Emaille-Werbeschild [Hoshi Rentan – autorisierter Händler] Vintage-Japanisch - Emaille - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989)
![Emaille-Werbeschild [Hoshi Rentan – autorisierter Händler] Vintage-Japanisch - Emaille - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989) #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/4/16/5/3/7/5371efc3-2441-4ae2-b44a-00cb7d7effea.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Hoshi Rentan – autorisierter Händler] Vintage-Japanisch - Emaille - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989) #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/4/16/e/b/7/eb7be0e2-d0b8-4a8a-9684-d66ec6cd31a1.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Hoshi Rentan – autorisierter Händler] Vintage-Japanisch - Emaille - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989) #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/4/16/f/3/f/f3ff7cd7-1049-4607-888d-463722f1d871.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Hoshi Rentan – autorisierter Händler] Vintage-Japanisch - Emaille - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989) #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/4/16/7/d/1/7d15f32d-838f-416f-b5cd-de3e0743bbe1.jpg)
![Emaille-Werbeschild [Hoshi Rentan – autorisierter Händler] Vintage-Japanisch - Emaille - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989) #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/4/16/7/9/4/794ffd7a-6dcb-4798-be8f-62949b5feca2.jpg)
45 € | ||
|---|---|---|
40 € | ||
35 € | ||
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 132471 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Emailliertes zweiseitig Werbeschild aus Japan aus der Showa-Periode, mit dem Titel „Hoshi Rentan – Authorized Dealer“ (Star Briquettes), Maße 30,2 × 45,5 cm, in fairen Zustand und authentisch/Original.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Showa-Ära japanische zweiseitig emaillierte Werbetafel „Hoshi Rentan – Authorized Dealer“ (Sternkohlebriketts).
„Rentan“ bezieht sich auf komprimierte Kohlebriketts, eine wesentliche Brennstoffquelle in Japan während der Showa-Ära. Bevor Gas- und Elektroheizung weit verbreitet waren, gehörten diese Briketts zum täglichen Leben – zum Kochen, Heizen und zur Aufrechterhaltung der Wärme in den kalten Monaten. Der Name „Hoshi“ (Stern), verbunden mit dem ikonischen roten Stern-Emblem, vermittelt sowohl Markenidentität als auch Verlässlichkeit und Stärke.
Die grafische Darstellung des zylindrischen Briketts oben im Design ist besonders poetisch. Seine markante Form – mit mehreren Luftlöchern – war sofort erkennbar und mit effizienter, langanhaltender Wärme assoziiert. Für viele erinnert es an das sanfte Glühen eines Holzkohle-Keramikfeuers (HIBACHI) oder an die behagliche Wärme eines traditionellen japanischen Hauses.
Der Ausdruck „Authorized Dealer“ (Tokuyakuten) weist darauf hin, dass dieses Schild einst einen vertrauenswürdigen lokalen Händler kennzeichnete – vermutlich ein Eisenwaren- oder Brennstoffhandel –, bei dem Kunden zuverlässig diese essenziellen Güter erwerben konnten. Sowohl in ländlichen Städten als auch in städtischen Vierteln dienten solche Schilder als Werbung und als Symbol der Qualitätsgarantie.
Visuell ist das Design ein klassisches Beispiel der japanischen kommerziellen Ästhetik der Mitte des 20. Jahrhunderts: kühles Rot-Weiß-Kontrast, starke Typografie und eine einfache, aber eindrucksvolle Komposition, die in belebten Straßenzügen auffällt.
Die zweiseitige Bauweise deutet darauf hin, dass es ursprünglich waagerecht zu einem Ladenlokal oder an einem Straßenschild angebracht war, sodass es von beiden Richtungen sichtbar war – was seine Präsenz verstärkt und seine Rolle im täglichen Handel unterstreicht.
Heutzutage trägt die Emaillebeschichtung die Spuren der Zeit – Abplatzer, Abnutzung und Patina, die Tiefe und Authentizität verleihen. Diese Alterszeichen sind keine Fehler, sondern ein Zeugnis jahrzehntelanger Nutzung, das dem Objekt eine Geschichte und gelebte Erfahrung verleiht.
Für Sammler repräsentiert dieses Stück mehr als nur Vintage-Werbung. Es fängt ein vergessenes Kapitel des Alltagslebens im Showa-Japan ein, als Brennstoff, Wärme und Gemeinschaft eng miteinander verflochten waren. Ein seltenes und eindrucksvolles Artefakt, das visuelle Wirkung und kulturelle Erzählung in jede Sammlung bringt.
[Größe]
30,2 x 45,5 cm
[Zustand]
Guter Vintage-Zustand.
Obwohl es Anzeichen von Benutzung zeigt, sind die Buchstaben und Designs klar sichtbar.
Bitte die Fotos prüfen.
Alle Steuern im Zusammenhang mit dem internationalen Versand gehen zu Lasten des Käufers.
Gelegentlich kann das Zoll- oder Lieferunternehmen in Ihrem Land Sie zur Zollabfertigung telefonisch oder per E-Mail kontaktieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind, um zu antworten. Andernfalls kann das Paket an mich zurückgeschickt werden, wodurch zusätzliche Versandkosten für eine erneute Sendung anfallen.
Ihre Mitarbeit wird sehr geschätzt.
Ich werde den Gegenstand sicher verpacken, es kann jedoch vorkommen, dass er am Zoll erneut verpackt wird oder beim Transport durch einen Fehler des Versandunternehmens beschädigt wird.
Sollte dies passieren, kontaktieren Sie mich bitte umgehend.
Bitte senden Sie mir umgehend ein Foto des eingetroffenen Artikels sowie ein Foto des Schadens.
Wir erstatten je nach Situation.
Der Verkäufer stellt sich vor
Showa-Ära japanische zweiseitig emaillierte Werbetafel „Hoshi Rentan – Authorized Dealer“ (Sternkohlebriketts).
„Rentan“ bezieht sich auf komprimierte Kohlebriketts, eine wesentliche Brennstoffquelle in Japan während der Showa-Ära. Bevor Gas- und Elektroheizung weit verbreitet waren, gehörten diese Briketts zum täglichen Leben – zum Kochen, Heizen und zur Aufrechterhaltung der Wärme in den kalten Monaten. Der Name „Hoshi“ (Stern), verbunden mit dem ikonischen roten Stern-Emblem, vermittelt sowohl Markenidentität als auch Verlässlichkeit und Stärke.
Die grafische Darstellung des zylindrischen Briketts oben im Design ist besonders poetisch. Seine markante Form – mit mehreren Luftlöchern – war sofort erkennbar und mit effizienter, langanhaltender Wärme assoziiert. Für viele erinnert es an das sanfte Glühen eines Holzkohle-Keramikfeuers (HIBACHI) oder an die behagliche Wärme eines traditionellen japanischen Hauses.
Der Ausdruck „Authorized Dealer“ (Tokuyakuten) weist darauf hin, dass dieses Schild einst einen vertrauenswürdigen lokalen Händler kennzeichnete – vermutlich ein Eisenwaren- oder Brennstoffhandel –, bei dem Kunden zuverlässig diese essenziellen Güter erwerben konnten. Sowohl in ländlichen Städten als auch in städtischen Vierteln dienten solche Schilder als Werbung und als Symbol der Qualitätsgarantie.
Visuell ist das Design ein klassisches Beispiel der japanischen kommerziellen Ästhetik der Mitte des 20. Jahrhunderts: kühles Rot-Weiß-Kontrast, starke Typografie und eine einfache, aber eindrucksvolle Komposition, die in belebten Straßenzügen auffällt.
Die zweiseitige Bauweise deutet darauf hin, dass es ursprünglich waagerecht zu einem Ladenlokal oder an einem Straßenschild angebracht war, sodass es von beiden Richtungen sichtbar war – was seine Präsenz verstärkt und seine Rolle im täglichen Handel unterstreicht.
Heutzutage trägt die Emaillebeschichtung die Spuren der Zeit – Abplatzer, Abnutzung und Patina, die Tiefe und Authentizität verleihen. Diese Alterszeichen sind keine Fehler, sondern ein Zeugnis jahrzehntelanger Nutzung, das dem Objekt eine Geschichte und gelebte Erfahrung verleiht.
Für Sammler repräsentiert dieses Stück mehr als nur Vintage-Werbung. Es fängt ein vergessenes Kapitel des Alltagslebens im Showa-Japan ein, als Brennstoff, Wärme und Gemeinschaft eng miteinander verflochten waren. Ein seltenes und eindrucksvolles Artefakt, das visuelle Wirkung und kulturelle Erzählung in jede Sammlung bringt.
[Größe]
30,2 x 45,5 cm
[Zustand]
Guter Vintage-Zustand.
Obwohl es Anzeichen von Benutzung zeigt, sind die Buchstaben und Designs klar sichtbar.
Bitte die Fotos prüfen.
Alle Steuern im Zusammenhang mit dem internationalen Versand gehen zu Lasten des Käufers.
Gelegentlich kann das Zoll- oder Lieferunternehmen in Ihrem Land Sie zur Zollabfertigung telefonisch oder per E-Mail kontaktieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind, um zu antworten. Andernfalls kann das Paket an mich zurückgeschickt werden, wodurch zusätzliche Versandkosten für eine erneute Sendung anfallen.
Ihre Mitarbeit wird sehr geschätzt.
Ich werde den Gegenstand sicher verpacken, es kann jedoch vorkommen, dass er am Zoll erneut verpackt wird oder beim Transport durch einen Fehler des Versandunternehmens beschädigt wird.
Sollte dies passieren, kontaktieren Sie mich bitte umgehend.
Bitte senden Sie mir umgehend ein Foto des eingetroffenen Artikels sowie ein Foto des Schadens.
Wir erstatten je nach Situation.

