Diego Jiménez Arias - Lexicon ecclesiasticum latino-hispanicum - 1739

Startgebot
€ 1

Zu den Favoriten hinzufügen, um bei Auktionsbeginn benachrichtigt zu werden.

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 136674 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Jime9nez Arias, Diego (O.P.) (1490-ca. 1578)
Lexikon Ecclesiasticum latino-hispanicum, aus heiligen Schriften, Konzilien, Dekreten der Pe4pste und den Placita der Theologen, in divorum vitae variis dictionariis aliisque probatissimis scriptoribus concinnatum, unter Beachtung einer fcberall ffcr wahr befundenen Etymologie, Rechtschreibung und Betonung. Von Fr. Didaco Ximenez Arias... Ordens der Pr19dicatoren. Editio ultima prae caeteris recognita, und von unze4hligen, die Me4ngel anzeigenden Me4ngel? multipler Arbeit & sorgsamer Reinheit repurgata. Barcelona: ex Officina Joannis Piferrer in Platea Angeli, 1739.

Folio (30 x 21 cm.). [8], 447 S. Vorderer Titel. Text in zwei Spalten. Titelseite mit kleinem Holzschnitt. Pergamenteinband im rf6mischen Stil, Ruecken mit Tejuelo, die Pergamentkanten gelb gefe4rbt.

Wichtiges Wörterbuch, das alle kirchlichen lateinischen Begriffe ins Spanische fcbersetzt, sowohl in papstlichen und biblischen Dokumenten als auch in Dekreten oder theologischen Vortragen. Es wurde von einem Theologen des Ordens der Prediger verfasst, erstmals in Salamanca 1566 ver46ffentlicht und in zahlreichen Ausgaben erneut gedruckt, einige mit neuen Beitre4gen, wie z. B. die Tabellen reformiert nach dem gregorianischen Kalender, 1644 hinzugefügt. Im Jahr 1650 wurde es mit "El Arte del Computo" erge4nzt, mit Tabellen, die von Esteban Pujazol reformiert wurden, und spe4ter von Geronimo de Valencia, die es ermf6glichen, den Ostertag und alle beweglichen Feste in einem perpetuellen Kalender zu finden.

Wf6rterbfccher. Kirchengeschichte. Lateinische Sprache. Linguistik.

Der Verkäufer stellt sich vor

Seltene Bücher. Künstlerische Einbände. Manuskripte. Drucke. Karten. Vintage-Poster
Übersetzt mit Google Übersetzer

Jime9nez Arias, Diego (O.P.) (1490-ca. 1578)
Lexikon Ecclesiasticum latino-hispanicum, aus heiligen Schriften, Konzilien, Dekreten der Pe4pste und den Placita der Theologen, in divorum vitae variis dictionariis aliisque probatissimis scriptoribus concinnatum, unter Beachtung einer fcberall ffcr wahr befundenen Etymologie, Rechtschreibung und Betonung. Von Fr. Didaco Ximenez Arias... Ordens der Pr19dicatoren. Editio ultima prae caeteris recognita, und von unze4hligen, die Me4ngel anzeigenden Me4ngel? multipler Arbeit & sorgsamer Reinheit repurgata. Barcelona: ex Officina Joannis Piferrer in Platea Angeli, 1739.

Folio (30 x 21 cm.). [8], 447 S. Vorderer Titel. Text in zwei Spalten. Titelseite mit kleinem Holzschnitt. Pergamenteinband im rf6mischen Stil, Ruecken mit Tejuelo, die Pergamentkanten gelb gefe4rbt.

Wichtiges Wörterbuch, das alle kirchlichen lateinischen Begriffe ins Spanische fcbersetzt, sowohl in papstlichen und biblischen Dokumenten als auch in Dekreten oder theologischen Vortragen. Es wurde von einem Theologen des Ordens der Prediger verfasst, erstmals in Salamanca 1566 ver46ffentlicht und in zahlreichen Ausgaben erneut gedruckt, einige mit neuen Beitre4gen, wie z. B. die Tabellen reformiert nach dem gregorianischen Kalender, 1644 hinzugefügt. Im Jahr 1650 wurde es mit "El Arte del Computo" erge4nzt, mit Tabellen, die von Esteban Pujazol reformiert wurden, und spe4ter von Geronimo de Valencia, die es ermf6glichen, den Ostertag und alle beweglichen Feste in einem perpetuellen Kalender zu finden.

Wf6rterbfccher. Kirchengeschichte. Lateinische Sprache. Linguistik.

Der Verkäufer stellt sich vor

Seltene Bücher. Künstlerische Einbände. Manuskripte. Drucke. Karten. Vintage-Poster
Übersetzt mit Google Übersetzer

Details

Anzahl der Bücher
1
Thema
Religion, Wörterbücher und Thesauren
Buchtitel
Lexicon ecclesiasticum latino-hispanicum
Autor/ Illustrator
Diego Jiménez Arias
Zustand
Gut
Erscheinungsjahr (ältestes Objekt)
1739
Höhe
30 cm
Auflage
Andere Auflage
Breite
20,5 cm
Sprache
spanisch
Originalsprache
Ja
Verlag
ex Officina Joannis Piferrer in Platea Angeli
Bindung
Pergament
Anzahl der Seiten
447
Verkauft von
SpanienVerifiziert
3229
Verkaufte Objekte
99,6 %
protop

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Bücher