Löffel - .800 Silber






Besitzt einen Master in Kunstwirtschaft und dekorativen Künsten; stellte bei TEFAF Maastricht aus.
| 37 € | ||
|---|---|---|
| 32 € | ||
| Bieter 5814 | 25 € | |
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 121899 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Dieses Art-Deco-Silberstück aus Hanau, 1920–1930, trägt echte deutsche Marken und eine Feinheit von 0,800 Silber, in guter gebrauchten Zustand und 61,11 g schwer.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Erste Markierung – Tierkopf („Löwe“, vermuten Sie)
Dies ist ein regionales Kontrollzeichen aus Deutschland oder Österreich-Ungarn.
Gängige Tiersymbole:
• Löwe
• Greif
• tragen
• Wappentiere
Diese Angaben bezeichnen das Prüfbüro, nicht den Hersteller.
Nach der Schildform zu urteilen:
Es ähnelt am ehesten dem deutschen Wappenlöwen der Stadt Hanau – einem bedeutenden Zentrum der Silberproduktion.
Da der eingegebene Text nur ein einzelnes Symbol (⸻) ist, wurde entschieden, keine Übersetzung vorzunehmen, sondern lediglich die Bedeutung dieses Symbols zu erklären. Das Symbol wird im Deutschen nicht übersetzt, sondern bleibt unverändert, da es eine spezifische typografische Funktion hat. Die Entscheidung basiert auf der Tatsache, dass es kein Wort oder Satz ist, der übersetzt werden müsste, und die Bedeutung universell ist.
2. „800“
Das ist der Feingehalt – 80 % Silber, deutscher Standard.
Da der eingegebene Text nur ein einzelnes Symbol (⸻) ist, wurde entschieden, keine Übersetzung vorzunehmen, sondern lediglich die Bedeutung dieses Symbols zu erklären. Das Symbol wird im Deutschen nicht übersetzt, sondern bleibt unverändert, da es eine spezifische typografische Funktion hat. Die Entscheidung basiert auf der Tatsache, dass es kein Wort oder Satz ist, der übersetzt werden müsste, und die Bedeutung universell ist.
3. Drittes Zeichen – komplexes heraldisches Symbol
Dies ist ein Stadtzeichen.
Es sieht aus wie eine Kombination aus zwei Buchstaben oder einem Wappen → häufig für:
• Hanau
• Dresden
• Berlin
Der polierte und stilisierte Look ist typisch für Hanauer Silberschmiedekunst.
Da der eingegebene Text nur ein einzelnes Symbol (⸻) ist, wurde entschieden, keine Übersetzung vorzunehmen, sondern lediglich die Bedeutung dieses Symbols zu erklären. Das Symbol wird im Deutschen nicht übersetzt, sondern bleibt unverändert, da es eine spezifische typografische Funktion hat. Die Entscheidung basiert auf der Tatsache, dass es kein Wort oder Satz ist, der übersetzt werden müsste, und die Bedeutung universell ist.
4. Letzte Markierung – „W“ im Schild
Dies ist eine Werks-/Herstellermarke.
Viele Unternehmen jener Zeit verwendeten einen einzelnen Buchstaben in einem Wappen – „W“ gehört zu mehreren Werkstätten, darunter:
• Wilkens & Söhne (Bremen)
• Weichselbaum (Wien)
• W. H. Müller (Hanau)
Zusammen mit den anderen Punzen passt es am besten zu Hanau-Silber.
Erste Markierung – Tierkopf („Löwe“, vermuten Sie)
Dies ist ein regionales Kontrollzeichen aus Deutschland oder Österreich-Ungarn.
Gängige Tiersymbole:
• Löwe
• Greif
• tragen
• Wappentiere
Diese Angaben bezeichnen das Prüfbüro, nicht den Hersteller.
Nach der Schildform zu urteilen:
Es ähnelt am ehesten dem deutschen Wappenlöwen der Stadt Hanau – einem bedeutenden Zentrum der Silberproduktion.
Da der eingegebene Text nur ein einzelnes Symbol (⸻) ist, wurde entschieden, keine Übersetzung vorzunehmen, sondern lediglich die Bedeutung dieses Symbols zu erklären. Das Symbol wird im Deutschen nicht übersetzt, sondern bleibt unverändert, da es eine spezifische typografische Funktion hat. Die Entscheidung basiert auf der Tatsache, dass es kein Wort oder Satz ist, der übersetzt werden müsste, und die Bedeutung universell ist.
2. „800“
Das ist der Feingehalt – 80 % Silber, deutscher Standard.
Da der eingegebene Text nur ein einzelnes Symbol (⸻) ist, wurde entschieden, keine Übersetzung vorzunehmen, sondern lediglich die Bedeutung dieses Symbols zu erklären. Das Symbol wird im Deutschen nicht übersetzt, sondern bleibt unverändert, da es eine spezifische typografische Funktion hat. Die Entscheidung basiert auf der Tatsache, dass es kein Wort oder Satz ist, der übersetzt werden müsste, und die Bedeutung universell ist.
3. Drittes Zeichen – komplexes heraldisches Symbol
Dies ist ein Stadtzeichen.
Es sieht aus wie eine Kombination aus zwei Buchstaben oder einem Wappen → häufig für:
• Hanau
• Dresden
• Berlin
Der polierte und stilisierte Look ist typisch für Hanauer Silberschmiedekunst.
Da der eingegebene Text nur ein einzelnes Symbol (⸻) ist, wurde entschieden, keine Übersetzung vorzunehmen, sondern lediglich die Bedeutung dieses Symbols zu erklären. Das Symbol wird im Deutschen nicht übersetzt, sondern bleibt unverändert, da es eine spezifische typografische Funktion hat. Die Entscheidung basiert auf der Tatsache, dass es kein Wort oder Satz ist, der übersetzt werden müsste, und die Bedeutung universell ist.
4. Letzte Markierung – „W“ im Schild
Dies ist eine Werks-/Herstellermarke.
Viele Unternehmen jener Zeit verwendeten einen einzelnen Buchstaben in einem Wappen – „W“ gehört zu mehreren Werkstätten, darunter:
• Wilkens & Söhne (Bremen)
• Weichselbaum (Wien)
• W. H. Müller (Hanau)
Zusammen mit den anderen Punzen passt es am besten zu Hanau-Silber.
