Italiaanse school (XVIII) - Epigrafe devozionale






Gespecialiseerd in 17e-eeuwse Oude Meesters schilderijen en tekeningen, ervaren in veilingen.
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 136165 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Epigrafe devozionale, een achttiende-eeuwse Italiaanse olieverf op doek van een Scuola italiana workshop, niet ondertekend, met afmetingen 103 cm bij 38 cm en verkocht mét lijst.
Beschrijving van de verkoper
Oud schilderij
Epigrafe devozionale op doek
Italiaanse school van de zeventiende eeuw
“Mocht u medelijden met mij hebben, mij medelijden, al jullie vrienden mijlijk)”
Beschrijving
Het werk presenteert zich als een grote inschrift schilderij op doek, met een zwarte achtergrond en een lineaire gouden lijst die het schrijftveld afbakent. De tekst, in elegante gouden hoofdletters, luidt:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
In de rechteronderhoek verschijnt de afgekorte citatie “Job. 19”, verwijzend naar het Boek Job.
De kleurscheiding – goud op zwart – roept de traditie op van grafkunstimitten en kloosterschrift, waardoor plechtigheid en een sterk visueel effect ontstaan. De letters, goed gespreid en regelmatig, tonen een kalligrafie van achttiende-eeuwse smaak, geïnspireerd op de Romeinse steenhoofdstem maar geïnterpreteerd met schilderachtige zachtmoedigheid.
⸻
Tekst en betekenis
De zin komt uit het Boek Job (19,21) in de Latijnse Vulgata:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Neem mij maar met medelijden, neem mij maar met medelijden, al jullie vrienden mij.”
Het is de vurig smeekbede van Job, een rechtvaardig mens getroffen door het lijden, die zich tot vrienden keert en om medeleven vraagt.
In de devotionele context van de achttiende eeuw nam dit vers tweeledige betekenissen aan:
• Een beroep op christelijke barmhartigheid
• Meditezie op het verdriet en de menselijke kwetsbaarheid
• Verwijzing naar solidariteit tussen medeconfraters of leden van een religieuze gemeenschap
Afmetingen: 103 x 38 cm
* conditierapport: werk in goede conserveringstoestand met diverse tekenen van ouderdom en eerdere restauraties (aan de achterzijde zichtbare reparatie)
Gelet op het belang van het werk zal het uitsluitend met een veiligheidsverpakking en verzekerd verzonden worden ter waarde van de schatting / verzending in een houten kist
De verkoper stelt zich voor
Oud schilderij
Epigrafe devozionale op doek
Italiaanse school van de zeventiende eeuw
“Mocht u medelijden met mij hebben, mij medelijden, al jullie vrienden mijlijk)”
Beschrijving
Het werk presenteert zich als een grote inschrift schilderij op doek, met een zwarte achtergrond en een lineaire gouden lijst die het schrijftveld afbakent. De tekst, in elegante gouden hoofdletters, luidt:
MISEREMINI
MEI, MISEREMINI MEI
SALTEM VOS AMICI MEI
In de rechteronderhoek verschijnt de afgekorte citatie “Job. 19”, verwijzend naar het Boek Job.
De kleurscheiding – goud op zwart – roept de traditie op van grafkunstimitten en kloosterschrift, waardoor plechtigheid en een sterk visueel effect ontstaan. De letters, goed gespreid en regelmatig, tonen een kalligrafie van achttiende-eeuwse smaak, geïnspireerd op de Romeinse steenhoofdstem maar geïnterpreteerd met schilderachtige zachtmoedigheid.
⸻
Tekst en betekenis
De zin komt uit het Boek Job (19,21) in de Latijnse Vulgata:
“Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei”
“Neem mij maar met medelijden, neem mij maar met medelijden, al jullie vrienden mij.”
Het is de vurig smeekbede van Job, een rechtvaardig mens getroffen door het lijden, die zich tot vrienden keert en om medeleven vraagt.
In de devotionele context van de achttiende eeuw nam dit vers tweeledige betekenissen aan:
• Een beroep op christelijke barmhartigheid
• Meditezie op het verdriet en de menselijke kwetsbaarheid
• Verwijzing naar solidariteit tussen medeconfraters of leden van een religieuze gemeenschap
Afmetingen: 103 x 38 cm
* conditierapport: werk in goede conserveringstoestand met diverse tekenen van ouderdom en eerdere restauraties (aan de achterzijde zichtbare reparatie)
Gelet op het belang van het werk zal het uitsluitend met een veiligheidsverpakking en verzekerd verzonden worden ter waarde van de schatting / verzending in een houten kist
