek]
[Lenzen]
●Fijn stof en lichte nevel.
[Barlu-separatie]
●Geen.
[Olievlekken]
●Geen.
[Focusring]
[Apertuurring]
●Beide scherpstel- en diafragmaringen functioneren goed.
[Mirror] ●Schoon.
[Zoeker] ●Schoon.
[Sluiter] ●Functionaliteit bevestigd.
Geen sluitergeluid.
[Sluitertijd] ●Variabel.
*Precieze nauwkeurigheid kan niet worden gegarandeerd.
*Over het algemeen werkt hij op de juiste snelheid.
[Film Winding/Rewinding] ●Functionality confirmed.
[Exposure Meter] ●Functionality confirmed.
*Accuracy cannot be guaranteed.
[Light Seals] ●Geen problemen.
[Accessoires] Alle in de foto’s getoonde items zijn inbegrepen.
Gewicht: Ongeveer 0,8 kg (inclusief lens)
Grootte: Ongeveer 14 x 9 x 5 cm
Materiaal: Kunststof en Metaal
- Kleur: ZWART
- Verzendmethode: Japan Post
Zorgvuldig verpakt en verzonden vanuit Japan.
Houd er rekening mee dat bij artikelen met een waarde hoger dan $150 invoerrechten, belastingen of invoerkosten kunnen worden geheven bij aankomst in uw land. Deze kosten zijn voor rekening van de koper.
Hoewel we artikelen zorgvuldig verpakken, kan door fouten van de vervoerder het pakket bij de douane opnieuw worden ingepakt of bij aankomst beschadigd raken.
Als dit gebeurt, neem dan onmiddellijk contact met ons op.
Open de verpakking voorzichtig en bewaar de verpakkingsmaterialen totdat de transactie is voltooid, omdat u mogelijk in aanmerking komt voor verzekering van de vervoerder.
Na ontvangst van het item sturen we onmiddellijk foto’s van het item en de beschadigde zone naar ons toe.
We zullen een terugbetaling uitschrijven afhankelijk van de situatie.
De verkoper stelt zich voor
Het is een mooie, schone specimen met geen merkbare littekens of vlekken. Het is een perfect loopbare specimen. Er zit wat stofdeeltje en een lichte cloudiness. Er zitten geen barnacles of vlekken. Er zijn geen pintoring of vlekken. Het is een prachtige specimen met pintoring en smoekend huid. Het is een mooie specimen zonder zichtbare vlekken. Er zijn geen smudges of vlekken.
Ika no jōtai kakunin, dōsa kakunin o shite imasu. [Gaikan] ● kireidesu. Tokuni medatta kizu, yogore ga nai shōhin to narimasu. Subete arukōru jokin-zumidegozaimasu. [Kōgaku] [renzu] ● komakai chiri, usui kumori ga arimasu. [Barusamu-gire] ● arimasen. [Abura jimi] ● arimasen. [Pintoringu] [shibori ringu] ● pintoringu, shibori ringu tomoni dōsa ryōkōdesu. [Mirā] ● kireidesu. [Faindā-nai] ● kireidesu. [Shattā] ● dōsa kakuninzu. Shattā naki mo arimasen. [Shattā sokudo] ● henka ari. ※ Seido wa hoshō dekimasen. ※ Ōmune tadashī sokudo deki rete orimasu. [Firumu makiage-maki modoshi] ● dōsa kakuninzu. [Roshutsu-kei] ● dōsa kakuninzu. ※ Seido wa hoshō dekimasen. [Moruto] ● mondainashi. [Fuzokuhin] shashin no monode subete ni narimasu.
さらに表示
378
De onderstaande toestand- en functionaliteitscontroles zijn uitgevoerd:
[Exterieur]
●Schoon. Geen merkbare krasjes of vlekken.
Alle artikelen zijn gedesinfecteerd met alcohol.
[Optiek]
[Lenzen]
●Fijn stof en lichte nevel.
[Barlu-separatie]
●Geen.
[Olievlekken]
●Geen.
[Focusring]
[Apertuurring]
●Beide scherpstel- en diafragmaringen functioneren goed.
[Mirror] ●Schoon.
[Zoeker] ●Schoon.
[Sluiter] ●Functionaliteit bevestigd.
Geen sluitergeluid.
[Sluitertijd] ●Variabel.
*Precieze nauwkeurigheid kan niet worden gegarandeerd.
*Over het algemeen werkt hij op de juiste snelheid.
[Film Winding/Rewinding] ●Functionality confirmed.
[Exposure Meter] ●Functionality confirmed.
*Accuracy cannot be guaranteed.
[Light Seals] ●Geen problemen.
[Accessoires] Alle in de foto’s getoonde items zijn inbegrepen.
Gewicht: Ongeveer 0,8 kg (inclusief lens)
Grootte: Ongeveer 14 x 9 x 5 cm
Materiaal: Kunststof en Metaal
- Kleur: ZWART
- Verzendmethode: Japan Post
Zorgvuldig verpakt en verzonden vanuit Japan.
Houd er rekening mee dat bij artikelen met een waarde hoger dan $150 invoerrechten, belastingen of invoerkosten kunnen worden geheven bij aankomst in uw land. Deze kosten zijn voor rekening van de koper.
Hoewel we artikelen zorgvuldig verpakken, kan door fouten van de vervoerder het pakket bij de douane opnieuw worden ingepakt of bij aankomst beschadigd raken.
Als dit gebeurt, neem dan onmiddellijk contact met ons op.
Open de verpakking voorzichtig en bewaar de verpakkingsmaterialen totdat de transactie is voltooid, omdat u mogelijk in aanmerking komt voor verzekering van de vervoerder.
Na ontvangst van het item sturen we onmiddellijk foto’s van het item en de beschadigde zone naar ons toe.
We zullen een terugbetaling uitschrijven afhankelijk van de situatie.
