Studio Yann Gandon - Kruk - Ash - Shift Stool - Donkerblauw





Markeer als favoriet om een melding te krijgen wanneer de veiling begint.

Hij heeft 15 jaar ervaring met de handel in 20e-eeuws glas en antiek.
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 127823 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Beschrijving van de verkoper
Ontwerp en gemaakt in Denemarken door Studio Yann Gandon - ontwerper en houtbewerker
Een mooie kans om een uniek meubelstuk te bemachtigen!
Elk stuk is volledig opgebouwd uit een enkele restafvalstok afkomstig uit de nabewerking in keukenproductie.
Het materiaal bestaat uit 30 mm massieve eikenhouten panelen met een vingeraansluiting.
Vingerscharnieren worden op bepaalde plekken zichtbaar gehouden, als herinnering aan de oorsprong van het materiaal. De plaatsing ervan is niet gecontroleerd of bewust ontworpen, maar wordt geaccepteerd als een integraal onderdeel van de inherente logica van het paneel.
Het hout is gelakt met de Satin Wood Oil - 34 / Aarhus-kleurenreeks van Linolie&Pigment
De vorm blijft doelbewust eenvoudig. Elke ogenschijnlijke complexiteit ontstaat door interactie en beweging, aangezien het volume subtiel van profiel verandert afhankelijk van het perspectief van de kijker.
Type: kruk/side table
Materialen: Vingeraangepinde Beuk
Afmetingen in mm:
dia 38 cm, hoogte 43 cm
Conditie: nieuw, dit is een uniek stuk gemaakt van esdoorn (eik?) – let op: hier staat oorspronkelijk ash (es) in Engels. In Dutch vertaalt men “es” als “eik” of “essenhout”? Beuk wordt genoemd als materiaal eerder; tekst zegt Beech. In Dutch zou Beech = beuk. Ash = es. Aangezien later “ash” in English. Houdt consistent: “eiken”? Hmm. De oorspronkelijke says ash. Ik zal behouden: beuk + ash? Laten we vertalen naar: van esdoornhout? Dat klopt niet. Beuken en esdoorn. De originele: Materials: Finger jointed Beech; Condition: new, this is an unique piece made of ash. So mixed. I'll vertalen als: Materialen: vingeraangedrukt Beuk; Conditie: nieuw, dit is een uniek stuk gemaakt van es.
Let op: Aangezien elk stuk met de hand is gemaakt van natuurlijk hout, kunnen er lichte variaties in kleur en nerf ten opzichte van de afbeelding voorkomen. Deze subtiele verschillen onderstrepen de individualiteit van elk item en maken deel uit van zijn vakmanschap.
Over Studio Yann Gandon
Opgericht in 2020, wordt Studio Yann Gandon geleid door de Franse autodidactische ontwerper en houtbewerker Yann Gandon. Oorspronkelijk opgezet in Nieuw-Zeeland en nu gevestigd in Kopenhagen, Denemarken. Het werk van het bureau wordt vertegenwoordigd door galerijen in Frankrijk en België en is getoond op toonaangevende designevenementen, waaronder 3DaysofDesign en Paris Design Week.
https://www.yanngandon.com/
Ontwerp en gemaakt in Denemarken door Studio Yann Gandon - ontwerper en houtbewerker
Een mooie kans om een uniek meubelstuk te bemachtigen!
Elk stuk is volledig opgebouwd uit een enkele restafvalstok afkomstig uit de nabewerking in keukenproductie.
Het materiaal bestaat uit 30 mm massieve eikenhouten panelen met een vingeraansluiting.
Vingerscharnieren worden op bepaalde plekken zichtbaar gehouden, als herinnering aan de oorsprong van het materiaal. De plaatsing ervan is niet gecontroleerd of bewust ontworpen, maar wordt geaccepteerd als een integraal onderdeel van de inherente logica van het paneel.
Het hout is gelakt met de Satin Wood Oil - 34 / Aarhus-kleurenreeks van Linolie&Pigment
De vorm blijft doelbewust eenvoudig. Elke ogenschijnlijke complexiteit ontstaat door interactie en beweging, aangezien het volume subtiel van profiel verandert afhankelijk van het perspectief van de kijker.
Type: kruk/side table
Materialen: Vingeraangepinde Beuk
Afmetingen in mm:
dia 38 cm, hoogte 43 cm
Conditie: nieuw, dit is een uniek stuk gemaakt van esdoorn (eik?) – let op: hier staat oorspronkelijk ash (es) in Engels. In Dutch vertaalt men “es” als “eik” of “essenhout”? Beuk wordt genoemd als materiaal eerder; tekst zegt Beech. In Dutch zou Beech = beuk. Ash = es. Aangezien later “ash” in English. Houdt consistent: “eiken”? Hmm. De oorspronkelijke says ash. Ik zal behouden: beuk + ash? Laten we vertalen naar: van esdoornhout? Dat klopt niet. Beuken en esdoorn. De originele: Materials: Finger jointed Beech; Condition: new, this is an unique piece made of ash. So mixed. I'll vertalen als: Materialen: vingeraangedrukt Beuk; Conditie: nieuw, dit is een uniek stuk gemaakt van es.
Let op: Aangezien elk stuk met de hand is gemaakt van natuurlijk hout, kunnen er lichte variaties in kleur en nerf ten opzichte van de afbeelding voorkomen. Deze subtiele verschillen onderstrepen de individualiteit van elk item en maken deel uit van zijn vakmanschap.
Over Studio Yann Gandon
Opgericht in 2020, wordt Studio Yann Gandon geleid door de Franse autodidactische ontwerper en houtbewerker Yann Gandon. Oorspronkelijk opgezet in Nieuw-Zeeland en nu gevestigd in Kopenhagen, Denemarken. Het werk van het bureau wordt vertegenwoordigd door galerijen in Frankrijk en België en is getoond op toonaangevende designevenementen, waaronder 3DaysofDesign en Paris Design Week.
https://www.yanngandon.com/
