Seiko - Grand Seiko - 9587-7010 - Herren - 1990-1999






Über 16 Jahre Erfahrung im An- und Verkauf von Uhren der 1990er und 2000er Jahre.
567 € | ||
|---|---|---|
550 € | ||
500 € | ||
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 136165 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Description
Model: Grand Seiko
Caliber: 8J56
Case: 34 x 40 mm
Dial: Silberes Zifferblatt mit silbernen Indexen und Zeigern
Date: Schnelleinstellung funktioniert
Crystal: Glas
Strap: Original GS Armband
Lug width 18 mm
Length including watch: 17.5 cm
Service history: Unknown
Battery life: Unknown
Insured shipping via the following channels:
Local shipping: Lokaler Versand: Lokale eingeschriebene Post
International shipping: DHL Express
IMPORTANT NOTES!! PLEASE NOTE BEFORE BIDDING!!
WICHTIGE HINWEISE!! BITTE BEACHTEN SIE VOR DEM BIETEN!!
1. The watch is sold on an as is condition. Unless otherwise stated, no warranty is provided and no claims for timekeeping accuracy, water resistance etc. will be allowed or entertained.
- Die Uhr wird wie gesehen verkauft. Sofern nicht anders angegeben, wird keine Garantie gewährt und es sind keine Ansprüche auf Ganggenauigkeit, Wasserdichtigkeit usw. zulässig oder berücksichtigt.
2. The buyer shall be responsible for additional customs and/or value-added taxes that may be levied by the tax authorities of each country. Therefore, please check with the relevant authorities if you are unsure and bid accordingly. In the event the buyer fails to take delivery due to non-payment of taxes payable, the buyer shall still be liable for all shipping, customs clearance and other admin costs incurred.
- Der Käufer ist verantwortlich für zusätzliche Zoll- und/oder Mehrwertsteuern, die von den Steuerbehörden des jeweiligen Landes erhoben werden können. Bitte prüfen Sie daher bei Unsicherheit bei den zuständigen Behörden und bieten Sie entsprechend. Falls der Käufer die Lieferung aufgrund Nichtzahlung der fälligen Steuern nicht annimmt, haftet der Käufer dennoch für alle Versand-, Zollabwicklungs- und sonstigen Verwaltungsaufwendungen.
3. In the event of cancellation at the buyer’s discretion after shipment, the buyer shall be liable for all return shipping charges, admin and custom charges payable to ship back and re-import the watch.
- Im Falle einer Stornierung nach Versendung nach Ermessen des Käufers haftet der Käufer für alle Rückversandkosten, Verwaltungs- und Zollgebühren, die bei der Rücksendung und Wiedereinfuhr der Uhr anfallen.
4. International transit (excluding customs clearance and last mile delivery) usually takes up to 2 weeks but may take longer depending on the country and location, public holidays, war situation in Ukraine and so on.
- Internationaler Transport (ohne Zollabfertigung und Zustellung bis zur Haustür) dauert in der Regel bis zu 2 Wochen, kann aber je nach Land, Ort, Feiertagen, Kriegssituation in der Ukraine usw. länger dauern.
5. Please note also that we have no influence or control over how fast the customs authority of each country processes the parcel upon arrival in your country.
- Bitte beachten Sie außerdem, dass wir keinen Einfluss darauf haben, wie schnell die Zollbehörden jedes Landes das Paket bei Ankunft in Ihrem Land bearbeiten.
Therefore, please check with your customs authority/postal service once the item arrives in-country.
- Daher prüfen Sie bitte bei Ihrer Zollbehörde/ Ihrem Postdienst, sobald der Artikel im Land eingetroffen ist.
Description
Model: Grand Seiko
Caliber: 8J56
Case: 34 x 40 mm
Dial: Silberes Zifferblatt mit silbernen Indexen und Zeigern
Date: Schnelleinstellung funktioniert
Crystal: Glas
Strap: Original GS Armband
Lug width 18 mm
Length including watch: 17.5 cm
Service history: Unknown
Battery life: Unknown
Insured shipping via the following channels:
Local shipping: Lokaler Versand: Lokale eingeschriebene Post
International shipping: DHL Express
IMPORTANT NOTES!! PLEASE NOTE BEFORE BIDDING!!
WICHTIGE HINWEISE!! BITTE BEACHTEN SIE VOR DEM BIETEN!!
1. The watch is sold on an as is condition. Unless otherwise stated, no warranty is provided and no claims for timekeeping accuracy, water resistance etc. will be allowed or entertained.
- Die Uhr wird wie gesehen verkauft. Sofern nicht anders angegeben, wird keine Garantie gewährt und es sind keine Ansprüche auf Ganggenauigkeit, Wasserdichtigkeit usw. zulässig oder berücksichtigt.
2. The buyer shall be responsible for additional customs and/or value-added taxes that may be levied by the tax authorities of each country. Therefore, please check with the relevant authorities if you are unsure and bid accordingly. In the event the buyer fails to take delivery due to non-payment of taxes payable, the buyer shall still be liable for all shipping, customs clearance and other admin costs incurred.
- Der Käufer ist verantwortlich für zusätzliche Zoll- und/oder Mehrwertsteuern, die von den Steuerbehörden des jeweiligen Landes erhoben werden können. Bitte prüfen Sie daher bei Unsicherheit bei den zuständigen Behörden und bieten Sie entsprechend. Falls der Käufer die Lieferung aufgrund Nichtzahlung der fälligen Steuern nicht annimmt, haftet der Käufer dennoch für alle Versand-, Zollabwicklungs- und sonstigen Verwaltungsaufwendungen.
3. In the event of cancellation at the buyer’s discretion after shipment, the buyer shall be liable for all return shipping charges, admin and custom charges payable to ship back and re-import the watch.
- Im Falle einer Stornierung nach Versendung nach Ermessen des Käufers haftet der Käufer für alle Rückversandkosten, Verwaltungs- und Zollgebühren, die bei der Rücksendung und Wiedereinfuhr der Uhr anfallen.
4. International transit (excluding customs clearance and last mile delivery) usually takes up to 2 weeks but may take longer depending on the country and location, public holidays, war situation in Ukraine and so on.
- Internationaler Transport (ohne Zollabfertigung und Zustellung bis zur Haustür) dauert in der Regel bis zu 2 Wochen, kann aber je nach Land, Ort, Feiertagen, Kriegssituation in der Ukraine usw. länger dauern.
5. Please note also that we have no influence or control over how fast the customs authority of each country processes the parcel upon arrival in your country.
- Bitte beachten Sie außerdem, dass wir keinen Einfluss darauf haben, wie schnell die Zollbehörden jedes Landes das Paket bei Ankunft in Ihrem Land bearbeiten.
Therefore, please check with your customs authority/postal service once the item arrives in-country.
- Daher prüfen Sie bitte bei Ihrer Zollbehörde/ Ihrem Postdienst, sobald der Artikel im Land eingetroffen ist.
