Nikon Nikkor 135mm 1:3.5 Teleobjektiv





| 3 € |
|---|
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 128779 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Nikon Nikkor 135mm f/3.5 Objektiv für Nikon F Bajonett, ca. 1980–1990, in sehr gutem physischen Zustand und mit sanfter Fokusring, getestet und funktionsfähig, ohne Pilzbefall, Trübung, Staub oder Linsentrennung und mit funktionsfähigen Blendenlamellen; kleine Kratzer am Gehäuse und an der Frontlinse.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
[ Description ]
[Appearance of the item]
There is a small scratch on the body.
- Es gibt einen kleinen Kratzer am Gehäuse.
[Functional]
The focus ring is smooth.
- Der Fokusring ist glatt.
[Optical System]
There are no fungi.
- Es gibt keine Pilze.
There is no haze.
- Es gibt keinen Dunst.
There is no lens separation.
- Es gibt keine Linsentrennung.
There is no dust.
- Es gibt keinen Staub.
Aperture blade works well.
- Die Blende funktioniert einwandfrei.
There are no defects that affect the photo.
- Es gibt keine Mängel, die das Foto beeinträchtigen.
There is a small scratch on the front lens.
- Es gibt einen kleinen Kratzer auf der Frontlinse.
Shipping
I ship it in Japan post Small Parquet.
- Ich versende es mit Japan Post Small Parcel.
Attach the tracking number.
- Die Sendungsverfolgungsnummer beilegen.
Shipping is only available to the address registered in Catawiki.
- Der Versand ist nur an die bei Catawiki registrierte Adresse möglich.
As it is shipped from Japan, it cannot be shipped to Russia.
- Da es aus Japan versendet wird, kann es nicht nach Russland versendet werden.
Payment
We will ship the item 3 business days after your payment clears.
- Wir versenden den Artikel 3 Werktage, nachdem Ihre Zahlung eingegangen ist.
International Buyers - Please Note:
This item will be shipped from Japan.
- International Buyers - Bitte beachten: Dieser Artikel wird aus Japan versendet.
Import duties taxes and charges are not included in the item price or shipping cost.
- Zollgebühren und Abgaben sind nicht im Artikelpreis oder Versandkosten enthalten.
These charges are the buyer's responsibility.
- Diese Gebühren gehen zu Lasten des Käufers.
Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding or buying.
- Bitte klären Sie vor dem Bieten oder Kaufen mit dem Zollamt Ihres Landes, welche zusätzlichen Kosten auf Sie zukommen.
[ Description ]
[Appearance of the item]
There is a small scratch on the body.
- Es gibt einen kleinen Kratzer am Gehäuse.
[Functional]
The focus ring is smooth.
- Der Fokusring ist glatt.
[Optical System]
There are no fungi.
- Es gibt keine Pilze.
There is no haze.
- Es gibt keinen Dunst.
There is no lens separation.
- Es gibt keine Linsentrennung.
There is no dust.
- Es gibt keinen Staub.
Aperture blade works well.
- Die Blende funktioniert einwandfrei.
There are no defects that affect the photo.
- Es gibt keine Mängel, die das Foto beeinträchtigen.
There is a small scratch on the front lens.
- Es gibt einen kleinen Kratzer auf der Frontlinse.
Shipping
I ship it in Japan post Small Parquet.
- Ich versende es mit Japan Post Small Parcel.
Attach the tracking number.
- Die Sendungsverfolgungsnummer beilegen.
Shipping is only available to the address registered in Catawiki.
- Der Versand ist nur an die bei Catawiki registrierte Adresse möglich.
As it is shipped from Japan, it cannot be shipped to Russia.
- Da es aus Japan versendet wird, kann es nicht nach Russland versendet werden.
Payment
We will ship the item 3 business days after your payment clears.
- Wir versenden den Artikel 3 Werktage, nachdem Ihre Zahlung eingegangen ist.
International Buyers - Please Note:
This item will be shipped from Japan.
- International Buyers - Bitte beachten: Dieser Artikel wird aus Japan versendet.
Import duties taxes and charges are not included in the item price or shipping cost.
- Zollgebühren und Abgaben sind nicht im Artikelpreis oder Versandkosten enthalten.
These charges are the buyer's responsibility.
- Diese Gebühren gehen zu Lasten des Käufers.
Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding or buying.
- Bitte klären Sie vor dem Bieten oder Kaufen mit dem Zollamt Ihres Landes, welche zusätzlichen Kosten auf Sie zukommen.

