Dolk - Japan






Tien jaar ervaring in historische wapens, harnassen en Afrikaanse kunst.
€ 10 | ||
|---|---|---|
€ 2 | ||
€ 1 |
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 135960 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Beschrijving van de verkoper
Tanto Shimizu Tadatsugu NBTHK Hozon Exhibited Presentation Blade.
NBTHK Hozon Preserved Sword.
Swordsmith
Deze uitzonderlijke tantō uit de Shōwa-periode, gesmeed in 1965 door Shimizu Tadatsugu, is een diep persoonlijk en symbolisch werk, gemaakt als een nieuwjaarsgeschenk voor Shigeta Gorō, geboren in het Jaar van de Tijger (1944), een teken dat traditioneel geassocieerd wordt met moed, kracht, bescherming en de krijgergeest.
Shimizu Tadatsugu werd geboren in 1921 en werkte in Aoto, Katsushika-wijk, Tokio. Hij was een leerling van Yoshiwara Kuni en diende later als adviseur van de All Japan Swordsmith Association. Tijdens zijn carrière ontving hij meerdere prijzen, waaronder Gouden en Zilveren Prijzen op de Tōtō Meitō Exhibition. Hij wordt gerespecteerd om zijn gedisciplineerde smeden, correcte traditionele vorm en verfijnde vakmanschap. De NBTHK Hozon-certificering bevestigt de authenticiteit en kwaliteit van dit werk.
Made for
Deze tantō werd gesmeed als een nieuwjaars-schenkszwaard voor Shigeta Gorō, geboren in het Jaar van de Tijger in 1944, een teken dat geassocieerd is met kracht, moed en bescherming. De tang draagt een gevalideerde toewijding die luidt: “Shōwa, Jaar van de Tijger, Nieuwjaarsgeschenk aan Shigeta Gorō, zwaardbroeder,” waarmee de persoonlijke en symbolische aard van het lemmet wordt bevestigd.
Exhibition
De tantō werd officieel tentoongesteld tijdens de 2018 Contemporary Swordsmith Exhibition en ingeschreven in de polijstafdeling, waar het door een professionele togishi tot wedstrijddoelniveau werd voorbereid. De tentoonstelling wordt gepubliceerd in Tōken Bijutsu No. 738 (juli 2018), wat zeldzame gepubliceerde documentatie levert voor dit specifieke gesigneerde en toegewezen stuk.
In de Japanse zwaardencultuur dragen dergelijke presentatie-zwaarden diepe betekenissen, zoals respect, kracht, bescherming en levenslange banden. Het Tijger-teken versterkt de strijderskarakter die traditioneel geassocieerd wordt met moed en vastberadenheid.
De inschrijving is volledig geauthenticeerd en aanvaard door de NBTHK.
Blade description
Smeed in hira-zukuri, het lemmet toont een breed en goed in balans zijnde sugata met een verfijnde notare-midare gebaseerd hamon die egaal en goed gecontroleerd is throughout. De jihada is schoon en gezond met uitstekende helderheid, en de scherpe lijnen en geometrie weerspiegelen de hoge standaard van polijsten en de algehele conditie.
Inscription
De shirasaya draagt een uitzonderlijk gedetailleerde inschrijving. Een zijde noteert de smid, de presentatie-toewijding, de exacte Nieuwjaar Tijger-jaar datum en de lemmetlengte. De omgekeerde zijde citeert Yoshida Shōin’s “Seven Rules for the Samurai,” waarin staat dat niets groter is dan rechtvaardigheid op de weg van de krijger, dat rechtvaardigheid wordt nagestreefd door moed, en dat moed standhoudt dankzij rechtvaardigheid. Deze filosofische tekst voegt opmerkelijke ethische en symbolische diepgang toe aan het presentatie-zwaard.
Rechterzijde met smid-naam & toewijding
義忠次
Yoshitada (Shimizu Tadatsugu)
第壱回選抜展出品作
Werk getoond op de 1e Geselecteerde Tentoonstelling
贈 重田五郎 剣兄
Geschonken aan Shigeta Gorō, zwaardbroeder
昭和甲寅年 新春
Shōwa, Jaar van de Tijger, Nieuwjaarsfeest (1944)
刀長二九糎
Lemmetlengte: 29 cm
忠次造
Gemaakt door Tadatsugu
Left Side philosophical inscription
士道義より大なるは無し
Er is niets groters dan rechtvaardigheid in de krijgerstocht
義は勇に因って行われ
Rechtvaardigheid wordt nagestreefd door moed
勇は義に因って長し
Moed duurt voort door rechtvaardigheid
松陰先生士規七則より
Uit Yoshida Shōin’s Seven Rules for the Samurai
Measurements
Nagasa (lemmetlengte) 29.1 cm
Sori: ca. 0,3 mm
Motohaba ca. 3,05 cm
Kasane ca. 4,5 mm
Uitzonderlijke Tantō door Shimizu Tadatsugu NBTHK Hozon, Gedocumenteerd Presentatie-lemmet.
An outstanding Shōwa-period tantō by the respected swordsmith Shimizu Tadatsugu , created as a New Year’s presentation sword and bearing a named dedication. This blade combines documented provenance, competition-level polish, and NBTHK Hozon certification, placing it well above standard modern works.
De verkoper stelt zich voor
Tanto Shimizu Tadatsugu NBTHK Hozon Exhibited Presentation Blade.
NBTHK Hozon Preserved Sword.
Swordsmith
Deze uitzonderlijke tantō uit de Shōwa-periode, gesmeed in 1965 door Shimizu Tadatsugu, is een diep persoonlijk en symbolisch werk, gemaakt als een nieuwjaarsgeschenk voor Shigeta Gorō, geboren in het Jaar van de Tijger (1944), een teken dat traditioneel geassocieerd wordt met moed, kracht, bescherming en de krijgergeest.
Shimizu Tadatsugu werd geboren in 1921 en werkte in Aoto, Katsushika-wijk, Tokio. Hij was een leerling van Yoshiwara Kuni en diende later als adviseur van de All Japan Swordsmith Association. Tijdens zijn carrière ontving hij meerdere prijzen, waaronder Gouden en Zilveren Prijzen op de Tōtō Meitō Exhibition. Hij wordt gerespecteerd om zijn gedisciplineerde smeden, correcte traditionele vorm en verfijnde vakmanschap. De NBTHK Hozon-certificering bevestigt de authenticiteit en kwaliteit van dit werk.
Made for
Deze tantō werd gesmeed als een nieuwjaars-schenkszwaard voor Shigeta Gorō, geboren in het Jaar van de Tijger in 1944, een teken dat geassocieerd is met kracht, moed en bescherming. De tang draagt een gevalideerde toewijding die luidt: “Shōwa, Jaar van de Tijger, Nieuwjaarsgeschenk aan Shigeta Gorō, zwaardbroeder,” waarmee de persoonlijke en symbolische aard van het lemmet wordt bevestigd.
Exhibition
De tantō werd officieel tentoongesteld tijdens de 2018 Contemporary Swordsmith Exhibition en ingeschreven in de polijstafdeling, waar het door een professionele togishi tot wedstrijddoelniveau werd voorbereid. De tentoonstelling wordt gepubliceerd in Tōken Bijutsu No. 738 (juli 2018), wat zeldzame gepubliceerde documentatie levert voor dit specifieke gesigneerde en toegewezen stuk.
In de Japanse zwaardencultuur dragen dergelijke presentatie-zwaarden diepe betekenissen, zoals respect, kracht, bescherming en levenslange banden. Het Tijger-teken versterkt de strijderskarakter die traditioneel geassocieerd wordt met moed en vastberadenheid.
De inschrijving is volledig geauthenticeerd en aanvaard door de NBTHK.
Blade description
Smeed in hira-zukuri, het lemmet toont een breed en goed in balans zijnde sugata met een verfijnde notare-midare gebaseerd hamon die egaal en goed gecontroleerd is throughout. De jihada is schoon en gezond met uitstekende helderheid, en de scherpe lijnen en geometrie weerspiegelen de hoge standaard van polijsten en de algehele conditie.
Inscription
De shirasaya draagt een uitzonderlijk gedetailleerde inschrijving. Een zijde noteert de smid, de presentatie-toewijding, de exacte Nieuwjaar Tijger-jaar datum en de lemmetlengte. De omgekeerde zijde citeert Yoshida Shōin’s “Seven Rules for the Samurai,” waarin staat dat niets groter is dan rechtvaardigheid op de weg van de krijger, dat rechtvaardigheid wordt nagestreefd door moed, en dat moed standhoudt dankzij rechtvaardigheid. Deze filosofische tekst voegt opmerkelijke ethische en symbolische diepgang toe aan het presentatie-zwaard.
Rechterzijde met smid-naam & toewijding
義忠次
Yoshitada (Shimizu Tadatsugu)
第壱回選抜展出品作
Werk getoond op de 1e Geselecteerde Tentoonstelling
贈 重田五郎 剣兄
Geschonken aan Shigeta Gorō, zwaardbroeder
昭和甲寅年 新春
Shōwa, Jaar van de Tijger, Nieuwjaarsfeest (1944)
刀長二九糎
Lemmetlengte: 29 cm
忠次造
Gemaakt door Tadatsugu
Left Side philosophical inscription
士道義より大なるは無し
Er is niets groters dan rechtvaardigheid in de krijgerstocht
義は勇に因って行われ
Rechtvaardigheid wordt nagestreefd door moed
勇は義に因って長し
Moed duurt voort door rechtvaardigheid
松陰先生士規七則より
Uit Yoshida Shōin’s Seven Rules for the Samurai
Measurements
Nagasa (lemmetlengte) 29.1 cm
Sori: ca. 0,3 mm
Motohaba ca. 3,05 cm
Kasane ca. 4,5 mm
Uitzonderlijke Tantō door Shimizu Tadatsugu NBTHK Hozon, Gedocumenteerd Presentatie-lemmet.
An outstanding Shōwa-period tantō by the respected swordsmith Shimizu Tadatsugu , created as a New Year’s presentation sword and bearing a named dedication. This blade combines documented provenance, competition-level polish, and NBTHK Hozon certification, placing it well above standard modern works.
De verkoper stelt zich voor
Details
Disclaimer
Disclaimer: alleen bedoeld als decoratie of voor gebruik bij vechtsport Dit item wordt in de veiling aangeboden onder de voorwaarde dat het enkel gebruikt mag worden voor decoratieve doeleinden of voor toepassingen in vechtsporten. Door deel te nemen aan deze veiling, stem je ermee in: Alle toepasselijke wetten, regels en voorschriften na te leven. Ervoor te zorgen dat het gebruik van dit item in lijn is met de vermelde doeleinden. Let op: Catawiki heeft dit item niet geïnspecteerd op veiligheid of werking. Catawiki staat geen illegale activiteiten toe en is niet verantwoordelijk voor enige schade of verwondingen als gevolg van het gebruik of misbruik van dit item.
Disclaimer: alleen bedoeld als decoratie of voor gebruik bij vechtsport Dit item wordt in de veiling aangeboden onder de voorwaarde dat het enkel gebruikt mag worden voor decoratieve doeleinden of voor toepassingen in vechtsporten. Door deel te nemen aan deze veiling, stem je ermee in: Alle toepasselijke wetten, regels en voorschriften na te leven. Ervoor te zorgen dat het gebruik van dit item in lijn is met de vermelde doeleinden. Let op: Catawiki heeft dit item niet geïnspecteerd op veiligheid of werking. Catawiki staat geen illegale activiteiten toe en is niet verantwoordelijk voor enige schade of verwondingen als gevolg van het gebruik of misbruik van dit item.
