Katana - Japan






Has over 25 years' experience in Asian art and owned an art gallery.
Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 128151 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Description from the seller
Miecz wakizashi guntō z okresu II wojny światowej (1930–1945).
Miecz Shōwa-to (昭和刀), wojskowy, z hasłem „Kōa Isshin” na trzpieniu.
Klinga posiada wyraźne hamon (linia hartowania)
Koshirae (oprawa)
• Saya (pochwa) jest lakierowana na czarno, zakończona metalowym kołpakiem w stylu raczej XX-wiecznym.
• Tsuka (rękojeść) jest owijana tradycyjnie czarną taśmą z menuki (ozdobami) w kształcie motywów roślinnych.
• Tsuba (jelce) prosta, okrągła, żelazna. To wskazuje raczej na użytkowy
Okres
• 1930–1945: Gładkie i niedawno wypolerowane.
• Typowy podpis kowali z okresu Shōwa.
Nakago (tang) nosi napis:
満鐵作之
co oznacza: „Mantetsu saku kore” - dosłownie: „wykonany ze stali mandżurskiej”
Nad tym fragmentem znajdują się dwie inne postacie:
興亜 (Koa)
Oznacza to „Powstanie Azji” – hasło propagandowe używane w Japonii podczas wojny (lata 30. i 40. XX w.), zwłaszcza na mieczach Shōwa-tō (昭和刀) produkowanych dla wojska.
⸻
Cały napis brzmi:
興亜一心 鍛錬作之
Miecz wakizashi guntō z okresu II wojny światowej (1930–1945).
Miecz Shōwa-to (昭和刀), wojskowy, z hasłem „Kōa Isshin” na trzpieniu.
Klinga posiada wyraźne hamon (linia hartowania)
Koshirae (oprawa)
• Saya (pochwa) jest lakierowana na czarno, zakończona metalowym kołpakiem w stylu raczej XX-wiecznym.
• Tsuka (rękojeść) jest owijana tradycyjnie czarną taśmą z menuki (ozdobami) w kształcie motywów roślinnych.
• Tsuba (jelce) prosta, okrągła, żelazna. To wskazuje raczej na użytkowy
Okres
• 1930–1945: Gładkie i niedawno wypolerowane.
• Typowy podpis kowali z okresu Shōwa.
Nakago (tang) nosi napis:
満鐵作之
co oznacza: „Mantetsu saku kore” - dosłownie: „wykonany ze stali mandżurskiej”
Nad tym fragmentem znajdują się dwie inne postacie:
興亜 (Koa)
Oznacza to „Powstanie Azji” – hasło propagandowe używane w Japonii podczas wojny (lata 30. i 40. XX w.), zwłaszcza na mieczach Shōwa-tō (昭和刀) produkowanych dla wojska.
⸻
Cały napis brzmi:
興亜一心 鍛錬作之
Details
Disclaimer
Disclaimer: Decorative and Martial Arts Use Only This item is offered for auction with the understanding that it is intended exclusively for decorative purposes or martial arts practice. By participating in this auction, you agree to: Comply with all applicable laws, regulations, and policies. Ensure that your use of this item is consistent with the stated purposes. Please note that this item has not been inspected by Catawiki for safety or functionality. Catawiki does not condone illegal activities and is not responsible for any damage or injury resulting from the use or misuse of this item.
Disclaimer: Decorative and Martial Arts Use Only This item is offered for auction with the understanding that it is intended exclusively for decorative purposes or martial arts practice. By participating in this auction, you agree to: Comply with all applicable laws, regulations, and policies. Ensure that your use of this item is consistent with the stated purposes. Please note that this item has not been inspected by Catawiki for safety or functionality. Catawiki does not condone illegal activities and is not responsible for any damage or injury resulting from the use or misuse of this item.
