Omega - Seamaster - Herren - 1970-1979

07
Tage
00
Stunden
25
Minuten
06
Sekunden
Startgebot
€ 1
Mindestpreis nicht erreicht
Berry Harleman
Experte
Von Berry Harleman ausgewählt

Hat Uhrmacherei studiert und verfügt über zehn Jahre Erfahrung im Uhrenhandel.

Schätzung  € 800 - € 900
Es wurden keine Gebote abgegeben

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 135815 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Omega Seamaster Herrenarmbanduhr aus Edelstahl mit 34 mm Gehäuse, Automatikwerk, silbernes Zifferblatt aus den 1970er Jahren.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Description
Case: 34 mm (diameter excluding crown) x 39 mm (lug to lug)
- Gehäuse: 34 mm Durchmesser (ohne Krone) x 39 mm Lug-to-Lug

Dial: Silver dial with silver markers and hands
- Zifferblatt: Silbernes Zifferblatt mit silbernen Indizes und Zeigern

Crystal: Acrylic
- Glas: Acryl

Date: Quickset work (pull crown)
- Datum: Schnelldatum-Funktion (Krone herausziehen)

Strap: Original ref 2029 (used)
- Band: Original Referenz 2029 (gebraucht)

Lug width: 18 mm
- Bandanstoßweite: 18 mm

Length including watch head: 18-20 cm
- Gesamtlänge inklusive Gehäuse: 18–20 cm

Service history: Unknown
- Service-Historie: Unbekannt

Remarks:
Time can only be adjusted backwards. Crown tends to get loose and detached if moved in the forward direction.
- Bemerkungen:
Die Uhrzeit kann nur rückwärts eingestellt werden. Die Krone neigt dazu, sich zu lösen und abzubrechen, wenn sie nach vorne bewegt wird.

Insured shipping via the following channels:
Local shipping: Local registered postal mail
International shipping: DHL Express
- Versicherten Versand über die folgenden Kanäle:
Inlandsversand: Lokaler eingeschriebener Brief
Internationaler Versand: DHL Express

IMPORTANT NOTES!! PLEASE NOTE BEFORE BIDDING!!
- Wichtige Hinweise!! Bitte vor dem Bieten beachten!!

1. The watch is sold on an as is condition. Unless otherwise stated, no warranty is provided and no claims for timekeeping accuracy, water resistance etc. will be allowed or entertained.
- 1. Die Uhr wird im Ist-Zustand verkauft. Sofern nicht anders angegeben, wird keine Garantie gewährt und keine Ansprüche bzgl. Ganggenauigkeit, Wasserdichtheit usw. werden erlaubt oder geprüft.

2. The buyer shall be responsible for additional customs and/or value-added taxes that may be levied by the tax authorities of each country. Therefore, please check with the relevant authorities if you are unsure and bid accordingly. In the event the buyer fails to take delivery due to non-payment of taxes payable, the buyer shall still be liable for all shipping, customs clearance and other admin costs incurred.
- 2. Der Käufer ist verantwortlich für zusätzliche Zoll- und/oder Mehrwertsteuern, die von den Steuerbehörden des jeweiligen Landes erhoben werden können. Bitte erkundigen Sie sich daher bei den zuständigen Behörden, wenn Sie unsicher sind, und bieten Sie entsprechend. Falls der Käufer aufgrund Nichtzahlung von Steuern nicht in Empfang nimmt, haftet der Käufer weiterhin für alle Versand-, Zollabfertigungs- und sonstigen Verwaltungs-
Kosten.

3. In the event of cancellation at the buyer’s discretion after shipment, the buyer shall be liable for all return shipping charges, admin and custom charges payable to ship back and re-import the watch.
- 3. Im Falle einer Stornierung auf Verlangen des Käufers nach dem Versand haftet der Käufer für alle Rücksendekosten, Verwaltungs- und Zollgebühren, die für den Rückversand und die Wiedereinfuhr der Uhr anfallen.

4. International transit (excluding customs clearance and last mile delivery) usually takes up to 2 weeks but may take longer depending on the country and location, public holidays, war situation in Ukraine, global pandemic situation and so on.
- 4. Internationale Transitzeiten (ausgenommen Zollabfertigung und Zustellung bis zur Haustür) dauern normalerweise bis zu 2 Wochen, können aber je nach Land/Ort, Feiertagen, Kriegssituation in der Ukraine, globaler Pandemiesituation usw. länger dauern.

5. Please note also that we have no influence or control over how fast the customs authority of each country processes the parcel upon arrival in your country.
Therefore, please check with your customs authority/postal service once the item arrives in-country.
- 5. Bitte beachten Sie außerdem, dass wir keinen Einfluss darauf haben, wie zügig die Zollbehörden jedes Landes das Paket bei Ankunft in Ihrem Land bearbeiten. Bitte erkundigen Sie sich daher bei Ihrer Zollbehörde bzw. dem Postdienst, sobald der Artikel im Land eintrifft.

Description
Case: 34 mm (diameter excluding crown) x 39 mm (lug to lug)
- Gehäuse: 34 mm Durchmesser (ohne Krone) x 39 mm Lug-to-Lug

Dial: Silver dial with silver markers and hands
- Zifferblatt: Silbernes Zifferblatt mit silbernen Indizes und Zeigern

Crystal: Acrylic
- Glas: Acryl

Date: Quickset work (pull crown)
- Datum: Schnelldatum-Funktion (Krone herausziehen)

Strap: Original ref 2029 (used)
- Band: Original Referenz 2029 (gebraucht)

Lug width: 18 mm
- Bandanstoßweite: 18 mm

Length including watch head: 18-20 cm
- Gesamtlänge inklusive Gehäuse: 18–20 cm

Service history: Unknown
- Service-Historie: Unbekannt

Remarks:
Time can only be adjusted backwards. Crown tends to get loose and detached if moved in the forward direction.
- Bemerkungen:
Die Uhrzeit kann nur rückwärts eingestellt werden. Die Krone neigt dazu, sich zu lösen und abzubrechen, wenn sie nach vorne bewegt wird.

Insured shipping via the following channels:
Local shipping: Local registered postal mail
International shipping: DHL Express
- Versicherten Versand über die folgenden Kanäle:
Inlandsversand: Lokaler eingeschriebener Brief
Internationaler Versand: DHL Express

IMPORTANT NOTES!! PLEASE NOTE BEFORE BIDDING!!
- Wichtige Hinweise!! Bitte vor dem Bieten beachten!!

1. The watch is sold on an as is condition. Unless otherwise stated, no warranty is provided and no claims for timekeeping accuracy, water resistance etc. will be allowed or entertained.
- 1. Die Uhr wird im Ist-Zustand verkauft. Sofern nicht anders angegeben, wird keine Garantie gewährt und keine Ansprüche bzgl. Ganggenauigkeit, Wasserdichtheit usw. werden erlaubt oder geprüft.

2. The buyer shall be responsible for additional customs and/or value-added taxes that may be levied by the tax authorities of each country. Therefore, please check with the relevant authorities if you are unsure and bid accordingly. In the event the buyer fails to take delivery due to non-payment of taxes payable, the buyer shall still be liable for all shipping, customs clearance and other admin costs incurred.
- 2. Der Käufer ist verantwortlich für zusätzliche Zoll- und/oder Mehrwertsteuern, die von den Steuerbehörden des jeweiligen Landes erhoben werden können. Bitte erkundigen Sie sich daher bei den zuständigen Behörden, wenn Sie unsicher sind, und bieten Sie entsprechend. Falls der Käufer aufgrund Nichtzahlung von Steuern nicht in Empfang nimmt, haftet der Käufer weiterhin für alle Versand-, Zollabfertigungs- und sonstigen Verwaltungs-
Kosten.

3. In the event of cancellation at the buyer’s discretion after shipment, the buyer shall be liable for all return shipping charges, admin and custom charges payable to ship back and re-import the watch.
- 3. Im Falle einer Stornierung auf Verlangen des Käufers nach dem Versand haftet der Käufer für alle Rücksendekosten, Verwaltungs- und Zollgebühren, die für den Rückversand und die Wiedereinfuhr der Uhr anfallen.

4. International transit (excluding customs clearance and last mile delivery) usually takes up to 2 weeks but may take longer depending on the country and location, public holidays, war situation in Ukraine, global pandemic situation and so on.
- 4. Internationale Transitzeiten (ausgenommen Zollabfertigung und Zustellung bis zur Haustür) dauern normalerweise bis zu 2 Wochen, können aber je nach Land/Ort, Feiertagen, Kriegssituation in der Ukraine, globaler Pandemiesituation usw. länger dauern.

5. Please note also that we have no influence or control over how fast the customs authority of each country processes the parcel upon arrival in your country.
Therefore, please check with your customs authority/postal service once the item arrives in-country.
- 5. Bitte beachten Sie außerdem, dass wir keinen Einfluss darauf haben, wie zügig die Zollbehörden jedes Landes das Paket bei Ankunft in Ihrem Land bearbeiten. Bitte erkundigen Sie sich daher bei Ihrer Zollbehörde bzw. dem Postdienst, sobald der Artikel im Land eintrifft.

Details

Marke
Omega
Geschlecht
Herren
Modell
Seamaster
Material Uhrenarmband
Stahl
Versicherter Versand
Ja
Periode
1970-1979
Neu lackiertes Zifferblatt
Nein
Uhrwerk
Automatik
Zifferblattfarbe
Silber
Material des Gehäuses
Stahl
Inklusive Originalverpackung
Nein
Inklusive Originalpapiere
Nein
Gehäusedurchmesser
34 mm
Inklusive Originalgarantie
Nein
Zustand
Mäßig – starke Verschleißerscheinungen
Verkauft von
JapanVerifiziert
7068
Verkaufte Objekte
95,44 %
pro

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Armbanduhren