Nr. 97941863

Verkocht
Orazio - Oeuvres de Horace Flacce - 1588
Eindbod
€ 280
9 weken geleden

Orazio - Oeuvres de Horace Flacce - 1588

L’ORFEO LATINO E FRANCESE: ALCHIMIA E ORACOLI NELLE ODES DI HORAZIO FLACCO Un volume prezioso e raro che testimonia la fortuna editoriale di Orazio nel pieno Rinascimento francese: la traduzione dei fratelli Robert e Anthoine Le Chevallier d’Agneaux, originari di Vire in Normandia, pubblicata a Parigi nel 1588 presso Guillaume Auvray. Quest’opera, che affianca il latino al francese, non solo riflette la volontà di rendere accessibile il lirico romano al pubblico colto francofono, ma si inserisce anche in un contesto di esoterismo letterario e politico, in cui la parola oraziana veniva riletta come oracolo di saggezza morale e cifra simbolica di armonia universale. MARKET VALUE Le edizioni francesi cinquecentesche di Orazio sono rare sul mercato antiquario. Copie in buone condizioni, specialmente con legature coeve in pelle, oscillano tra 1.200 e 2.500 euro. Esemplari particolarmente ben conservati e completi possono raggiungere quotazioni superiori, fino a 3.000–3.500 euro. PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION Legatura coeva in piena pelle marrone con dorso a 5 nervi ornato da ferri floreali dorati, titolo su tassello in marocchino rosso. Lievi segni d’uso e tracce d’umidità. Carte ben conservate. Colophon e vignetta tipografica con Bellerofonte coronato. Pp. (4); 16nn; 184; 4nn; 136; 136; (4). FULL TITLE AND AUTHOR Les œuvres de Q. Horace Flacce, Latin et François. Paris, chez Guillaume Auvray, 1588. Quinto Orazio Flacco. CONTEXT AND SIGNIFICANCE L’edizione rappresenta un momento importante della ricezione francese di Orazio: la traduzione bilingue evidenzia la funzione pedagogica del testo, destinato sia agli studiosi del latino sia ai lettori volgari. Orazio (65–8 a.C.), poeta augusteo, fu autore di odi, epodi, satire ed epistole, in cui elaborò un ideale di equilibrio etico ed estetico che divenne modello del classicismo rinascimentale. In Francia, nel clima di tensioni religiose e politiche della fine del Cinquecento, Orazio fu interpretato come guida morale e come voce armonizzante tra la sapienza antica e la fede moderna. SHORT BIOGRAPHY OF THE AUTHOR Quinto Orazio Flacco nacque a Venosa nel 65 a.C. e morì a Roma nell’8 a.C. Dopo studi ad Atene e un coinvolgimento nelle guerre civili, divenne protetto di Mecenate e voce privilegiata del nuovo ordine augusteo. La sua poesia, raffinata e complessa, riflette il senso della misura, il culto della natura, il carpe diem e il valore della libertà interiore. La sua influenza si estese per tutto il Medioevo e il Rinascimento, fino all’età moderna. PRINTING HISTORY AND CIRCULATION Questa edizione parigina del 1588 si colloca in un filone di traduzioni francesi di Orazio che risale almeno al Quattrocento. I fratelli d’Agneaux, traduttori e letterati normanni, si impegnarono a rendere l’opera oraziana comprensibile a un pubblico più vasto. La presenza del testo latino a fronte rafforzava il valore scolastico e accademico del volume. La stampa di Guillaume Auvray, attivo a Parigi nella seconda metà del Cinquecento, è rappresentativa della tipografia francese elegante e funzionale dell’epoca. BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES Brunet, Manuel du libraire, III, col. 320. Graesse, Trésor de livres rares et précieux, III, p. 377. Bibliothèque nationale de France (BnF), Catalogue général. Pettegree, Walsby & Wilkinson, French Vernacular Books, 1463–1700.

Nr. 97941863

Verkocht
Orazio - Oeuvres de Horace Flacce - 1588

Orazio - Oeuvres de Horace Flacce - 1588

L’ORFEO LATINO E FRANCESE: ALCHIMIA E ORACOLI NELLE ODES DI HORAZIO FLACCO
Un volume prezioso e raro che testimonia la fortuna editoriale di Orazio nel pieno Rinascimento francese: la traduzione dei fratelli Robert e Anthoine Le Chevallier d’Agneaux, originari di Vire in Normandia, pubblicata a Parigi nel 1588 presso Guillaume Auvray. Quest’opera, che affianca il latino al francese, non solo riflette la volontà di rendere accessibile il lirico romano al pubblico colto francofono, ma si inserisce anche in un contesto di esoterismo letterario e politico, in cui la parola oraziana veniva riletta come oracolo di saggezza morale e cifra simbolica di armonia universale.
MARKET VALUE
Le edizioni francesi cinquecentesche di Orazio sono rare sul mercato antiquario. Copie in buone condizioni, specialmente con legature coeve in pelle, oscillano tra 1.200 e 2.500 euro. Esemplari particolarmente ben conservati e completi possono raggiungere quotazioni superiori, fino a 3.000–3.500 euro.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Legatura coeva in piena pelle marrone con dorso a 5 nervi ornato da ferri floreali dorati, titolo su tassello in marocchino rosso. Lievi segni d’uso e tracce d’umidità. Carte ben conservate. Colophon e vignetta tipografica con Bellerofonte coronato. Pp. (4); 16nn; 184; 4nn; 136; 136; (4).

FULL TITLE AND AUTHOR
Les œuvres de Q. Horace Flacce, Latin et François.
Paris, chez Guillaume Auvray, 1588.
Quinto Orazio Flacco.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
L’edizione rappresenta un momento importante della ricezione francese di Orazio: la traduzione bilingue evidenzia la funzione pedagogica del testo, destinato sia agli studiosi del latino sia ai lettori volgari. Orazio (65–8 a.C.), poeta augusteo, fu autore di odi, epodi, satire ed epistole, in cui elaborò un ideale di equilibrio etico ed estetico che divenne modello del classicismo rinascimentale. In Francia, nel clima di tensioni religiose e politiche della fine del Cinquecento, Orazio fu interpretato come guida morale e come voce armonizzante tra la sapienza antica e la fede moderna.

SHORT BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Quinto Orazio Flacco nacque a Venosa nel 65 a.C. e morì a Roma nell’8 a.C. Dopo studi ad Atene e un coinvolgimento nelle guerre civili, divenne protetto di Mecenate e voce privilegiata del nuovo ordine augusteo. La sua poesia, raffinata e complessa, riflette il senso della misura, il culto della natura, il carpe diem e il valore della libertà interiore. La sua influenza si estese per tutto il Medioevo e il Rinascimento, fino all’età moderna.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Questa edizione parigina del 1588 si colloca in un filone di traduzioni francesi di Orazio che risale almeno al Quattrocento. I fratelli d’Agneaux, traduttori e letterati normanni, si impegnarono a rendere l’opera oraziana comprensibile a un pubblico più vasto. La presenza del testo latino a fronte rafforzava il valore scolastico e accademico del volume. La stampa di Guillaume Auvray, attivo a Parigi nella seconda metà del Cinquecento, è rappresentativa della tipografia francese elegante e funzionale dell’epoca.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Brunet, Manuel du libraire, III, col. 320.
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, III, p. 377.
Bibliothèque nationale de France (BnF), Catalogue général.
Pettegree, Walsby & Wilkinson, French Vernacular Books, 1463–1700.

Eindbod
€ 280
Ilaria Colombo
Expert
Geschatte waarde  € 500 - € 1.000

Vergelijkbare objecten

Voor jou in

Boeken

Stel een zoekopdracht in
Stel een zoekopdracht in om een melding te ontvangen wanneer er nieuwe resultaten zijn.

Dit object was te vinden in

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Zo koop je op Catawiki

Meer informatie over onze Kopersbescherming

      1. Ontdek iets bijzonders

      Verken duizenden bijzondere objecten die door experts zijn geselecteerd. Bekijk de foto's, de details en de geschatte waarde van elk bijzonder object. 

      2. Plaats het hoogste bod

      Vind iets waar je van houdt en plaats het hoogste bod. Je kunt de veiling volgen tot het einde of je kunt ons systeem voor je laten bieden. Het enige dat je hoeft te doen, is het maximale bedrag instellen dat je wilt betalen. 

      3. Veilig betalen

      Betaal voor je bijzondere object en we houden de betaling veilig totdat je nieuwe aanwinst veilig is bezorgd. We gebruiken een vertrouwd betalingssysteem om alle transacties af te handelen. 

Wil je iets vergelijkbaars verkopen?

Of je nu nieuw bent met online veilingen of professioneel verkoopt, wij kunnen je helpen meer te verdienen met je bijzondere objecten.

Verkoop je object