Virgilio - Eneide - 1760






Gespecialiseerd in oude boeken en theologische geschillen sinds 1999.
| € 3 |
|---|
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 124722 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Twee volumes geïllustreerde editie van Eneide van Virgilio, in het Italiaans, uitgegeven in Parijs in 1760, met lederen binding en volledige pagina’s platen, 688 pagina’s, in goede staat.
Beschrijving van de verkoper
L’ENEIDE als een toneel: het nationale gedicht in de zeventiende-eeuwse illustratie
De Parijse editie van 1760 van de Eneide van Publius Virgilius Maro, in de beroemde Italiaanse vertaling van Annibal Caro, vertegenwoordigt een van de hoogtepunten van de 18e-eeuwse geïllustreerde uitgeverij gewijd aan de klassieken. Het fundamentele gedicht van de Romeinse identiteit wordt hier gepresenteerd in een volledig Verlichtingsstijl, waarin het epische verhaal voortdurend in dialoog staat met een uitgebreide en verfijnde iconografische uitrusting. Allegorische portalen, portretten, volledige pagina’s en een rijke gravure-decoratie transformeren de lezing in een complexe visuele en intellectuele ervaring, waarin de Eneide zich opnieuw bevestigt als een tekst voor morele, politieke en esthetische vorming voor het Europese culturele publiek. Het boek is niet slechts een drager van het gedicht, maar een totaalobject, ontworpen om de blik en het verstand te onderwijzen door de harmonie tussen woord en beeld.
marktwaarde
Op de internationale antiquarenmarkt wordt deze geïllustreerde editie van de Eneide, in twee octavo volumes, over het algemeen gewaardeerd tussen 1.000 en 4.000 euro in goede staat en met volledige iconografische uitrusting. De aanwezigheid van de bijpassende, versierde binding, scherpe indrukken en goed bewaarde platen ondersteunt een middel- tot hoge waardering. Restauraties aan de rug en lichte oppervlakkige defecten, mits correct uitgevoerd en gemeld, hebben geen substantiële invloed op de totale waarde.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN TOESTAND
Twee volumes in octavo. Gelijmd in dezelfde stijl in kalfsleer met marmereffect, de bladen omlijst door een drievoudige rand in goud; titels en volume-nummer in goud binnen dubbele tassel op de rug; marmere sneden. Restauratie aan de scharnieren en enkele scheurherstellingen; de voorbladen zijn gedeeltelijk losgemaakt. Een papieren ex libris is aangebracht op de achterplat van het tweede volume. Een allegorische gravure op de voorkant, de titelpagina en een gravureportret aanwezig in beide volumes. Twaalf losse platen op volledige pagina, gegraveerd op koper. Talrijke kopteksten, vignetten en einddecoraties in het tekstbeeld. Bladen met enkele vlekken en vergeelde plekken. Bij oude boeken, met een eeuwenoude geschiedenis, kunnen enkele imperfecties voorkomen die niet altijd in de beschrijving worden vermeld. Pagina's: (4), 6 niet-genummerde, 342, 2 niet-genummerde, (4); (4), 8 niet-genummerde, 314, (4).
Volledige titel en auteur
De Eneide
Parijs, bij de Vedova Quillau, 1760.
Publio Virgilio Marone. Italiaanse vertaling door Annibal Caro.
Context en Belang
Deze editie past volledig binnen het grote achttiende-eeuwse project om klassiekers te herinterpreteren als instrumenten voor morele en civiele opvoeding. De vertaling van Caro, reeds erkend als een van de hoogste Italiaanse vertalingen van Virgilio, wordt hier verder geëerd door een figuratief apparaat dat de epiek interpreteert in een theatrale, narrative en sentimentale context. De gravures beperken zich niet tot het illustreren van beroemde episodes, maar bouwen een echt visueel commentaar op het gedicht, dat de lezer begeleidt in het begrijpen van de scènes, de personages en de waarden die door Enea worden belichaamd. Het volume weerspiegelt de Franse smaak voor het boek als synthese van literatuur, beeldende kunsten en hoge typografie.
Biografie van de auteur
Publio Virgilio Marone werd in 70 v.Chr. geboren in Mantua en stierf in 19 v.Chr. Als de grootste dichter van de Augusteische periode wordt hij beschouwd. Hij was de auteur van de Bucoliche, Georgiche en de Eneide. Deze laatste, een episch gedicht in twaalf boeken, werd vanaf de oudheid een fundamentele tekst voor de Latijnse en westerse cultuur, en beïnvloedde diepgaand de literatuur, politieke reflectie en het symbolische imaginaire van Europa.
Drukgeschiedenis en verspreiding
Gestempeld in Parijs in 1760 bij Vedova Quillau, werd de uitgave verzorgd door G. Conti en verrijkt met een rijk illustratief schema, ontworpen door kunstenaars actief in de late barok en proto-neoclassicistische stijl en gegraveerd door meesters zoals Defert, Prévost en anderen. Bestemd voor een geleerd en bibliofiel publiek, kende het een selectieve circulatie, wat vandaag wordt bevestigd door de relatieve zeldzaamheid van complete, goed bewaarde exemplaren in een eigentijdse binding.
Bibliografie en Referenties
Catalogi BnF en WorldCat.
Brunet, J.-C., Gids voor de boekhandelaar en de boekenliefhebber.
Repertori van geïllustreerde edities van de Eneide.
Studies over de iconografie van Vergilius in de achttiende eeuw.
De verkoper stelt zich voor
L’ENEIDE als een toneel: het nationale gedicht in de zeventiende-eeuwse illustratie
De Parijse editie van 1760 van de Eneide van Publius Virgilius Maro, in de beroemde Italiaanse vertaling van Annibal Caro, vertegenwoordigt een van de hoogtepunten van de 18e-eeuwse geïllustreerde uitgeverij gewijd aan de klassieken. Het fundamentele gedicht van de Romeinse identiteit wordt hier gepresenteerd in een volledig Verlichtingsstijl, waarin het epische verhaal voortdurend in dialoog staat met een uitgebreide en verfijnde iconografische uitrusting. Allegorische portalen, portretten, volledige pagina’s en een rijke gravure-decoratie transformeren de lezing in een complexe visuele en intellectuele ervaring, waarin de Eneide zich opnieuw bevestigt als een tekst voor morele, politieke en esthetische vorming voor het Europese culturele publiek. Het boek is niet slechts een drager van het gedicht, maar een totaalobject, ontworpen om de blik en het verstand te onderwijzen door de harmonie tussen woord en beeld.
marktwaarde
Op de internationale antiquarenmarkt wordt deze geïllustreerde editie van de Eneide, in twee octavo volumes, over het algemeen gewaardeerd tussen 1.000 en 4.000 euro in goede staat en met volledige iconografische uitrusting. De aanwezigheid van de bijpassende, versierde binding, scherpe indrukken en goed bewaarde platen ondersteunt een middel- tot hoge waardering. Restauraties aan de rug en lichte oppervlakkige defecten, mits correct uitgevoerd en gemeld, hebben geen substantiële invloed op de totale waarde.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN TOESTAND
Twee volumes in octavo. Gelijmd in dezelfde stijl in kalfsleer met marmereffect, de bladen omlijst door een drievoudige rand in goud; titels en volume-nummer in goud binnen dubbele tassel op de rug; marmere sneden. Restauratie aan de scharnieren en enkele scheurherstellingen; de voorbladen zijn gedeeltelijk losgemaakt. Een papieren ex libris is aangebracht op de achterplat van het tweede volume. Een allegorische gravure op de voorkant, de titelpagina en een gravureportret aanwezig in beide volumes. Twaalf losse platen op volledige pagina, gegraveerd op koper. Talrijke kopteksten, vignetten en einddecoraties in het tekstbeeld. Bladen met enkele vlekken en vergeelde plekken. Bij oude boeken, met een eeuwenoude geschiedenis, kunnen enkele imperfecties voorkomen die niet altijd in de beschrijving worden vermeld. Pagina's: (4), 6 niet-genummerde, 342, 2 niet-genummerde, (4); (4), 8 niet-genummerde, 314, (4).
Volledige titel en auteur
De Eneide
Parijs, bij de Vedova Quillau, 1760.
Publio Virgilio Marone. Italiaanse vertaling door Annibal Caro.
Context en Belang
Deze editie past volledig binnen het grote achttiende-eeuwse project om klassiekers te herinterpreteren als instrumenten voor morele en civiele opvoeding. De vertaling van Caro, reeds erkend als een van de hoogste Italiaanse vertalingen van Virgilio, wordt hier verder geëerd door een figuratief apparaat dat de epiek interpreteert in een theatrale, narrative en sentimentale context. De gravures beperken zich niet tot het illustreren van beroemde episodes, maar bouwen een echt visueel commentaar op het gedicht, dat de lezer begeleidt in het begrijpen van de scènes, de personages en de waarden die door Enea worden belichaamd. Het volume weerspiegelt de Franse smaak voor het boek als synthese van literatuur, beeldende kunsten en hoge typografie.
Biografie van de auteur
Publio Virgilio Marone werd in 70 v.Chr. geboren in Mantua en stierf in 19 v.Chr. Als de grootste dichter van de Augusteische periode wordt hij beschouwd. Hij was de auteur van de Bucoliche, Georgiche en de Eneide. Deze laatste, een episch gedicht in twaalf boeken, werd vanaf de oudheid een fundamentele tekst voor de Latijnse en westerse cultuur, en beïnvloedde diepgaand de literatuur, politieke reflectie en het symbolische imaginaire van Europa.
Drukgeschiedenis en verspreiding
Gestempeld in Parijs in 1760 bij Vedova Quillau, werd de uitgave verzorgd door G. Conti en verrijkt met een rijk illustratief schema, ontworpen door kunstenaars actief in de late barok en proto-neoclassicistische stijl en gegraveerd door meesters zoals Defert, Prévost en anderen. Bestemd voor een geleerd en bibliofiel publiek, kende het een selectieve circulatie, wat vandaag wordt bevestigd door de relatieve zeldzaamheid van complete, goed bewaarde exemplaren in een eigentijdse binding.
Bibliografie en Referenties
Catalogi BnF en WorldCat.
Brunet, J.-C., Gids voor de boekhandelaar en de boekenliefhebber.
Repertori van geïllustreerde edities van de Eneide.
Studies over de iconografie van Vergilius in de achttiende eeuw.
