Incunable Finely Illuminated - Painted on parchment - 1470






Gespecialiseerd in oude boeken en theologische geschillen sinds 1999.
| € 600 | ||
|---|---|---|
| € 550 |
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 129291 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Incunable Finely Illuminated presenteert een enkel Italiaans manuscript op perkament uit de late 15e eeuw, 123 × 104 mm, 36 pagina’s, gebonden in perkament met met de hand gekleurde illustraties.
Beschrijving van de verkoper
HET ZANG VAN DE HEILIGE, DIE ACHTER DE STILTE VAN DE EEUWEN SPREekt
Zeldzaam en fascinerend fragment uit het Leven van Sint Margaretha in het Italiaans volkstaal, dit geïllustreerde handschrift bewaart de echo van private devotie uit de Veertiende en de immediate gotische middeleeuwse schrijfstijl. Het boekwerk maakt oorspronkelijk deel uit van een grotere codex en biedt een kostbaar voorbeeld van een hagiografische tekst bedoeld voor persoonlijke lectuur, verrijkt met rode initialen en met de onverwachte aanwezigheid van een zeventiende-eeuwse miniatuur die later is toegevoegd. Zijn formaat, de dunne perkamenten bladzijden en de nummering van de pagina’s onthullen de materiële geschiedenis van een boek dat nog levend is, in staat om de volksstem van de vrouwelijke heiligheid in de late middeleeuwen terug te geven.
MARKET VALUE
Fragmenten hagiografisch geïllustreerd in het Italiaanse volkstaal uit de 15e eeuw trekken behoorlijk wat vraag op de markt, vooral wanneer een volledig homogeen fascikel behouden blijft, zoals in dit geval. De prijzen per vergelijkbaar eenheid variëren tussen 1.800 en 2.000 euro, met hogere waarden wanneer originele versieringen bewaard zijn of wanneer latere interventies de materiële geschiedenis van het handschrift documenteren. De bescheiden formaten en de goede leesbaarheid van de tekst dragen bij aan een middel-hoog tot hoge waardering voor dit type.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN CONDITIE
Handschrift uitgebeeld op perkament, in het Italiaans volkstaal, daterend uit de tweede helft van de 15e eeuw. Tekst in gotisch lettertype op één kolom van 13 regels. Samengesteld uit Pp.(6); 24 opeenvolgende bladzijdes (nummers 29–40), die een hele fascikel vormen; (6). Décoratie omvat 6 kapitalen in rode inkt en een miniatuur met het portret van de heilige, toegevoegd aan het begin van het boekje. Perkament goed bewaard, met normale gebruiksbeschadiging en goede leesbaarheid van de ductus.
VOLLEDIGE TITUUR EN AUTEUR
Leven van Sint Margaretha, handmatig geïllustreerd perkament in het Italiaans volkstaal.
Anoniem kopiist, Italië, tweede helft van de 15e eeuw.
CONTEXT EN BETEKENIS
De tekst behoort tot de late middeleeuwse hagiografische traditie gewijd aan Sint Margaretha van Antiochië, een van de meest geliefde heilige martelaren in de volksdevotie tussen de 14e en 15e eeuw. De overdracht in volkstaal getuigt van de bedoeling voor een lezerpubliek uit de laan of vrouwelijk publiek, vaak verbonden aan broederschappen of huiselijke omgevingen van private spiritualiteit. De compacte fascikelstructuur, de regelmatige gotische handschrift en de aanwezigheid van rubricierte initialen duiden op een semi-professionele productie, mogelijk bedoeld voor een klein boekje van persoonlijke devotie. De zeventiende-eeuwse miniatuur, later toegevoegd, onthult een tweede ‘leven’ van het object, geïnterpreteerd als een emotioneel of iconografisch relikwie. Het fragment biedt een zeldzaam kijkje in de Italiaanse circulatie van korte hagiografische teksten, vaak gescheiden of verloren.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Anonieme kopiist actief in Italië in de tweede helft van de 15e eeuw. Het gebruik van het volkstaal, tezamen met rubriceren en rode initialen, suggereert een opleiding in een kloosteromgeving of een parakloostische context, met vaardigheden in de reproductie van devotionele teksten bedoeld voor privé lectuur en familiale meditatie.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Het Leven van Sint Margaretha kende een ruime handschriftelijke verspreiding in Italië tussen de 14e en 15e eeuw, vaak in beknopte vorm en bedoeld voor kleine persoonlijke boekjes. Met de komst van de druk werd veel hagiografische variant opgenomen in populaire verzamelingen, maar handschriftelijke getuigen in volkstaal bleven in gebruik, vooral in landelijke en vrouwelijke gemeenschappen. Fasciculi zoals dit autonome exemplaar vormen een zeldzame typologie, bewaard gebleven door toevallige scheiding uit bredere devotionele codices.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Claudio Leonardi, Agiografia e culto dei santi nel Medioevo italiano, Firenze.
Giulia Barone, La santità medievale tra pubblico e privato, Roma.
M. T. Dolcini, La tradizione agiografica in volgare italiano, Milano.
De Hamel, C., A History of Illuminated Manuscripts, London.
Wieck, R., Painted Prayers: The Book of Hours in Medieval and Renaissance Art, New York.
De verkoper stelt zich voor
Vertaald door Google TranslateHET ZANG VAN DE HEILIGE, DIE ACHTER DE STILTE VAN DE EEUWEN SPREekt
Zeldzaam en fascinerend fragment uit het Leven van Sint Margaretha in het Italiaans volkstaal, dit geïllustreerde handschrift bewaart de echo van private devotie uit de Veertiende en de immediate gotische middeleeuwse schrijfstijl. Het boekwerk maakt oorspronkelijk deel uit van een grotere codex en biedt een kostbaar voorbeeld van een hagiografische tekst bedoeld voor persoonlijke lectuur, verrijkt met rode initialen en met de onverwachte aanwezigheid van een zeventiende-eeuwse miniatuur die later is toegevoegd. Zijn formaat, de dunne perkamenten bladzijden en de nummering van de pagina’s onthullen de materiële geschiedenis van een boek dat nog levend is, in staat om de volksstem van de vrouwelijke heiligheid in de late middeleeuwen terug te geven.
MARKET VALUE
Fragmenten hagiografisch geïllustreerd in het Italiaanse volkstaal uit de 15e eeuw trekken behoorlijk wat vraag op de markt, vooral wanneer een volledig homogeen fascikel behouden blijft, zoals in dit geval. De prijzen per vergelijkbaar eenheid variëren tussen 1.800 en 2.000 euro, met hogere waarden wanneer originele versieringen bewaard zijn of wanneer latere interventies de materiële geschiedenis van het handschrift documenteren. De bescheiden formaten en de goede leesbaarheid van de tekst dragen bij aan een middel-hoog tot hoge waardering voor dit type.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN CONDITIE
Handschrift uitgebeeld op perkament, in het Italiaans volkstaal, daterend uit de tweede helft van de 15e eeuw. Tekst in gotisch lettertype op één kolom van 13 regels. Samengesteld uit Pp.(6); 24 opeenvolgende bladzijdes (nummers 29–40), die een hele fascikel vormen; (6). Décoratie omvat 6 kapitalen in rode inkt en een miniatuur met het portret van de heilige, toegevoegd aan het begin van het boekje. Perkament goed bewaard, met normale gebruiksbeschadiging en goede leesbaarheid van de ductus.
VOLLEDIGE TITUUR EN AUTEUR
Leven van Sint Margaretha, handmatig geïllustreerd perkament in het Italiaans volkstaal.
Anoniem kopiist, Italië, tweede helft van de 15e eeuw.
CONTEXT EN BETEKENIS
De tekst behoort tot de late middeleeuwse hagiografische traditie gewijd aan Sint Margaretha van Antiochië, een van de meest geliefde heilige martelaren in de volksdevotie tussen de 14e en 15e eeuw. De overdracht in volkstaal getuigt van de bedoeling voor een lezerpubliek uit de laan of vrouwelijk publiek, vaak verbonden aan broederschappen of huiselijke omgevingen van private spiritualiteit. De compacte fascikelstructuur, de regelmatige gotische handschrift en de aanwezigheid van rubricierte initialen duiden op een semi-professionele productie, mogelijk bedoeld voor een klein boekje van persoonlijke devotie. De zeventiende-eeuwse miniatuur, later toegevoegd, onthult een tweede ‘leven’ van het object, geïnterpreteerd als een emotioneel of iconografisch relikwie. Het fragment biedt een zeldzaam kijkje in de Italiaanse circulatie van korte hagiografische teksten, vaak gescheiden of verloren.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Anonieme kopiist actief in Italië in de tweede helft van de 15e eeuw. Het gebruik van het volkstaal, tezamen met rubriceren en rode initialen, suggereert een opleiding in een kloosteromgeving of een parakloostische context, met vaardigheden in de reproductie van devotionele teksten bedoeld voor privé lectuur en familiale meditatie.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Het Leven van Sint Margaretha kende een ruime handschriftelijke verspreiding in Italië tussen de 14e en 15e eeuw, vaak in beknopte vorm en bedoeld voor kleine persoonlijke boekjes. Met de komst van de druk werd veel hagiografische variant opgenomen in populaire verzamelingen, maar handschriftelijke getuigen in volkstaal bleven in gebruik, vooral in landelijke en vrouwelijke gemeenschappen. Fasciculi zoals dit autonome exemplaar vormen een zeldzame typologie, bewaard gebleven door toevallige scheiding uit bredere devotionele codices.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Claudio Leonardi, Agiografia e culto dei santi nel Medioevo italiano, Firenze.
Giulia Barone, La santità medievale tra pubblico e privato, Roma.
M. T. Dolcini, La tradizione agiografica in volgare italiano, Milano.
De Hamel, C., A History of Illuminated Manuscripts, London.
Wieck, R., Painted Prayers: The Book of Hours in Medieval and Renaissance Art, New York.
